Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 44 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear EZE 44:13

 EZE 44:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לֹא
    2. 505939,505940
    3. And not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. S
    9. -
    10. 353975
    1. 505941
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 353976
    1. יִגְּשׁוּ
    2. 505942
    3. they will draw near
    4. -
    5. 5066
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_draw_near
    8. -
    9. -
    10. 353977
    1. אֵלַ,י
    2. 505943,505944
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. -
    10. 353978
    1. לְ,כַהֵן
    2. 505945,505946
    3. to serve aspriests
    4. -
    5. 3547
    6. SV-R,Vpc
    7. to,serve_~_aspriests
    8. -
    9. -
    10. 353979
    1. לִ,י
    2. 505947,505948
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 353980
    1. וְ,לָ,גֶשֶׁת
    2. 505949,505950,505951
    3. and to come near
    4. -
    5. 5066
    6. SV-C,R,Vqc
    7. and,to,come_near
    8. -
    9. -
    10. 353981
    1. עַל
    2. 505952
    3. to
    4. -
    5. S-R
    6. to
    7. -
    8. -
    9. 353982
    1. 505953
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 353983
    1. כָּל
    2. 505954
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 353984
    1. 505955
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 353985
    1. קָדָשַׁ,י
    2. 505956,505957
    3. holy things of my
    4. -
    5. 6944
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. holy_things_of,my
    8. -
    9. -
    10. 353986
    1. אֶל
    2. 505958
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 353987
    1. 505959
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 353988
    1. קָדְשֵׁי
    2. 505960
    3. the holy things of
    4. -
    5. 6944
    6. S-Ncmpc
    7. the_holy_things_of
    8. -
    9. -
    10. 353989
    1. הַ,קְּדָשִׁים
    2. 505961,505962
    3. the holy ones
    4. -
    5. 6944
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,holy_ones
    8. -
    9. -
    10. 353990
    1. וְ,נָשְׂאוּ
    2. 505963,505964
    3. and bear
    4. -
    5. 5375
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,bear
    8. -
    9. -
    10. 353991
    1. כְּלִמָּתָ,ם
    2. 505965,505966
    3. shame of their
    4. -
    5. 3639
    6. O-Ncfsc,Sp3mp
    7. shame_of,their
    8. -
    9. -
    10. 353992
    1. וְ,תוֹעֲבוֹתָ,ם
    2. 505967,505968,505969
    3. and abominations of their
    4. -
    5. 8441
    6. O-C,Ncfpc,Sp3mp
    7. and,abominations_of,their
    8. -
    9. -
    10. 353993
    1. אֲשֶׁר
    2. 505970
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 353994
    1. עָשׂוּ
    2. 505971
    3. they have done
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_have_done
    7. -
    8. -
    9. 353995
    1. 505972
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 353996

OET (OET-LV)And_not they_will_draw_near to_me to_serve_aspriests to_me and_to_come_near to all_of holy_things_of_my to the_holy_things_of the_holy_ones and_bear shame_of_their and_abominations_of_their which they_have_done.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) They

(Some words not found in UHB: and=not come_near to=me to,serve_~_aspriests to=me and,to,come_near on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every holy_things_of,my to/towards holy_ones_of the,holy_ones and,bear shame_of,their and,abominations_of,their which/who they_had_acquired )

the Levites ([Ezekiel 44:10](../44/10.md))

(Occurrence 0) They will not come near

(Some words not found in UHB: and=not come_near to=me to,serve_~_aspriests to=me and,to,come_near on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every holy_things_of,my to/towards holy_ones_of the,holy_ones and,bear shame_of,their and,abominations_of,their which/who they_had_acquired )

“I will not permit them to come near.” Yahweh does not want them to come to him the way a servant comes to a king to receive commands, as the descendants of Zadok will do ([Ezekiel 40:46](../40/46.md)).

(Occurrence 0) will bear their reproach and their guilt

(Some words not found in UHB: and=not come_near to=me to,serve_~_aspriests to=me and,to,come_near on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every holy_things_of,my to/towards holy_ones_of the,holy_ones and,bear shame_of,their and,abominations_of,their which/who they_had_acquired )

Alternate translation: “will be ashamed and suffer when I punish them”

(Occurrence 0) disgusting actions

(Some words not found in UHB: and=not come_near to=me to,serve_~_aspriests to=me and,to,come_near on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every holy_things_of,my to/towards holy_ones_of the,holy_ones and,bear shame_of,their and,abominations_of,their which/who they_had_acquired )

“the disgusting things you do.” God was angry because the people were worshiping idols and false gods. See how you translated this in [Ezekiel 5:9](../05/09.md).

TSN Tyndale Study Notes:

44:1-31 Now that the glory of the Lord had returned to the Temple, questions of access were critical. Who could approach this holy God? Like ch 43, this chapter is concerned with the Temple’s entrances and exits, as well as the duties and procedures associated with its use.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 505939,505940
    5. S-C,Tn
    6. S
    7. -
    8. 353975
    1. they will draw near
    2. -
    3. 4946
    4. 505942
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 353977
    1. to me
    2. -
    3. 385
    4. 505943,505944
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 353978
    1. to serve aspriests
    2. -
    3. 3570,3469
    4. 505945,505946
    5. SV-R,Vpc
    6. -
    7. -
    8. 353979
    1. to me
    2. -
    3. 3570
    4. 505947,505948
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 353980
    1. and to come near
    2. -
    3. 1922,3570,4946
    4. 505949,505950,505951
    5. SV-C,R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 353981
    1. to
    2. -
    3. 5613
    4. 505952
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 353982
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 505954
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 353984
    1. holy things of my
    2. -
    3. 6728
    4. 505956,505957
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 353986
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 505958
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 353987
    1. the holy things of
    2. -
    3. 6728
    4. 505960
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 353989
    1. the holy ones
    2. -
    3. 1830,6728
    4. 505961,505962
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 353990
    1. and bear
    2. -
    3. 1922,5051
    4. 505963,505964
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. -
    8. 353991
    1. shame of their
    2. -
    3. 3299
    4. 505965,505966
    5. O-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 353992
    1. and abominations of their
    2. -
    3. 1922,8114
    4. 505967,505968,505969
    5. O-C,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 353993
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 505970
    5. O-Tr
    6. -
    7. -
    8. 353994
    1. they have done
    2. -
    3. 5804
    4. 505971
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 353995

OET (OET-LV)And_not they_will_draw_near to_me to_serve_aspriests to_me and_to_come_near to all_of holy_things_of_my to the_holy_things_of the_holy_ones and_bear shame_of_their and_abominations_of_their which they_have_done.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 44:13 ©