Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Chr IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 24 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31

Parallel 1 CHR 24:30

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Chr 24:30 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
¶ 

OET-LVAnd_the_sons of_Mūshir were_Maḩlī and_Eder and_Yərīmōt/(Jerimoth) these were_the_sons_of the_Lēviyyiy according_to_houses_of ancestral_of_their.

UHBוּ⁠בְנֵ֣י מוּשִׁ֔י מַחְלִ֥י וְ⁠עֵ֖דֶר וִ⁠ירִימ֑וֹת אֵ֛לֶּה בְּנֵ֥י הַ⁠לְוִיִּ֖ם לְ⁠בֵ֥ית אֲבֹתֵי⁠הֶֽם׃
   (ū⁠ⱱənēy mūshiy maḩliy və⁠ˊēder vi⁠yrīmōt ʼēlleh bənēy ha⁠ləviyyim lə⁠ⱱēyt ʼₐⱱotēy⁠hem.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ υἱοὶ τοῦ Μουσὶ, Μοολὶ, καὶ Ἐδὲρ, καὶ Ἰεριμώθ· οὗτοι υἱοὶ τῶν Λευιτῶν κατʼ οἴκους πατριῶν αὐτῶν.
   (Kai huioi tou Mousi, Mooli, kai Eder, kai Ierimōth; houtoi huioi tōn Leuitōn katʼ oikous patriōn autōn. )

BrTrAnd the sons of Musi; Mooli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to the houses of their families.

ULTAnd the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These, the sons of the Levites, according to the house of their fathers.

USTThe sons of Mushi were Mahli, Eder, and Jerimoth.
¶ Those were descendants of Levi who were listed according to the leaders of their families.

BSBAnd the sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth.[fn] These were the sons of the Levites, according to their families


24:30 Jerimoth is a variant of Jeremoth; see 1 Chronicles 23:23.

MSB (Same as above including footnotes)


OEBNo OEB 1 CHR 24:30 verse available

WEBBEThe sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers’ houses.

WMBB (Same as above)

NETThe sons of Mushi:
¶ Mahli, Eder, and Jerimoth.
¶ These were the Levites, listed by their families.

LSVAnd sons of Mushi [are] Mahli, and Eder, and Jerimoth; these [are] sons of the Levites, for the house of their fathers,

FBVThe sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth.
¶ These were the sons of the Levites, according to their families.

T4T   • The sons of Mushi were Mahli, Eder, and Jerimoth.
¶ Those were descendants of Levi who were listed according to the leaders of their families.

LEBAnd the sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to the house of their fathers.

BBEAnd the sons of Mushi: Mahli and Eder and Jerimoth. These were the sons of the Levites by their families.

MoffNo Moff 1 CHR book available

JPSAnd the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers' houses.

ASVAnd the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers’ houses.

DRAThe sons of Musi: Moholi, Eder, and Jerimoth. These are the sons of Levi according to the houses of their families.

YLTAnd sons of Mushi [are] Mahli, and Eder, and Jerimoth; these [are] sons of the Levites, for the house of their fathers,

DrbyAnd the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.

RVAnd the sons of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers’ houses.

SLTAnd the sons of Mushi: Mahli and Eder and Jerimoth. These the sons of the Levites to the house of their fathers.

WbstrThe sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.

KJB-1769The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.

KJB-1611The sonnes also of Mushi, Mahli, and Eder, and Ierimoth. These were the sonnes of the Leuites after the house of their fathers.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsThe sonnes of Musi, Mahli, Eder, and Ierimoth: These are the children of the Leuites, after the housholde of their fathers.
   (The sons of Musi, Mahli, Eder, and Yerimoth: These are the children of the Levites, after the household of their fathers.)

GnvaAnd the sonnes of Mushi were Mahli, and Eder, and Ierimoth: these were sonnes of the Leuites after the houshold of their fathers.
   (And the sons of Mushi were Mahli, and Eder, and Yerimoth: these were sons of the Levites after the household of their fathers. )

CvdlThe children of Musi were, Maheli, Eder and Ieremoth. These are the childre of ye Leuites thorow out ye house of their fathers.
   (The children of Musi were, Maheli, Eder and Yeremoth. These are the children of ye/you_all Levites throughout ye/you_all house of their fathers.)

WyclEder, Jerymuth. These weren the sones of Leuy, bi the housis of her meynees.
   (Eder, Yerymuth. These were the sons of Leuy, by the houses of her households/companies.)

LuthDie Kinder Musis waren: Maheli, Eder und Jerimoth. Das sind die Kinder der Leviten unter ihrer Väter Haus.
   (The children Musis were: Maheli, Eder and Yerimoth. The are the children the/of_the Levites under of_their/her fathers house.)

ClVgFilii Musi: Moholi, Eder et Jerimoth: isti filii Levi secundum domos familiarum suarum.
   (Children Musi: Moholi, Eder and Yerimoth: these children Levi after/second houses families of_their_own. )

RP-GNTNo RP-GNT 1 CHR book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

24:20-31 The other family leaders might refer to all those members of the tribe who were not priests yet who had already been documented (see 23:6-23), or it might refer to Levites not mentioned before. However, most of the families were already included in the previous list. Therefore, this list appears to be an independent, supplementary list that complements the previous register of Levites, perhaps bringing the earlier list up to date at a later time.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) Mushi

(Some words not found in UHB: and=the_sons Mūshir Maḩlī and,Eder and,Jerimoth these sons_of the,Levites according_to,houses_of ancestral_of,their )

Translate the name of this man as in [1 Chronicles 23:21](../23/21.md).

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Mahli … Eder … Jerimoth

(Some words not found in UHB: and=the_sons Mūshir Maḩlī and,Eder and,Jerimoth these sons_of the,Levites according_to,houses_of ancestral_of,their )

These are names of men.

BI 1 Chr 24:30 ©