Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_Dāvid and_all the_house of_Yisrāʼēl/(Israel) [were]_playing to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in/on/at/with_all wood(s) of_fir_trees and_in/on/at/with_lyres and_in/on/at/with_harps and_in/on/at/with_tambourines and_in/on/at/with_sistrums and_in/on/at/with_cymbals.
OET (OET-RV) David and all the Israelis were celebrating in God’s presence with wooden harps and lyres, along with tambourines, shakers, and cymbals.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) all the house of Israel
(Some words not found in UHB: and,David and=all house_of Yisrael dancing to=(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in/on/at/with,all tree/wood_of fir and,in/on/at/with,lyres and,in/on/at/with,harps and,in/on/at/with,tambourines and,in/on/at/with,sistrums and,in/on/at/with,cymbals )
This metonym represents the people of Israel. Alternate translation: “all the other Israelites with him”
Note 2 topic: translate-unknown
(Occurrence 0) tambourines
(Some words not found in UHB: and,David and=all house_of Yisrael dancing to=(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in/on/at/with,all tree/wood_of fir and,in/on/at/with,lyres and,in/on/at/with,harps and,in/on/at/with,tambourines and,in/on/at/with,sistrums and,in/on/at/with,cymbals )
A tambourine is a musical instrument like the head of a drum with pieces of metal around the side that sound when the instrument is shaken or hit.
6:5 The musical instruments were played by Levites (1 Chr 16:4-6).
OET (OET-LV) And_Dāvid and_all the_house of_Yisrāʼēl/(Israel) [were]_playing to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in/on/at/with_all wood(s) of_fir_trees and_in/on/at/with_lyres and_in/on/at/with_harps and_in/on/at/with_tambourines and_in/on/at/with_sistrums and_in/on/at/with_cymbals.
OET (OET-RV) David and all the Israelis were celebrating in God’s presence with wooden harps and lyres, along with tambourines, shakers, and cymbals.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.