Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

Parallel 2KI 25:30

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ki 25:30 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_allowance_his a_food_allowance of_continuity it_was_given for_him/it from the_king a_matter of_a_day in_its_day all the_days life_his.

UHBוַ⁠אֲרֻחָת֗⁠וֹ אֲרֻחַ֨ת תָּמִ֧יד נִתְּנָה־לּ֛⁠וֹ מֵ⁠אֵ֥ת הַ⁠מֶּ֖לֶךְ דְּבַר־י֣וֹם בְּ⁠יוֹמ֑⁠וֹ כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽ⁠ו׃
   (va⁠ʼₐruḩāt⁠ō ʼₐruḩat tāmid nittənāh-l⁠ō mē⁠ʼēt ha⁠mmelek dəⱱar-yōm bə⁠yōm⁠ō kol yəmēy ḩayyā⁠v.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTAnd his allowance, a continual allowance, was given to him from the king, a provision of a day by its day all the days of his life.

USTThe king of Babylon also gave him money every day, so that he could buy the things that he needed. The king continued to do that until Jehoiachin died.


BSBAnd the king provided Jehoiachin a daily portion for the rest of his life.

OEBNo OEB 2KI book available

WEBand for his allowance, there was a continual allowance given him from the king, every day a portion, all the days of his life.

WMB (Same as above)

NETHe was given daily provisions by the king for the rest of his life until the day he died.

LSVand his allowance—a continual allowance—has been given to him from the king, the matter of a day in its day, all [the] days of his life.

FBVThe king provided Jehoiachin with a daily allowance for the rest of his life.

T4TThe king of Babylon also gave him money every day, so that he could buy the things that he needed. The king continued to do that until Jehoiachin died.

LEBHis allowance was continually given to him from the king, a portion every day[fn] all the days of his life.


?:? Literally “a thing of day on his day”

BBEAnd for his food, the king gave him a regular amount every day for the rest of his life.

MoffNo Moff 2KI book available

JPSAnd for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.

ASVand for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.

DRAAnd he appointed him a continual allowance, which was also given him by the king day by day, all the days of his life.

YLTand his allowance — a continual allowance — hath been given to him from the king, the matter of a day in its day, all days of his life.

Drbyand his allowance was a continual allowance given him by the king, every day a portion, all the days of his life.

RVand for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.

WbstrAnd his allowance was a continual allowance given him by the king, a daily rate for every day, all the days of his life.

KJB-1769And his allowance was a continual allowance given him of the king, a daily rate for every day, all the days of his life.

KJB-1611And his allowance was a continuall allowance giuen him of the king, a dayly rate for euery day, all the dayes of his life.
   (And his allowance was a continuall allowance given him of the king, a daily rate forevery day, all the days of his life.)

BshpsHis portion was a continuall portion that was assigned him of the king, euery day a certaine as long as he lyued.
   (His portion was a continuall portion that was assigned him of the king, every day a certain as long as he lyued.)

GnvaAnd his portion was a continual portion giuen him by the King, euery day a certaine, all the dayes of his life.
   (And his portion was a continual portion given him by the King, every day a certain, all the days of his life.)

CvdlAnd he appoynted him his porcion, which was euer geue him daylie of the kynge, as longe as he lyued.
   (And he appointed him his porcion, which was ever give him daily of the king, as long as he lyued.)

WycAlso Euylmeradach ordeynede sustenaunce `to hym with out ceessyng; which sustenaunce also was youun of the kyng to hym bi alle daies, and in alle the daies of his lijf.
   (Also Euylmeradach ordained sustenaunce `to him with out ceessyng; which sustenaunce also was given of the king to him by all days, and in all the days of his life.)

Luthund bestimmte ihm sein Teil, das man ihm allewege gab vom Könige, auf einen jeglichen Tag sein ganz Leben lang.
   (und bestimmte him his Teil, the man him allewege gave from_the kings/king, on a jeglichen Tag his all life lang.)

ClVgAnnonam quoque constituit ei sine intermissione, quæ et dabatur ei a rege per singulos dies omnibus diebus vitæ suæ.
   (Annonam too constituit to_him without intermissione, which and dabatur to_him from rege through singulos days omnibus days of_life suæ.)

BrTrAnd his portion, a continual portion, was given him out of the house of the king, [fn]a daily rate for every day all the days of his life.


25:30 Gr. a rate of a day in his day.

BrLXXΚαὶ ἡ ἑστιατορία αὐτοῦ ἑστιατορία διαπαντὸς ἐδόθη αὐτῷ ἐξ οἴκου τοῦ βασιλέως, λόγον ἡμέρας ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ, πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτοῦ.
   (Kai haʸ hestiatoria autou hestiatoria diapantos edothaʸ autōi ex oikou tou basileōs, logon haʸmeras en taʸ haʸmera autou, pasas tas haʸmeras taʸs zōaʸs autou.)


TSNTyndale Study Notes:

25:22-30 Two short appendices describe subsequent events. The first (25:22-26) details the area’s reorganization; the second (25:27-30) tells of the later kind treatment accorded King Jehoiachin.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) A regular food allowance was given to him

(Some words not found in UHB: and,allowance,his allowance regular given for=him/it from, the=king word/matter_of day in=its=day all days_of life,his )

This can be translated in active form. Alternate translation: “The king made sure that he had a regular food allowance”

(Occurrence 0) A regular food allowance

(Some words not found in UHB: and,allowance,his allowance regular given for=him/it from, the=king word/matter_of day in=its=day all days_of life,his )

Alternate translation: “Money to buy food”


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Judah Is Exiled to Babylon

Daniel 1; 2 Kings 24-25; 2 Chronicles 36; Jeremiah 39; 52

One of the most significant events in the story of the Old Testament is the exile of Judah to Babylon in 586 B.C. This event–actually the third in a series of exiles to Babylon (the others occurring in 605 B.C. and 597 B.C.)–precipitated several crises in the nation and in Judaism. The northern kingdom of Israel had already been exiled to Assyria over a century earlier in 722 B.C. (2 Kings 15:29; 17:1-6; 1 Chronicles 5:26; see also “Israelites Are Exiled to Assyria” map), and in some ways that exile was even more devastating. Nevertheless, the Temple of the Lord remained intact in Jerusalem as a place where the faithful could continue to offer their sacrifices. With the destruction of Jerusalem and the Temple of the Lord at the hands of the Babylonians, however, sacrifices could no longer be offered at the Tabernacle or Temple of the Lord (Leviticus 17:2-4; Deuteronomy 12:5-7), and the Lord’s promise to provide a land for his people and a descendant on the throne of David no doubt seemed abandoned. At the same time, however, the Judean exiles were allowed to maintain their religious traditions in Babylon, and many even began to thrive there, including Daniel and his friends, who served at the royal court (Daniel 1; see also “The Land of Exile” map). One of the last kings of Babylon expanded Babylonia further by capturing the desert oases of Dumah, Tema, Dedan, and Yathrib (see “Oases of the Arabian Desert” map), but eventually the Median Empire to the north merged with the Persian Empire to the southeast and conquered the Babylonian Empire. King Cyrus of Persia then decreed that the exiled Judeans, now called “Jews,” could return to their homeland if they desired (2 Chronicles 36:22-23; Ezra 1-2; see also “Jews Return from Exile” map).

BI 2Ki 25:30 ©