Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 31 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

OET interlinear NUM 31:22

 NUM 31:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אַךְ
    2. 112665
    3. Only
    4. -
    5. 389
    6. S-Ta
    7. only
    8. S
    9. Y-1452
    10. 78405
    1. אֶת
    2. 112666
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. S-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78406
    1. 112667
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 78407
    1. הַ,זָּהָב
    2. 112668,112669
    3. the gold
    4. -
    5. 2091
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=gold
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78408
    1. וְ,אֶת
    2. 112670,112671
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. S-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78409
    1. 112672
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 78410
    1. הַ,כָּסֶף
    2. 112673,112674
    3. the silver
    4. -
    5. 3701
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,silver
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78411
    1. אֶֽת
    2. 112675
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. S-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78412
    1. 112676
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 78413
    1. הַ,נְּחֹשֶׁת
    2. 112677,112678
    3. the bronze
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the,bronze
    7. -
    8. Y-1452
    9. 78414
    1. אֶת
    2. 112679
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. S-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78415
    1. 112680
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 78416
    1. הַ,בַּרְזֶל
    2. 112681,112682
    3. the iron
    4. -
    5. 1270
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,iron
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78417
    1. אֶֽת
    2. 112683
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. S-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78418
    1. 112684
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 78419
    1. הַ,בְּדִיל
    2. 112685,112686
    3. the tin
    4. -
    5. 913
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,tin
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78420
    1. וְ,אֶת
    2. 112687,112688
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. S-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78421
    1. 112689
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 78422
    1. הָ,עֹפָרֶת
    2. 112690,112691
    3. the lead
    4. -
    5. 5777
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,lead
    8. -
    9. Y-1452
    10. 78423
    1. 112692
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 78424

OET (OET-LV)Only DOM the_gold and_DOM the_silver DOM the_bronze DOM the_iron DOM the_tin and_DOM the_lead.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) gold, silver, bronze, iron, tin, and lead

(Some words not found in UHB: only DOM the=gold and=DOM the,silver DOM the,bronze DOM the,iron DOM the,tin and=DOM the,lead )

metals that were used during that time period

TSN Tyndale Study Notes:

31:19-24 Israelite warriors who had contact with corpses subjected themselves and their equipment to routine, but important, purification rituals (see 5:1-4; 19:1-22).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Only
    2. -
    3. 518
    4. 112665
    5. S-Ta
    6. S
    7. Y-1452
    8. 78405
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 112666
    5. S-To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78406
    1. the gold
    2. -
    3. 1830,2038
    4. 112668,112669
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78408
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 112670,112671
    5. S-C,To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78409
    1. the silver
    2. -
    3. 1830,3405
    4. 112673,112674
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78411
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 112675
    5. S-To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78412
    1. the bronze
    2. -
    3. 1830,4739
    4. 112677,112678
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78414
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 112679
    5. S-To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78415
    1. the iron
    2. -
    3. 1830,1128
    4. 112681,112682
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78417
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 112683
    5. S-To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78418
    1. the tin
    2. -
    3. 1830,858
    4. 112685,112686
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78420
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 112687,112688
    5. S-C,To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78421
    1. the lead
    2. -
    3. 1830,5831
    4. 112690,112691
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 78423

OET (OET-LV)Only DOM the_gold and_DOM the_silver DOM the_bronze DOM the_iron DOM the_tin and_DOM the_lead.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 31:22 ©