Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 4 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel SIR 4:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 4:7 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)  ⇔ Endear yourself to the assembly.
 ⇔ Bow your head to a great man.

BrLXXΠροσφιλῆ συναγωγῇ σεαυτὸν ποίει, καὶ μεγιστᾶνι ταπεινοῦ τὴν κεφαλήν σου.
   (Prosfilaʸ sunagōgaʸ seauton poiei, kai megistani tapeinou taʸn kefalaʸn sou. )

BrTrGet thyself the love of the congregation, and bow thy head to a great man.


WEBBE  ⇔ Endear yourself to the assembly.
 ⇔ Bow your head to a great man.

DRAMake thyself affable to the congregation of the poor, and humble thy soul to the ancient, and bow thy head to a great man.

RV  ⇔ Get thyself the love of the congregation;
 ⇔ And to a great man bow thy head.
   ( ⇔ Get thyself/yourself the love of the congregation;
    ⇔ And to a great man bow thy/your head. )

KJB-1769Get thyself the love of the congregation, and bow thy head to a great man.
   (Get thyself/yourself the love of the congregation, and bow thy/your head to a great man. )

KJB-1611Get thy selfe the loue of the congregation, and bow thy head to a great man.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

WyclMake thee eesi to speke to the congregacioun of pore men, and make meke thi soule to a preest, and make meke thin heed to a greet man.
   (Make thee/you eesi to speak to the congregation of poor men, and make meek thy/your soul to a priest, and make meek thine/your head to a great man.)

BI Sir 4:7 ©