Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 16 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

OET interlinear EZE 16:42

 EZE 16:42 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,הֲנִחֹתִי
    2. 484905,484906
    3. And I will give rest to
    4. Then satisfied and
    5. 5117
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,I_will_give_rest_to
    8. S
    9. -
    10. 339585
    1. חֲמָתִ,י
    2. 484907,484908
    3. rage of my
    4. rage anger
    5. 2534
    6. O-Ncfsc,Sp1cs
    7. rage_of,my
    8. -
    9. -
    10. 339586
    1. בָּ,ךְ
    2. 484909,484910
    3. on/over you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. on/over=you(fs)
    7. -
    8. -
    9. 339587
    1. וְ,סָרָה
    2. 484911,484912
    3. and it will turn aside
    4. -
    5. 5493
    6. SV-C,Vqq3fs
    7. and,it_will_turn_aside
    8. -
    9. -
    10. 339588
    1. קִנְאָתִ,י
    2. 484913,484914
    3. jealousy of my
    4. -
    5. 7068
    6. S-Ncfsc,Sp1cs
    7. jealousy_of,my
    8. -
    9. -
    10. 339589
    1. מִמֵּ,ךְ
    2. 484915,484916
    3. from you
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. from,you
    7. -
    8. -
    9. 339590
    1. וְ,שָׁקַטְתִּי
    2. 484917,484918
    3. and I will be at peace
    4. -
    5. 8252
    6. SV-C,Vqq1cs
    7. and,I_will_be_at_peace
    8. -
    9. -
    10. 339591
    1. וְ,לֹא
    2. 484919,484920
    3. and not
    4. won't
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 339592
    1. אֶכְעַס
    2. 484921
    3. I will be angry
    4. angry
    5. 3707
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_be_angry
    8. -
    9. -
    10. 339593
    1. עוֹד
    2. 484922
    3. again
    4. against
    5. 5750
    6. S-D
    7. again
    8. -
    9. -
    10. 339594
    1. 484923
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 339595

OET (OET-LV)And_I_will_give_rest_to rage_of_my on/over_you(fs) jealousy_of_my and_it_will_turn_aside from_you and_I_will_be_at_peace and_not I_will_be_angry again.

OET (OET-RV)Then I’ll calm my rage against you. My anger will leave you, because I’ll be satisfied and won’t be angry at you any longer.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) I will calm my fury against you; my anger will leave you

(Some words not found in UHB: and,I_will_give_rest_to rage_of,my on/over=you(fs) and,it_will_turn_aside jealousy_of,my from,you and,I_will_be_at_peace and=not angry again/more )

The words “fury” and “anger” refer to the punishment that Yahweh inflicts because he is angry. The two phrases mean basically the same thing. Alternate translation: “I will stop punishing you because I will no longer be angry with you” (See also: figs-parallelism)

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I will give rest to
    2. Then satisfied and
    3. 1987,5275
    4. 484905,484906
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. S
    7. -
    8. 339585
    1. rage of my
    2. rage anger
    3. 2349,1978
    4. 484907,484908
    5. O-Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 339586
    1. on/over you(fs)
    2. -
    3. 846,1978
    4. 484909,484910
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339587
    1. jealousy of my
    2. -
    3. 6817,1978
    4. 484913,484914
    5. S-Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 339589
    1. and it will turn aside
    2. -
    3. 1987,5510
    4. 484911,484912
    5. SV-C,Vqq3fs
    6. -
    7. -
    8. 339588
    1. from you
    2. -
    3. 4129,1978
    4. 484915,484916
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339590
    1. and I will be at peace
    2. -
    3. 1987,7872
    4. 484917,484918
    5. SV-C,Vqq1cs
    6. -
    7. -
    8. 339591
    1. and not
    2. won't
    3. 1987,3835
    4. 484919,484920
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 339592
    1. I will be angry
    2. angry
    3. 3637
    4. 484921
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 339593
    1. again
    2. against
    3. 6104
    4. 484922
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 339594

OET (OET-LV)And_I_will_give_rest_to rage_of_my on/over_you(fs) jealousy_of_my and_it_will_turn_aside from_you and_I_will_be_at_peace and_not I_will_be_angry again.

OET (OET-RV)Then I’ll calm my rage against you. My anger will leave you, because I’ll be satisfied and won’t be angry at you any longer.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 16:42 ©