Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2Sa 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23

OET interlinear 2SA 6:20

 2SA 6:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּשָׁב
    2. 209395,209396
    3. And returned
    4. Then returned
    5. 7725
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,returned
    8. S
    9. Y-1042; TReign_of_David
    10. 144776
    1. דָּוִד
    2. 209397
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 144777
    1. לְ,בָרֵךְ
    2. 209398,209399
    3. to bless
    4. bless
    5. 1288
    6. SV-R,Vpc
    7. to,bless
    8. -
    9. -
    10. 144778
    1. אֶת
    2. 209400
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 144779
    1. 209401
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 144780
    1. בֵּית,וֹ
    2. 209402,209403
    3. household of his
    4. house
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. household_of,his
    7. -
    8. -
    9. 144781
    1. וַ,תֵּצֵא
    2. 209404,209405
    3. and came out
    4. came
    5. 3318
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and,came_out
    8. -
    9. -
    10. 144782
    1. מִיכַל
    2. 209406
    3. Mīkāl
    4. -
    5. 4324
    6. S-Np
    7. Michal
    8. -
    9. Person=Michal
    10. 144783
    1. בַּת
    2. 209407
    3. the daughter of
    4. -
    5. 1323
    6. S-Ncfsc
    7. the_daughter_of
    8. -
    9. -
    10. 144784
    1. 209408
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 144785
    1. שָׁאוּל
    2. 209409
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. S-Np
    7. of_Saul
    8. -
    9. -
    10. 144786
    1. לִ,קְרַאת
    2. 209410,209411
    3. to meet
    4. -
    5. 7125
    6. SV-R,Vqc
    7. to,meet
    8. -
    9. -
    10. 144787
    1. דָּוִד
    2. 209412
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. O-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 144788
    1. וַ,תֹּאמֶר
    2. 209413,209414
    3. and she/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and=she/it_said
    8. -
    9. -
    10. 144789
    1. מַה
    2. 209415
    3. how
    4. -
    5. 4100
    6. S-Ti
    7. how!
    8. -
    9. -
    10. 144790
    1. 209416
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 144791
    1. נִּכְבַּד
    2. 209417
    3. he has honoured himself
    4. -
    5. 3513
    6. V-VNp3ms
    7. he_has_honored_himself
    8. -
    9. -
    10. 144792
    1. הַ,יּוֹם
    2. 209418,209419
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. -
    10. 144793
    1. מֶלֶךְ
    2. 209420
    3. the king of
    4. king
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. -
    10. 144794
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 209421
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israel's
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 144795
    1. אֲשֶׁר
    2. 209422
    3. who
    4. -
    5. S-Tr
    6. who
    7. -
    8. -
    9. 144796
    1. נִגְלָה
    2. 209423
    3. he has uncovered himself
    4. -
    5. 1540
    6. V-VNp3ms
    7. he_has_uncovered_himself
    8. -
    9. -
    10. 144797
    1. הַ,יּוֹם
    2. 209424,209425
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. -
    10. 144798
    1. לְ,עֵינֵי
    2. 209426,209427
    3. in eyes of
    4. -
    5. S-R,Ncbdc
    6. in,eyes_of
    7. -
    8. -
    9. 144799
    1. אַמְהוֹת
    2. 209428
    3. the maidservants of
    4. -
    5. 519
    6. S-Ncfpc
    7. of_the_maidservants_of
    8. -
    9. -
    10. 144800
    1. עֲבָדָי,ו
    2. 209429,209430
    3. servants' of his
    4. servants
    5. 5650
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. servants'_of,his
    8. -
    9. -
    10. 144801
    1. כְּ,הִגָּלוֹת
    2. 209431,209432
    3. as uncover
    4. -
    5. 1540
    6. SV-R,VNc
    7. as,uncover
    8. -
    9. -
    10. 144802
    1. נִגְלוֹת
    2. 209433
    3. shamelessly (uncover)
    4. -
    5. 1540
    6. S-VNc
    7. shamelessly_(uncover)
    8. -
    9. -
    10. 144803
    1. אַחַד
    2. 209434
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. S-Acmsa
    7. one
    8. -
    9. -
    10. 144804
    1. הָ,רֵקִים
    2. 209435,209436
    3. the vulgar
    4. -
    5. 7386
    6. S-Td,Aampa
    7. the,vulgar
    8. -
    9. -
    10. 144805
    1. 209437
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 144806

OET (OET-LV)And_ Dāvid _returned to_bless DOM household_of_his and_ Mīkāl _came_out the_daughter_of Shāʼūl to_ Dāvid _meet and_she/it_said how he_has_honoured_himself the_day the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_has_uncovered_himself the_day in_eyes_of the_maidservants_of servants’_of_his as_uncover shamelessly_(uncover) one the_vulgar.

OET (OET-RV)Then David returned to bless his own house, but his wife Mikal came out to meet him complaining, “What disgraceful behaviour for Israel’s king today—dancing when he was wearing so little and exposing himself to his female servants like some brainless person!”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / go

(Occurrence 0) came out

(Some words not found in UHB: and,returned Dāvid to,bless DOM household_of,his and,came_out Mīkāl daughter_of Shāʼūl to,meet Dāvid and=she/it_said what? honoured the=day king Yisrael which/who uncovering the=day in,eyes_of maids_of servants'_of,his as,uncover uncovers one the,vulgar )

Here “came” can be translated as “went.”

