Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

OET interlinear NEH 3:27

 NEH 3:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אַחֲרָי,ו
    2. 321848,321849
    3. after him
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. after,him
    7. -
    8. Y-445
    9. 223039
    1. הֶחֱזִיקוּ
    2. 321850
    3. they repaired
    4. -
    5. 2388
    6. V-Vhp3cp
    7. they_repaired
    8. -
    9. -
    10. 223040
    1. הַ,תְּקֹעִים
    2. 321851,321852
    3. the Təqōˊī
    4. -
    5. 8621
    6. S-Td,Ngmpa
    7. the,Tekoites
    8. -
    9. -
    10. 223041
    1. מִדָּה
    2. 321853
    3. a measured portion
    4. -
    5. O-Ncfsa
    6. a_measured_portion
    7. -
    8. -
    9. 223042
    1. שֵׁנִית
    2. 321854
    3. second
    4. -
    5. 8145
    6. O-Aofsa
    7. second
    8. -
    9. -
    10. 223043
    1. מִ,נֶּגֶד
    2. 321855,321856
    3. from opposite
    4. -
    5. 5048
    6. S-R,R
    7. from,opposite
    8. -
    9. -
    10. 223044
    1. הַ,מִּגְדָּל
    2. 321857,321858
    3. the tower
    4. -
    5. 4026
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=tower
    8. -
    9. -
    10. 223045
    1. הַ,גָּדוֹל
    2. 321859,321860
    3. the great
    4. -
    5. S-Td,Aamsa
    6. the,great
    7. -
    8. -
    9. 223046
    1. הַ,יּוֹצֵא
    2. 321861,321862
    3. the projecting
    4. -
    5. 3318
    6. S-Td,Vqrmsa
    7. the,projecting
    8. -
    9. -
    10. 223047
    1. וְ,עַד
    2. 321863,321864
    3. and unto
    4. -
    5. 5704
    6. S-C,R
    7. and=unto
    8. -
    9. -
    10. 223048
    1. חוֹמַת
    2. 321865
    3. the wall
    4. -
    5. 2346
    6. S-Ncfsc
    7. the_wall
    8. -
    9. -
    10. 223049
    1. הָ,עֹפֶל
    2. 321866,321867
    3. the ophel
    4. -
    5. 6077
    6. S-Td,Np
    7. the,ophel
    8. -
    9. -
    10. 223050
    1. 321868
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 223051

OET (OET-LV)after_him they_repaired the_Təqōˊī a_measured_portion second from_opposite the_tower the_great the_projecting and_unto the_wall the_ophel.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

הֶחֱזִ֥יקוּ & מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית

repaired & section another

Alternate translation: “repaired another section of the wall”

Note 2 topic: translate-names

הַ⁠תְּקֹעִ֖ים

the,Tekoites

Tekoa is the name of one of the cities in Judah that sent a work party to help rebuild the walls of Jerusalem. The Tekoites were the people who lived there. See how you translated this name in verse 3:5.

מִ⁠נֶּ֜גֶד הַ⁠מִּגְדָּ֤ל הַ⁠גָּדוֹל֙ הַ⁠יּוֹצֵ֔א וְ⁠עַ֖ד חוֹמַ֥ת הָ⁠עֹֽפֶל

from,opposite the=tower the,great the,projecting and=unto wall the,ophel

Alternate translation: “from opposite the very tall watchtower as far as the wall at Ophel Hill”

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-32 This summary of the people who rebuilt the walls of Jerusalem moves in a circle around the city, starting at the northeast corner and moving west, then south, east, and north.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. after him
    2. -
    3. 507
    4. 321848,321849
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-445
    8. 223039
    1. they repaired
    2. -
    3. 2460
    4. 321850
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 223040
    1. the Təqōˊī
    2. -
    3. 1830,7885
    4. 321851,321852
    5. S-Td,Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 223041
    1. a measured portion
    2. -
    3. 3906
    4. 321853
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 223042
    1. second
    2. -
    3. 7337
    4. 321854
    5. O-Aofsa
    6. -
    7. -
    8. 223043
    1. from opposite
    2. -
    3. 3875,4862
    4. 321855,321856
    5. S-R,R
    6. -
    7. -
    8. 223044
    1. the tower
    2. -
    3. 1830,3891
    4. 321857,321858
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 223045
    1. the great
    2. -
    3. 1830,1476
    4. 321859,321860
    5. S-Td,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 223046
    1. the projecting
    2. -
    3. 1830,3176
    4. 321861,321862
    5. S-Td,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 223047
    1. and unto
    2. -
    3. 1922,5577
    4. 321863,321864
    5. S-C,R
    6. -
    7. -
    8. 223048
    1. the wall
    2. -
    3. 2667
    4. 321865
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 223049
    1. the ophel
    2. -
    3. 1830,5829
    4. 321866,321867
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 223050

OET (OET-LV)after_him they_repaired the_Təqōˊī a_measured_portion second from_opposite the_tower the_great the_projecting and_unto the_wall the_ophel.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 NEH 3:27 ©