Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear YHN (JHN) 10:22

YHN (JHN) 10:22 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐγένετο
    2. ginomai
    3. became
    4. -
    5. 10960
    6. VIAM3..S
    7. became
    8. became
    9. -
    10. 94%
    11. Y33
    12. 72849
    1. ἐγένοντο
    2. ginomai
    3. -
    4. -
    5. 10960
    6. VIAM3..P
    7. became
    8. became
    9. P
    10. V
    11. -
    12. 72850
    1. τότε
    2. tote
    3. Then
    4. -
    5. 51190
    6. D.......
    7. then
    8. then
    9. PS
    10. 62%
    11. -
    12. 72851
    1. δὲ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. V
    11. -
    12. 72852
    1. τὰ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 72853
    1. ἐγκαίνια
    2. egkainia
    3. feast of dedication
    4. -
    5. 14560
    6. N....NNP
    7. feast_of_dedication
    8. feast_of_dedication
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 72854
    1. ἐν
    2. en
    3. at
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. at
    8. at
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 72855
    1. τοῖς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DNP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 70%
    11. -
    12. 72856
    1. Ἱεροσολύμοις
    2. ierosoluma
    3. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    4. Yerusalem
    5. 24140
    6. N....DNP
    7. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    8. Jerusalem
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Jerusalem
    12. 72857
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 72858
    1. χειμὼν
    2. χeimōn
    3. winter
    4. winter
    5. 54940
    6. N....NMS
    7. winter
    8. winter
    9. -
    10. 77%
    11. -
    12. 72859
    1. δὲ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 72860
    1. ἦν
    2. eimi
    3. It was
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3..S
    7. ˱it˲ was
    8. ˱it˲ was
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 72861

OET (OET-LV)Then the feast_of_dedication became at the Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).
It_was winter,

OET (OET-RV) By then it was winter and the time for the Jewish Festival of Dedication in Yerusalem.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-background

General Information:

Some Jews begin to question Jesus during the Festival of Dedication. This verse gives background information about the time when the events of 10:24–39 took place. The next verse gives background information about the place where those events too place. Use the natural form in your language for expressing background information.

Note 2 topic: translate-unknown

τὰ ἐνκαίνια

the (Some words not found in SR-GNT: ἐγένετο τότε τὰ ἐγκαίνια ἐν τοῖς Ἱεροσολύμοις χειμὼν ἦν)

The Festival of Dedication is an eight-day holiday that Jews celebrate in the winter to remember when they dedicated the Jewish temple to God after it had been defiled by the Syrians. If your readers would not be familiar with this holiday, you could use a general expression to explain it. Alternate translation: “the Jewish temple dedication festival” or “the Jewish festival for remembering the dedication of their temple”

TSN Tyndale Study Notes:

10:22 Hanukkah was a winter festival that commemorated the rededication of the Temple after it had been defiled by Antiochus IV (175–163 BC). Two hundred years before Christ, Greek soldiers captured and pillaged the Jerusalem Temple, took its treasures and artifacts, and made it unusable for worship. In the winter of 165–164 BC, a Jewish army led by Judas Maccabeus reclaimed the Temple and rededicated it to the Lord. The Festival of Hanukkah (“dedication”) marked this dedication (see 1 Maccabees 3–4; 2 Maccabees 8:1–10:8). During the festival, priests examined their commitment to service, using Ezek 34 as their principal text for reflection (also Jer 23:1-4; 25:32-38; Zech 11). At this Hanukkah celebration, Jesus used the shepherd theme from Ezek 34 to distinguish between himself as the good shepherd (John 10:11) and Israel’s current religious leaders as bad shepherds (10:10, 12-13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Then
    2. -
    3. 51190
    4. PS
    5. tote
    6. D-.......
    7. then
    8. then
    9. PS
    10. 62%
    11. -
    12. 72851
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 72853
    1. feast of dedication
    2. -
    3. 14560
    4. egkainia
    5. N-....NNP
    6. feast_of_dedication
    7. feast_of_dedication
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 72854
    1. became
    2. -
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-IAM3..S
    6. became
    7. became
    8. -
    9. 94%
    10. Y33
    11. 72849
    1. at
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. at
    7. at
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 72855
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DNP
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 70%
    10. -
    11. 72856
    1. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    2. Yerusalem
    3. 24140
    4. U
    5. ierosoluma
    6. N-....DNP
    7. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    8. Jerusalem
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Jerusalem
    12. 72857
    1. It was
    2. -
    3. 15100
    4. S
    5. eimi
    6. V-IIA3..S
    7. ˱it˲ was
    8. ˱it˲ was
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 72861
    1. winter
    2. winter
    3. 54940
    4. χeimōn
    5. N-....NMS
    6. winter
    7. winter
    8. -
    9. 77%
    10. -
    11. 72859

OET (OET-LV)Then the feast_of_dedication became at the Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).
It_was winter,

OET (OET-RV) By then it was winter and the time for the Jewish Festival of Dedication in Yerusalem.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

YHN (JHN) 10:22 ©