Note 2 topic: figures-of-speech / irony

(Occurrence 0) How honored the king of Israel was today

(Some words not found in UHB: and,returned Dāvid to,bless DOM household_of,his and,came_out Mīkāl daughter_of Shāʼūl to,meet Dāvid and=she/it_said what? honoured the=day king Yisrael which/who uncovering the=day in,eyes_of maids_of servants'_of,his as,uncover uncovers one the,vulgar )

This is an ironic statement. Michal means the opposite of what she said, and she does not believe David acted honorably. Michal speaks disrespectfully to King David about his dancing attire and behavior.

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) before the eyes of the slave girls

(Some words not found in UHB: and,returned Dāvid to,bless DOM household_of,his and,came_out Mīkāl daughter_of Shāʼūl to,meet Dāvid and=she/it_said what? honoured the=day king Yisrael which/who uncovering the=day in,eyes_of maids_of servants'_of,his as,uncover uncovers one the,vulgar )

Here “eyes of the slave girls” represents the slave girls. Alternate translation: “in front of the slave girls”

Note 4 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) crude fellows

(Some words not found in UHB: and,returned Dāvid to,bless DOM household_of,his and,came_out Mīkāl daughter_of Shāʼūl to,meet Dāvid and=she/it_said what? honoured the=day king Yisrael which/who uncovering the=day in,eyes_of maids_of servants'_of,his as,uncover uncovers one the,vulgar )

Michal is comparing David to vulgar and foolish men.

TSN Tyndale Study Notes:

6:1-23 Except for the brief reference in 1 Sam 14:18 (see note), the Ark of the Covenant has not been mentioned since 1 Sam 7:1-2, when the Philistines returned the captured Ark to Beth-shemesh and then to Kiriath-jearim, where it was placed in Abinadab’s home. The Ark’s virtual absence during Saul’s forty-year reign highlights that Saul, in his spiritual insensitivity, did not seek the Lord (see 1 Chr 10:13-14; 13:3). David brought the Ark into Jerusalem, effectively acknowledging and enthroning (see 2 Sam 6:2) Yahweh as the true king over Israel in the new capital.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. Then returned
    3. 1922,7647
    4. 209395,209396
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1042; TReign_of_David
    8. 144776
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1688
    4. 209397
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 144777
    1. returned
    2. Then returned
    3. 1922,7647
    4. 209395,209396
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1042; TReign_of_David
    8. 144776
    1. to bless
    2. bless
    3. 3570,1210
    4. 209398,209399
    5. SV-R,Vpc
    6. -
    7. -
    8. 144778
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 209400
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 144779
    1. household of his
    2. house
    3. 1082
    4. 209402,209403
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144781
    1. and
    2. came
    3. 1922,3176
    4. 209404,209405
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. -
    8. 144782
    1. Mīkāl
    2. -
    3. 3921
    4. 209406
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Michal
    8. 144783
    1. came out
    2. came
    3. 1922,3176
    4. 209404,209405
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. -
    8. 144782
    1. the daughter of
    2. -
    3. 1132
    4. 209407
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 144784
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7464
    4. 209409
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 144786
    1. to
    2. -
    3. 3570,6551
    4. 209410,209411
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 144787
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1688
    4. 209412
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 144788
    1. meet
    2. -
    3. 3570,6551
    4. 209410,209411
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 144787
    1. and she/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 209413,209414
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. -
    8. 144789
    1. how
    2. -
    3. 4498
    4. 209415
    5. S-Ti
    6. -
    7. -
    8. 144790
    1. he has honoured himself
    2. -
    3. 3460
    4. 209417
    5. V-VNp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144792
    1. the day
    2. -
    3. 1830,3256
    4. 209418,209419
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 144793
    1. the king of
    2. king
    3. 4150
    4. 209420
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 144794
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israel's
    3. 2977
    4. 209421
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 144795
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 209422
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 144796
    1. he has uncovered himself
    2. -
    3. 1495
    4. 209423
    5. V-VNp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144797
    1. the day
    2. -
    3. 1830,3256
    4. 209424,209425
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 144798
    1. in eyes of
    2. -
    3. 3570,5604
    4. 209426,209427
    5. S-R,Ncbdc
    6. -
    7. -
    8. 144799
    1. the maidservants of
    2. -
    3. 696
    4. 209428
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 144800
    1. servants' of his
    2. servants
    3. 5536
    4. 209429,209430
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144801
    1. as uncover
    2. -
    3. 3285,1495
    4. 209431,209432
    5. SV-R,VNc
    6. -
    7. -
    8. 144802
    1. shamelessly (uncover)
    2. -
    3. 1495
    4. 209433
    5. S-VNc
    6. -
    7. -
    8. 144803
    1. one
    2. -
    3. 383
    4. 209434
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 144804
    1. the vulgar
    2. -
    3. 1830,6860
    4. 209435,209436
    5. S-Td,Aampa
    6. -
    7. -
    8. 144805

OET (OET-LV)And_ Dāvid _returned to_bless DOM household_of_his and_ Mīkāl _came_out the_daughter_of Shāʼūl to_ Dāvid _meet and_she/it_said how he_has_honoured_himself the_day the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_has_uncovered_himself the_day in_eyes_of the_maidservants_of servants’_of_his as_uncover shamelessly_(uncover) one the_vulgar.

OET (OET-RV)Then David returned to bless his own house, but his wife Mikal came out to meet him complaining, “What disgraceful behaviour for Israel’s king today—dancing when he was wearing so little and exposing himself to his female servants like some brainless person!”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2SA 6:20 ©