Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Neh C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13
OET (OET-LV) after_him they_repaired brothers_their Bavvai the_son of_Hēnaˊdad the_official of_(the)_half of_the_district of_Qəˊīlāh.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
הֶחֱזִ֣יקוּ אֲחֵיהֶ֔ם
repaired brothers,their
As in 3:1, brother could mean the biological brothers of the Levites mentioned in 3:17. However, more likely it means other Levites. Alternate translation: “some other Levites repaired more of the wall”
Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis
בַּוַּ֖י בֶּן־חֵנָדָ֑ד שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֥לֶךְ קְעִילָֽה
Binnui son_of Hēnaˊdad chief half district Qəˊīlāh
Here Nehemiah does not say “at their hand” (next to them) or “strengthened” (repaired another section of the wall). Once again he is leaving out some of what a complete sentence would be expected to contain. you could fill in this information. Alternate translation: “Next to them, Binnui the son of Henadad, who ruled the other half of the district of Keilah, repaired more of the wall.”
Note 3 topic: translate-names
בַּוַּ֖י בֶּן־חֵנָדָ֑ד
Binnui son_of Hēnaˊdad
Binnui is the name of a man, and Henadad is the name of his father.
Note 4 topic: translate-names
שַׂ֕ר חֲצִ֖י פֶּ֥לֶךְ קְעִילָֽה
chief half district Qəˊīlāh
This is the name of one of the districts into which the city and the surrounding area were divided.
3:1-32 This summary of the people who rebuilt the walls of Jerusalem moves in a circle around the city, starting at the northeast corner and moving west, then south, east, and north.
OET (OET-LV) after_him they_repaired brothers_their Bavvai the_son of_Hēnaˊdad the_official of_(the)_half of_the_district of_Qəˊīlāh.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.