Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 4 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel SIR 4:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 4:5 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Don’t turn your eye away from one who asks.
 ⇔ Give no occasion to a man to curse you.

BrLXXἈπὸ δεομένου μὴ ἀποστρέψῃς ὀφθαλμόν, καὶ μὴ δῷς τόπον ἀνθρώπῳ καταράσασθαί σε.
   (Apo deomenou maʸ apostrepsaʸs ofthalmon, kai maʸ dōis topon anthrōpōi katarasasthai se. )

BrTrTurn not away thine eye from the needy, and give him none occasion to curse thee:


WEBBEDon’t turn your eye away from one who asks.
 ⇔ Give no occasion to a man to curse you.

DRATurn not away thy eyes from the poor for fear of anger: and leave not to them that ask of thee to curse thee behind thy back.

RVTurn not away thine eye from one that asketh of thee,
 ⇔ And give none occasion to a man to curse thee:
   (Turn not away thine/your eye from one that asketh of thee/you,
    ⇔ And give none occasion to a man to curse thee/you: )

KJB-1769Turn not away thine eye from the needy, and give him none occasion to curse thee:
   (Turn not away thine/your eye from the needy, and give him none occasion to curse thee/you: )

KJB-1611[fn]Turne not away thine eye from the needy, and giue him none occasion to curse thee:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)


4:5 Or, him that asketh.

WyclTurne not awei thi iyen fro a pore man for ire, and yyue not occasioun to men axynge to curse thee byhynde.
   (Turn not away thy/your eyes from a poor man for ire, and give not occasioun to men axing to curse thee/you byhynde.)

BI Sir 4:5 ©