Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 6:8

 2SA 6:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּחַר
    2. 209066,209067
    3. And it glowed/burned
    4. -
    5. 2734
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=it_glowed/burned
    8. S
    9. Y-1042; TReign_of_David
    10. 144539
    1. לְ,דָוִד
    2. 209068,209069
    3. to Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. -R,Np
    7. to,David
    8. -
    9. -
    10. 144540
    1. עַל
    2. 209070
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 144541
    1. אֲשֶׁר
    2. 209071
    3. that
    4. -
    5. -Tr
    6. that
    7. -
    8. -
    9. 144542
    1. פָּרַץ
    2. 209072
    3. he had broken out
    4. -
    5. 6555
    6. v-Vqp3ms
    7. he_had_broken_out
    8. -
    9. -
    10. 144543
    1. יְהוָה
    2. 209073
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 144544
    1. פֶּרֶץ
    2. 209074
    3. a breaking out
    4. -
    5. 6556
    6. o-Ncmsa
    7. a_breaking_out
    8. -
    9. -
    10. 144545
    1. בְּ,עֻזָּה
    2. 209075,209076
    3. in/on/at/with ˊUzzāʼ
    4. -
    5. -R,Np
    6. in/on/at/with,Uzzah
    7. -
    8. -
    9. 144546
    1. וַ,יִּקְרָא
    2. 209077,209078
    3. and he/it called
    4. and called
    5. 7121
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_called
    8. -
    9. -
    10. 144547
    1. לַ,מָּקוֹם
    2. 209079,209080
    3. to the place
    4. place
    5. 4725
    6. -Rd,Ncmsa
    7. to_the,place
    8. -
    9. -
    10. 144548
    1. הַ,הוּא
    2. 209081,209082
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. -Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. -
    10. 144549
    1. פֶּרֶץ
    2. 209083
    3. wwww
    4. -
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 144550
    1. עֻזָּה
    2. 209084
    3. wwww
    4. -
    5. 6560
    6. -Np
    7. -
    8. -
    9. 144551
    1. עַד
    2. 209085
    3. until
    4. until
    5. 5704
    6. -R
    7. until
    8. -
    9. -
    10. 144552
    1. הַ,יּוֹם
    2. 209086,209087
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. -
    10. 144553
    1. הַ,זֶּֽה
    2. 209088,209089
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. -Td,Pdxms
    7. the,this
    8. -
    9. -
    10. 144554
    1. 209090
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 144555

OET (OET-LV)And_it_glowed/burned to_Dāvid on that he_had_broken_out YHWH a_breaking_out in/on/at/with_ˊUzzāʼ and_he/it_called to_the_place (the)_that wwww wwww until the_day the_this.

OET (OET-RV)Now David got angry because of Yahweh’s outburst against Uzzah, and that place has been called Perets-Uzzah (meaning ‘The punishment of Uzzah’) until today.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Perez Uzzah

(Some words not found in UHB: and=it_glowed/burned to,David on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in which/who he_broke_out YHWH breaking_out in/on/at/with,Uzzah and=he/it_called to_the,place (the)=that פֶּרֶץ עֻזָּה until the=day the,this )

This is the name of a place. Translator may add a footnote that says, “The name ‘Perez Uzzah’ means ‘the punishment of Uzzah.’”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) to this day

(Some words not found in UHB: and=it_glowed/burned to,David on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in which/who he_broke_out YHWH breaking_out in/on/at/with,Uzzah and=he/it_called to_the,place (the)=that פֶּרֶץ עֻזָּה until the=day the,this )

This means to the time when this was being written.

TSN Tyndale Study Notes:

6:8 David was angry . . . the Lord’s anger: Cp. Gen 4:5; 1 Sam 15:11; Jon 4:1; Luke 15:27-28.
• Perez-uzzah: The first part of this name appears in 2 Sam 5:20 (Baal-perazim) as the place where God burst through the Philistine ranks.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And it glowed/burned
    2. -
    3. 1814,2449
    4. 209066,209067
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1042; TReign_of_David
    8. 144539
    1. to Dāvid
    2. David
    3. 3430,1584
    4. 209068,209069
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 144540
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 209070
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 144541
    1. that
    2. -
    3. 247
    4. 209071
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 144542
    1. he had broken out
    2. -
    3. 5969
    4. 209072
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144543
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 209073
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 144544
    1. a breaking out
    2. -
    3. 5842
    4. 209074
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 144545
    1. in/on/at/with ˊUzzāʼ
    2. -
    3. 821,5656
    4. 209075,209076
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 144546
    1. and he/it called
    2. and called
    3. 1814,6509
    4. 209077,209078
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 144547
    1. to the place
    2. place
    3. 3430,4413
    4. 209079,209080
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 144548
    1. (the) that
    2. -
    3. 1723,1809
    4. 209081,209082
    5. -Td,Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 144549
    1. wwww
    2. -
    3. 209083
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 144550
    1. wwww
    2. -
    3. 209084
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 144551
    1. until
    2. until
    3. 5394
    4. 209085
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 144552
    1. the day
    2. -
    3. 1723,3123
    4. 209086,209087
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 144553
    1. the this
    2. -
    3. 1723,1891
    4. 209088,209089
    5. -Td,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 144554

OET (OET-LV)And_it_glowed/burned to_Dāvid on that he_had_broken_out YHWH a_breaking_out in/on/at/with_ˊUzzāʼ and_he/it_called to_the_place (the)_that wwww wwww until the_day the_this.

OET (OET-RV)Now David got angry because of Yahweh’s outburst against Uzzah, and that place has been called Perets-Uzzah (meaning ‘The punishment of Uzzah’) until today.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 6:8 ©