Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear REV 16:11

 REV 16:11 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 164298
    1. ἐβλασφήμησαν
    2. blasfēmeō
    3. they slandered
    4. -
    5. 9870
    6. VIAA3..P
    7. ˱they˲ slandered
    8. ˱they˲ slandered
    9. -
    10. 78%
    11. R164239
    12. 164299
    1. ἐβλασφήμουν
    2. blasfēmeō
    3. -
    4. God
    5. 9870
    6. VIIA3..P
    7. ˱they˲ /were/ slandering
    8. ˱they˲ /were/ slandering
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 164300
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 164301
    1. Θεὸν
    2. theos
    3. god
    4. heaven
    5. 23160
    6. N....AMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 164302
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 164303
    1. οὐρανοῦ
    2. ouranos
    3. of heaven
    4. -
    5. 37720
    6. N....GMS
    7. ˱of˲ heaven
    8. ˱of˲ heaven
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 164304
    1. ἐκ
    2. ek
    3. for
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. for
    8. for
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 164305
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 164306
    1. πόνων
    2. ponos
    3. miseries
    4. -
    5. 41920
    6. N....GMP
    7. miseries
    8. miseries
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 164307
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. 100%
    11. R164239
    12. 164308
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 79%
    11. -
    12. 164309
    1. ἐκ
    2. ek
    3. for
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. for
    8. for
    9. -
    10. 79%
    11. -
    12. 164310
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 79%
    11. -
    12. 164311
    1. ἑλκῶν
    2. helkos
    3. ulcers
    4. -
    5. 16680
    6. N....GNP
    7. ulcers
    8. ulcers
    9. -
    10. 79%
    11. -
    12. 164312
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. 79%
    11. R164239
    12. 164313
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 164314
    1. οὐ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. D.......
    7. not
    8. not
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 164315
    1. μετενόησαν
    2. metanoeō
    3. they repented
    4. -
    5. 33400
    6. VIAA3..P
    7. ˱they˲ repented
    8. ˱they˲ repented
    9. -
    10. 100%
    11. R164239
    12. 164316
    1. ἐκ
    2. ek
    3. of
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. of
    8. of
    9. -
    10. 79%
    11. -
    12. 164317
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 79%
    11. -
    12. 164318
    1. ἔργων
    2. ergon
    3. works
    4. -
    5. 20410
    6. N....GNP
    7. works
    8. works
    9. -
    10. 79%
    11. -
    12. 164319
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. 79%
    11. R164239
    12. 164320

OET (OET-LV)and they_slandered the god of_ the _heaven for the miseries of_them, and for the ulcers of_them, and not they_repented of the works of_them.

OET (OET-RV)and they swore at the God of heaven because of their pain and their sores, but they didn’t turn from their evil actions.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hendiadys

ἐκ τῶν πόνων αὐτῶν, καὶ ἐκ τῶν ἑλκῶν αὐτῶν

for the miseries ˱of˲_them and for the ulcers ˱of˲_them

This phrase expresses a single idea by using two words connected with and. The word pain tells what kind of sores these were. If it would be more natural in your language, you could express this meaning with an equivalent phrase that does not use “and.” Alternate translation: “because of their painful sores”

TSN Tyndale Study Notes:

16:1-21 These seven bowls filled with God’s wrath represent the final judgments on the world; with the seventh bowl, “It is finished!” is shouted from God’s throne (16:17; cp. John 19:30).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 164298
    1. they slandered
    2. -
    3. 9870
    4. blasfēmeō
    5. V-IAA3..P
    6. ˱they˲ slandered
    7. ˱they˲ slandered
    8. -
    9. 78%
    10. R164239
    11. 164299
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 164301
    1. god
    2. heaven
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....AMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 164302
    1. of
    2. -
    3. 37720
    4. ouranos
    5. N-....GMS
    6. ˱of˲ heaven
    7. ˱of˲ heaven
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 164304
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 164303
    1. heaven
    2. -
    3. 37720
    4. ouranos
    5. N-....GMS
    6. ˱of˲ heaven
    7. ˱of˲ heaven
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 164304
    1. for
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. for
    7. for
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 164305
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 164306
    1. miseries
    2. -
    3. 41920
    4. ponos
    5. N-....GMP
    6. miseries
    7. miseries
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 164307
    1. of them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. 100%
    10. R164239
    11. 164308
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 79%
    10. -
    11. 164309
    1. for
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. for
    7. for
    8. -
    9. 79%
    10. -
    11. 164310
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 79%
    10. -
    11. 164311
    1. ulcers
    2. -
    3. 16680
    4. helkos
    5. N-....GNP
    6. ulcers
    7. ulcers
    8. -
    9. 79%
    10. -
    11. 164312
    1. of them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. 79%
    10. R164239
    11. 164313
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 164314
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-.......
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 164315
    1. they repented
    2. -
    3. 33400
    4. metanoeō
    5. V-IAA3..P
    6. ˱they˲ repented
    7. ˱they˲ repented
    8. -
    9. 100%
    10. R164239
    11. 164316
    1. of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. of
    7. of
    8. -
    9. 79%
    10. -
    11. 164317
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 79%
    10. -
    11. 164318
    1. works
    2. -
    3. 20410
    4. ergon
    5. N-....GNP
    6. works
    7. works
    8. -
    9. 79%
    10. -
    11. 164319
    1. of them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. 79%
    10. R164239
    11. 164320

OET (OET-LV)and they_slandered the god of_ the _heaven for the miseries of_them, and for the ulcers of_them, and not they_repented of the works of_them.

OET (OET-RV)and they swore at the God of heaven because of their pain and their sores, but they didn’t turn from their evil actions.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 16:11 ©