Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 6:17

 2SA 6:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבִאוּ
    2. 209300,209301
    3. And brought
    4. Then
    5. 935
    6. v-C,Vhw3mp
    7. and,brought
    8. S
    9. Y-1042; TReign_of_David
    10. 144714
    1. אֶת
    2. 209302
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 144715
    1. 209303
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 144716
    1. אֲרוֹן
    2. 209304
    3. the ark
    4. box
    5. 727
    6. -Ncbsc
    7. the_ark
    8. -
    9. -
    10. 144717
    1. יְהוָה
    2. 209305
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 144718
    1. וַ,יַּצִּגוּ
    2. 209306,209307
    3. and set
    4. -
    5. 3322
    6. v-C,Vhw3mp
    7. and,set
    8. -
    9. -
    10. 144719
    1. אֹת,וֹ
    2. 209308,209309
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 853
    6. -To,Sp3ms
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. -
    10. 144720
    1. בִּ,מְקוֹמ,וֹ
    2. 209310,209311,209312
    3. in/on/at/with place its
    4. placed
    5. 4725
    6. -R,Ncmsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,place,its
    8. -
    9. -
    10. 144721
    1. בְּ,תוֹךְ
    2. 209313,209314
    3. in the middle
    4. middle
    5. 8432
    6. -R,Ncmsc
    7. in_the=middle
    8. -
    9. -
    10. 144722
    1. הָ,אֹהֶל
    2. 209315,209316
    3. the tent
    4. -
    5. 168
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,tent
    8. -
    9. -
    10. 144723
    1. אֲשֶׁר
    2. 209317
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 144724
    1. נָטָה
    2. 209318
    3. he had pitched
    4. -
    5. 5186
    6. v-Vqp3ms
    7. he_had_pitched
    8. -
    9. -
    10. 144725
    1. 209319
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 144726
    1. ל,וֹ
    2. 209320,209321
    3. to him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. -
    9. 144727
    1. דָּוִד
    2. 209322
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 144728
    1. וַ,יַּעַל
    2. 209323,209324
    3. and he/it ascended
    4. -
    5. 5927
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and=he/it_ascended
    8. -
    9. -
    10. 144729
    1. דָּוִד
    2. 209325
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 144730
    1. עֹלוֹת
    2. 209326
    3. burnt offerings
    4. burnt
    5. -Ncfpa
    6. burnt_offerings
    7. -
    8. -
    9. 144731
    1. לִ,פְנֵי
    2. 209327,209328
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. -R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. -
    10. 144732
    1. יְהוָה
    2. 209329
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 144733
    1. וּ,שְׁלָמִים
    2. 209330,209331
    3. and fellowship offerings
    4. -
    5. 8002
    6. -C,Ncmpa
    7. and,fellowship_offerings
    8. -
    9. -
    10. 144734
    1. 209332
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 144735

OET (OET-LV)And_brought DOM the_ark of_YHWH and_set DOM_him/it in/on/at/with_place_its in_the_middle the_tent which he_had_pitched to_him/it Dāvid and_he/it_ascended Dāvid burnt_offerings to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_fellowship_offerings.

OET (OET-RV)They took Yahweh’s box and placed it in the middle of the tent that David had erected for it. Then David offered burnt sacrifices to Yahweh, as well as peace offerings.

TSN Tyndale Study Notes:

6:17 While the special tent for the Ark was not as opulent as the tent used during the wilderness wandering, this tent was a return to the wilderness tradition suspended two generations earlier at the destruction of Shiloh (Ps 78:60-61). David’s special tent was the very last Tabernacle; Solomon, David’s successor, built a permanent Temple for the Lord. Because this occasion was joyous, not penitential, the sacrifice included burnt offerings and peace offerings but not sin or guilt offerings.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And brought
    2. Then
    3. 1814,1155
    4. 209300,209301
    5. v-C,Vhw3mp
    6. S
    7. Y-1042; TReign_of_David
    8. 144714
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 209302
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 144715
    1. the ark
    2. box
    3. 239
    4. 209304
    5. -Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 144717
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 209305
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 144718
    1. and set
    2. -
    3. 1814,3040
    4. 209306,209307
    5. v-C,Vhw3mp
    6. -
    7. -
    8. 144719
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 350
    4. 209308,209309
    5. -To,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144720
    1. in/on/at/with place its
    2. placed
    3. 821,4413
    4. 209310,209311,209312
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144721
    1. in the middle
    2. middle
    3. 821,7817
    4. 209313,209314
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 144722
    1. the tent
    2. -
    3. 1723,737
    4. 209315,209316
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 144723
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 209317
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 144724
    1. he had pitched
    2. -
    3. 4829
    4. 209318
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144725
    1. to him/it
    2. -
    3. 3430
    4. 209320,209321
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144727
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 209322
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 144728
    1. and he/it ascended
    2. -
    3. 1814,5525
    4. 209323,209324
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 144729
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 209325
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 144730
    1. burnt offerings
    2. burnt
    3. 5633
    4. 209326
    5. -Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 144731
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3430,5936
    4. 209327,209328
    5. -R,Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 144732
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 209329
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 144733
    1. and fellowship offerings
    2. -
    3. 1814,7143
    4. 209330,209331
    5. -C,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 144734

OET (OET-LV)And_brought DOM the_ark of_YHWH and_set DOM_him/it in/on/at/with_place_its in_the_middle the_tent which he_had_pitched to_him/it Dāvid and_he/it_ascended Dāvid burnt_offerings to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_fellowship_offerings.

OET (OET-RV)They took Yahweh’s box and placed it in the middle of the tent that David had erected for it. Then David offered burnt sacrifices to Yahweh, as well as peace offerings.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 6:17 ©