Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 11 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15

Parallel 1SA 11:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Sa 11:8 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)When Sha’ul assembled them at Bezek, there were three hundred thousand warriors from Israel and thirty thousand from Yehudah,

OET-LVAnd_mustered_them in/on/at/with_Bezeq and_they_were the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) three hundred(s) thousand and_men of_Yəhūdāh/(Judah) [was]_thirty thousand.

UHBוַֽ⁠יִּפְקְדֵ֖⁠ם בְּ⁠בָ֑זֶק וַ⁠יִּהְי֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ שְׁלֹ֣שׁ מֵא֣וֹת אֶ֔לֶף וְ⁠אִ֥ישׁ יְהוּדָ֖ה שְׁלֹשִׁ֥ים אָֽלֶף׃
   (va⁠yyifqədē⁠m bə⁠ⱱāzeq va⁠yyihyū ənēy-yisrāʼēl shəlosh mēʼōt ʼelef və⁠ʼiysh yəhūdāh shəloshim ʼālef.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐπισκέπτεται αὐτοὺς ἐν βεζὲκ ἐν Βαμᾷ πάντα ἄνδρα Ἰσραὴλ ἑξακοσίας χιλιάδας, καὶ ἄνδρας Ἰούδα ἑβδομήκοντα χιλιάδας.
   (Kai episkeptetai autous en bezek en Bama panta andra Israaʸl hexakosias ⱪiliadas, kai andras Youda hebdomaʸkonta ⱪiliadas. )

BrTrAnd he reviews them at Bezec in Bama, every man of Israel six hundred thousand, and the men of Juda seventy thousand.

ULTAnd he mustered them at Bezek. And the sons of Israel were 300,000, and the men of Judah were 30,000.

USTWhen Saul counted them at Bezek, he saw that there were 300, 000 Israelite men there, as well as thirty thousand men from the tribe of Judah.

BSBAnd when Saul numbered them at Bezek, there were 300,000 Israelites and 30,000 [fn] men of Judah.


11:8 DSS and LXX 70,000


OEBHe mustered them in Bezek. The Israelites were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

WEBBEHe counted them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

WMBB (Same as above)

NETWhen Saul counted them at Bezek, the Israelites were 300,000 strong and the men of Judah numbered 30,000.

LSVAnd he inspects them in Bezek, and the sons of Israel are three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

FBVWhen Saul counted them at Bezek, there were 300,000 men from Israel and 30,000 men from Judah.

T4TWhen Saul gave them all weapons at Bezek, he saw that there were 300,000 Israeli men there, as well as 30,000 men from the tribe of Judah.

LEBHe mustered them at Bezek; the Israelites[fn] were three hundred thousand, and the men of Judah were thirty thousand.


11:8 Literally “sons/children of Israel”

BBEAnd he had them numbered in Bezek: the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

MoffNo Moff 1SA book available

JPSAnd he numbered them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

ASVAnd he numbered them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

DRAAnd he numbered them in Bezec: and there were of the children of Israel three hundred thousand: and of the men of Juda thirty thousand.

YLTAnd he inspecteth them in Bezek, and the sons of Israel are three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

DrbyAnd he numbered them in Bezek, and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

RVAnd he numbered them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

WbstrAnd when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

KJB-1769And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.
   (And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Yudah thirty thousand. )

KJB-1611And when he numbred them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Iudah thirty thousand.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsAnd whe he numbred them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand men, and the men of Iuda thirtie thousande.
   (And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand men, and the men of Yudah thirty thousand.)

GnvaAnd when he nombred them in Bezek, the children of Israel were three hundreth thousande men: and the men of Iudah thirtie thousand.
   (And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundreth thousand men: and the men of Yudah thirty thousand. )

Cvdland they were tolde at Basek, and of the childre of Israel there were thre hundreth thousande men, and thirtie thousande of the children of Iuda.
   (and they were told at Basek, and of the children of Israel there were three hundreth thousand men, and thirty thousand of the children of Yudah.)

WyclAnd he noumbride hem in Besech; and thre hundrid thousynd weren of the sones of Israel; forsothe of the men of Juda weren thretti thousynde.
   (And he numbered them in Besech; and three hundred thousynd were of the sons of Israel; forsothe of the men of Yudah were thirty thousand.)

LuthUnd machte die Ordnung zu Basek. Und der Kinder, Israel waren dreihundertmal tausend Mann, und der Kinder Juda dreißigtausend.
   (And made the Ordnung to Basek. And the/of_the children, Israel were threehundertmal tausend Mann, and the/of_the children Yuda thirtytausend.)

ClVgEt recensuit eos in Bezech: fueruntque filiorum Israël trecenta millia, virorum autem Juda triginta millia.[fn]
   (And recensuit them in Bezech: fueruntque of_children Israel trecenta millia, of_men however Yuda triginta millia. )


11.8 In Bezech. RAB., in lib., Reg., tom. 2. Urbe, scilicet Adonibezec, etc., usque ad per totum orbem Ecclesia diffundat.


11.8 In Bezech. RAB., in lib., Reg., tom. 2. Urbe, scilicet Adonibezec, etc., until to through totum orbem Ecclesia diffundat.


TSNTyndale Study Notes:

11:8 Bezek was about fourteen miles west of Jabesh-gilead.
• The narrator’s use of the terms Israel and Judah anticipates the later division of the kingdom (1 Kgs 12).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Bezek

(Some words not found in UHB: and,mustered,them in/on/at/with,Bezek and=they_were sons_of Yisrael three hundreds thousand and,men Yehuda thirty thousand )

This is the name of a town near Jabesh Gilead.

Note 2 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) the people of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand

(Some words not found in UHB: and,mustered,them in/on/at/with,Bezek and=they_were sons_of Yisrael three hundreds thousand and,men Yehuda thirty thousand )

“the people of Israel were 300,000, and the men of Judah were 30,000”

BI 1Sa 11:8 ©