Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 44 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V29V30V31

OET interlinear EZE 44:28

 EZE 44:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיְתָה
    2. 506370,506371
    3. And be
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3fs
    7. and,be
    8. S
    9. -
    10. 354262
    1. לָ,הֶם
    2. 506372,506373
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 354263
    1. לְ,נַחֲלָה
    2. 506374,506375
    3. as inheritance
    4. -
    5. 5159
    6. S-R,Ncfsa
    7. as,inheritance
    8. -
    9. -
    10. 354264
    1. אֲנִי
    2. 506376
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. -
    10. 354265
    1. נַֽחֲלָתָ,ם
    2. 506377,506378
    3. inheritance of their
    4. -
    5. 5159
    6. P-Ncfsc,Sp3mp
    7. inheritance_of,their
    8. -
    9. -
    10. 354266
    1. וַ,אֲחֻזָּה
    2. 506379,506380
    3. and possession
    4. -
    5. 272
    6. SO-C,Ncfsa
    7. and,possession
    8. -
    9. -
    10. 354267
    1. לֹא
    2. 506381
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 354268
    1. 506382
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 354269
    1. תִתְּנוּ
    2. 506383
    3. you all will give
    4. -
    5. 5414
    6. V-Vqi2mp
    7. you_all_will_give
    8. -
    9. -
    10. 354270
    1. לָ,הֶם
    2. 506384,506385
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 354271
    1. בְּ,יִשְׂרָאֵל
    2. 506386,506387
    3. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Israel
    8. -
    9. -
    10. 354272
    1. אֲנִי
    2. 506388
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. -
    10. 354273
    1. אֲחֻזָּתָ,ם
    2. 506389,506390
    3. possession of their
    4. -
    5. 272
    6. P-Ncfsc,Sp3mp
    7. possession_of,their
    8. -
    9. -
    10. 354274
    1. 506391
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 354275

OET (OET-LV)And_be to/for_them as_inheritance I inheritance_of_their and_possession not you_all_will_give to/for_them in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) I possession_of_their.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / pronouns

(Occurrence 0) you

(Some words not found in UHB: and,be to/for=them as,inheritance I inheritance_of,their and,possession not give to/for=them in/on/at/with,Israel I possession_of,their )

The word “you” refers to the people of Israel and so is plural.

(Occurrence 0) property

(Some words not found in UHB: and,be to/for=them as,inheritance I inheritance_of,their and,possession not give to/for=them in/on/at/with,Israel I possession_of,their )

land that a person owns and uses to provide for the needs of his family

(Occurrence 0) in Israel

(Some words not found in UHB: and,be to/for=them as,inheritance I inheritance_of,their and,possession not give to/for=them in/on/at/with,Israel I possession_of,their )

Alternate translation: “in the land of Israel”

TSN Tyndale Study Notes:

44:1-31 Now that the glory of the Lord had returned to the Temple, questions of access were critical. Who could approach this holy God? Like ch 43, this chapter is concerned with the Temple’s entrances and exits, as well as the duties and procedures associated with its use.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And be
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 506370,506371
    5. SV-C,Vqq3fs
    6. S
    7. -
    8. 354262
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 506372,506373
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 354263
    1. as inheritance
    2. -
    3. 3570,4897
    4. 506374,506375
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 354264
    1. I
    2. -
    3. 194
    4. 506376
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 354265
    1. inheritance of their
    2. -
    3. 4897
    4. 506377,506378
    5. P-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 354266
    1. and possession
    2. -
    3. 1922,175
    4. 506379,506380
    5. SO-C,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 354267
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 506381
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 354268
    1. you all will give
    2. -
    3. 5055
    4. 506383
    5. V-Vqi2mp
    6. -
    7. -
    8. 354270
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 506384,506385
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 354271
    1. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 844,2977
    4. 506386,506387
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 354272
    1. I
    2. -
    3. 194
    4. 506388
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 354273
    1. possession of their
    2. -
    3. 175
    4. 506389,506390
    5. P-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 354274

OET (OET-LV)And_be to/for_them as_inheritance I inheritance_of_their and_possession not you_all_will_give to/for_them in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) I possession_of_their.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 44:28 ©