Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 23 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear EZE 23:36

 EZE 23:36 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 490933,490934
    3. and he/it said
    4. said
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. -
    10. 343761
    1. יְהוָה
    2. 490935
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 343762
    1. אֵלַ,י
    2. 490936,490937
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. -
    10. 343763
    1. בֶּן
    2. 490938
    3. Oh son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. O_son_of
    7. -
    8. -
    9. 343764
    1. 490939
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 343765
    1. אָדָם
    2. 490940
    3. humankind
    4. -
    5. 120
    6. S-Ncmsa
    7. humankind
    8. -
    9. -
    10. 343766
    1. הֲ,תִשְׁפּוֹט
    2. 490941,490942
    3. will you judge
    4. you judge
    5. 8199
    6. SV-Ti,Vqi2ms
    7. will,you_judge?
    8. -
    9. -
    10. 343767
    1. אֶֽת
    2. 490943
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 343768
    1. 490944
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 343769
    1. אָהֳלָה
    2. 490945
    3. ʼĀhₑlāh
    4. Oholah
    5. 170
    6. O-Np
    7. Oholah
    8. -
    9. -
    10. 343770
    1. וְ,אֶת
    2. 490946,490947
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 343771
    1. 490948
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 343772
    1. אָהֳלִיבָה
    2. 490949
    3. ʼĀhₑlīⱱāh
    4. Oholibah
    5. 172
    6. O-Np
    7. Oholibah
    8. -
    9. -
    10. 343773
    1. וְ,הַגֵּד
    2. 490950,490951
    3. and declare
    4. -
    5. 5046
    6. SV-C,Vhv2ms
    7. and,declare
    8. -
    9. -
    10. 343774
    1. לָ,הֶן
    2. 490952,490953
    3. to them
    4. -
    5. S-R,Sp3fp
    6. to,them
    7. -
    8. -
    9. 343775
    1. אֵת
    2. 490954
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 343776
    1. תוֹעֲבוֹתֵי,הֶֽן
    2. 490955,490956
    3. abominations of their
    4. their
    5. 8441
    6. O-Ncfpc,Sp3fp
    7. abominations_of,their
    8. -
    9. -
    10. 343777
    1. 490957
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 343778

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said to_me Oh_son_of humankind will_you_judge DOM ʼĀhₑlāh and_DOM ʼĀhₑlīⱱāh and_declare to_them DOM abominations_of_their.

OET (OET-RV)Yahweh said to me, “Humanity’s child, will you judge Oholah and Oholibah? Present them a list of their disgusting actions,

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Son of man, will you judge Oholah and Oholibah?

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me son_of humankind will,you_judge? DOM ʼĀhₑlāh and=DOM ʼĀhₑlīⱱāh and,declare to,them DOM abominations_of,their )

Yahweh uses this rhetorical question as a command for Ezekiel. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. The cities of Jerusalem and Samaria are represented by Oholah and Oholibah. Alternate translation: “Son of man, you will judge Oholah and Oholibah!” or “Son of man, judge the people of those two cities represented by Oholah and Oholibah.” (See also: figs-metaphor)

(Occurrence 0) Son of man

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me son_of humankind will,you_judge? DOM ʼĀhₑlāh and=DOM ʼĀhₑlīⱱāh and,declare to,them DOM abominations_of,their )

“Son of a human being” or “Son of humanity.” God calls Ezekiel this to emphasize that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful, but humans are not. See how you translated this in [Ezekiel 2:1](../02/01.md).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. said
    3. 1987,683
    4. 490933,490934
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 343761
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3354
    4. 490935
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 343762
    1. he/it said
    2. said
    3. 1987,683
    4. 490933,490934
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 343761
    1. to me
    2. -
    3. 369,1978
    4. 490936,490937
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 343763
    1. Oh son of
    2. -
    3. 1043
    4. 490938
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 343764
    1. humankind
    2. -
    3. 638
    4. 490940
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 343766
    1. will you judge
    2. you judge
    3. 1820,7860
    4. 490941,490942
    5. SV-Ti,Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 343767
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 490943
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 343768
    1. ʼĀhₑlāh
    2. Oholah
    3. 791
    4. 490945
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 343770
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 490946,490947
    5. O-C,To
    6. -
    7. -
    8. 343771
    1. ʼĀhₑlīⱱāh
    2. Oholibah
    3. 789
    4. 490949
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 343773
    1. and declare
    2. -
    3. 1987,5120
    4. 490950,490951
    5. SV-C,Vhv2ms
    6. -
    7. -
    8. 343774
    1. to them
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 490952,490953
    5. S-R,Sp3fp
    6. -
    7. -
    8. 343775
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 490954
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 343776
    1. abominations of their
    2. their
    3. 8434,1978
    4. 490955,490956
    5. O-Ncfpc,Sp3fp
    6. -
    7. -
    8. 343777

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said to_me Oh_son_of humankind will_you_judge DOM ʼĀhₑlāh and_DOM ʼĀhₑlīⱱāh and_declare to_them DOM abominations_of_their.

OET (OET-RV)Yahweh said to me, “Humanity’s child, will you judge Oholah and Oholibah? Present them a list of their disgusting actions,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 23:36 ©