Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Sam IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1 Sam 11 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15

Parallel 1 SAM 11:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Sam 11:8 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)When Sha’ul assembled them at Bezek, there were three hundred thousand warriors from Yisrael and thirty thousand from Yehudah,

OET-LVAnd_mustered_them in/on/at/with_Bezeq and_they_were the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) three hundred(s) thousand and_men_of Yəhūdāh/(Judah) was_thirty thousand.

UHBוַֽ⁠יִּפְקְדֵ֖⁠ם בְּ⁠בָ֑זֶק וַ⁠יִּהְי֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ שְׁלֹ֣שׁ מֵא֣וֹת אֶ֔לֶף וְ⁠אִ֥ישׁ יְהוּדָ֖ה שְׁלֹשִׁ֥ים אָֽלֶף׃
   (va⁠yyifqədē⁠m bə⁠ⱱāzeq va⁠yyihyū ənēy-yisrāʼēl shəlosh mēʼōt ʼelef və⁠ʼiysh yəhūdāh shəloshim ʼālef.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐπισκέπτεται αὐτοὺς ἐν βεζὲκ ἐν Βαμᾷ πάντα ἄνδρα Ἰσραὴλ ἑξακοσίας χιλιάδας, καὶ ἄνδρας Ἰούδα ἑβδομήκοντα χιλιάδας.
   (Kai episkeptetai autous en bezek en Bama panta andra Israaʸl hexakosias ⱪiliadas, kai andras Youda hebdomaʸkonta ⱪiliadas. )

BrTrAnd he reviews them at Bezec in Bama, every man of Israel six hundred thousand, and the men of Juda seventy thousand.

ULTAnd he mustered them at Bezek. And the sons of Israel were 300,000, and the men of Judah were 30,000.

USTSaul assembled his army at the city of Bezek. When he counted the troops, he learned that there were 30,000 soldiers there from the tribe of Judah and 300,000 soldiers from the other Israelite tribes.

BSBAnd when [Saul] numbered them at Bezek, there were 300,000 Israelites and 30,000[fn] men of Judah.


11:8 DSS and LXX 70,000

MSB (Same as above including footnotes)


OEBHe mustered them in Bezek. The Israelites were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

WEBBEHe counted them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

WMBB (Same as above)

NETWhen Saul counted them at Bezek, the Israelites were 300,000 strong and the men of Judah numbered 30,000.

LSVAnd he inspects them in Bezek, and the sons of Israel are three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

FBVWhen Saul counted them at Bezek, there were 300,000 men from Israel and 30,000 men from Judah.

T4TWhen Saul gave them all weapons at Bezek, he saw that there were 300,000 Israeli men there, as well as 30,000 men from the tribe of Judah.

LEBNo LEB 1 SAM book available

BBEAnd he had them numbered in Bezek: the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

MoffNo Moff 1 SAM book available

JPSAnd he numbered them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

ASVAnd he numbered them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

DRAAnd he numbered them in Bezec: and there were of the children of Israel three hundred thousand: and of the men of Juda thirty thousand.

YLTAnd he inspecteth them in Bezek, and the sons of Israel are three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

DrbyAnd he numbered them in Bezek, and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

RVAnd he numbered them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.
   (And he numbered them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Yudah thirty thousand. )

SLTAnd he will review them in Bezek, and the sons of Israel will be three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

WbstrAnd when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

KJB-1769And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.
   (And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Yudah thirty thousand. )

KJB-1611And when he numbred them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Iudah thirty thousand.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsNo Bshps 1 SAM book available

GnvaAnd when he nombred them in Bezek, the children of Israel were three hundreth thousande men: and the men of Iudah thirtie thousand.
   (And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundredth thousand men: and the men of Yudah thirty thousand. )

CvdlNo Cvdl 1 SAM book available

WyclNo Wycl 1 SAM book available

LuthNo Luth 1 SAM book available

ClVgEt recensuit eos in Bezech: fueruntque filiorum Israël trecenta millia, virorum autem Juda triginta millia.[fn]
   (And recensuit them in/into/on Bezech: and_they_were of_children Israel trecenta thousands, of_men however Yuda triginta thousands. )


11.8 In Bezech. RAB., in lib., Reg., tom. 2. Urbe, scilicet Adonibezec, etc., usque ad per totum orbem Ecclesia diffundat.


11.8 In Bezech. RAB., in/into/on lib., Reg., tom. 2. Urbe, namely Adonibezec, etc., until to through whole orbem Assembly/Church diffundat.

RP-GNTNo RP-GNT 1 SAM book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

11:8 Bezek was about fourteen miles west of Jabesh-gilead.
• The narrator’s use of the terms Israel and Judah anticipates the later division of the kingdom (1 Kgs 12).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

וַ⁠יִּהְי֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙

and=they_were sons_of Yisrael

See the discussion of the phrase the sons of Israel in the Introduction to 1 Samuel. In this context, the phrase describes not the Israelites generally but Israelite men who served as soldiers. Alternate translation: [And the soldiers who came from the other tribes of Israel]

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

וַ⁠יִּהְי֤וּ & וְ⁠אִ֥ישׁ יְהוּדָ֖ה שְׁלֹשִׁ֥ים אָֽלֶף

and=they_were & and,men_of Yehuda thirty thousand

See the discussion in the Introduction to this chapter of why the author gives a separate total of the soldiers who came from the tribe of Judah.

BI 1 Sam 11:8 ©