Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Yhn 9 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V33V35V37V39V41

OET interlinear YHN (JHN) 9:31

YHN (JHN) 9:31 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. οἴδαμεν
    2. eidō
    3. We have known
    4. -
    5. 14920
    6. VIEA1··P
    7. ˱we˲ ˓have˒ known
    8. ˱we˲ ˓have˒ known
    9. S
    10. 100%
    11. Y33; R72144; R71977
    12. 72171
    1. δὲ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 72172
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. that
    4. -
    5. 37540
    6. C·······
    7. that
    8. that
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72173
    1. ἁμαρτωλῶν
    2. hamartōlos
    3. from sinners
    4. sinners
    5. 2680
    6. S····GMP
    7. ˱from˲ sinners
    8. ˱from˲ sinners
    9. -
    10. 50%
    11. Y33
    12. 72174
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 50%
    10. Y33
    11. 72175
    1. Θεὸς
    2. theos
    3. god
    4. God
    5. 23160
    6. N····NMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 50%
    11. Y33; Person=God
    12. 72176
    1. ἁμαρτωλῶν
    2. hamartōlos
    3. -
    4. -
    5. 2680
    6. S····GMP
    7. ˱from˲ sinners
    8. ˱from˲ sinners
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 72177
    1. οὐκ
    2. ou
    3. not
    4. -
    5. 37560
    6. D·······
    7. not
    8. not
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72178
    1. ἀκούει
    2. akouō
    3. is hearing
    4. -
    5. 1910
    6. VIPA3··S
    7. ˓is˒ hearing
    8. ˓is˒ hearing
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72179
    1. ἀλλʼ
    2. alla
    3. but
    4. -
    5. 2350
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72180
    1. ἐάν
    2. ean
    3. if
    4. -
    5. 14370
    6. C·······
    7. if
    8. if
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72181
    1. τις
    2. tis
    3. any
    4. -
    5. 51000
    6. E····NMS
    7. any
    8. any
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; F72190; F72191
    12. 72182
    1. θεοσεβὴς
    2. theosebēs
    3. god-fearing
    4. -
    5. 23180
    6. S····NMS
    7. god-fearing
    8. God-fearing
    9. h
    10. 100%
    11. Y33; Person=God
    12. 72183
    1. eimi
    2. may be
    3. -
    4. 15100
    5. VSPA3··S
    6. may_be
    7. may_be
    8. -
    9. 79%
    10. Y33
    11. 72184
    1. ἦν
    2. eimi
    3. -
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3··S
    7. was
    8. was
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 72185
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72186
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72187
    1. θέλημα
    2. thelēma
    3. will
    4. -
    5. 23070
    6. N····ANS
    7. will
    8. will
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72188
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72189
    1. ποιῇ
    2. poieō
    3. may be doing
    4. -
    5. 41600
    6. VSPA3··S
    7. ˓may_be˒ doing
    8. ˓may_be˒ doing
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; R72182
    12. 72190
    1. τούτου
    2. outos
    3. from this one
    4. -
    5. 37780
    6. R····GMS
    7. ˱from˲ this ‹one›
    8. ˱from˲ this ‹one›
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; R72182
    12. 72191
    1. ἀκούει
    2. akouō
    3. he is hearing
    4. -
    5. 1910
    6. VIPA3··S
    7. ˱he˲ ˓is˒ hearing
    8. ˱he˲ ˓is˒ hearing
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 72192

OET (OET-LV)We_have_known that the god is_ not _hearing from_sinners, but if any may_be god-fearing, and may_be_doing the will of_him, he_is_hearing from_this one.

OET (OET-RV)We know that God doesn’t listen to sinners, but he listens to those who worship him and do what he wants.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

ἁμαρτωλῶν & οὐκ ἀκούει & τούτου ἀκούει

˱from˲_sinners & not ˓is˒_hearing & ˱from˲_this_‹one› ˱he˲_˓is˒_hearing

Here, hear and hears mean paying attention to or listening to something with the intent to heed it and respond appropriately. It does not mean simply to hear what someone says. If this might confuse your readers, you could express the meaning plainly. Alternate translation: [does not heed sinners … he heeds this one]

TSN Tyndale Study Notes:

9:1-41 At the Festival of Shelters (chs 7–8), Jesus claimed to be the light of the world (8:12). Now John tells about Jesus giving light, both physically and spiritually, to a blind man who lived in darkness (see 9:5). The story ends with a splendid reversal of roles: The blind man who was assumed to be in spiritual darkness could see God’s light, whereas the Pharisees, who could see physically and were thought to be enlightened, were shown to be spiritually blind.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. We have known
    2. -
    3. 14920
    4. S
    5. eidō
    6. V-IEA1··P
    7. ˱we˲ ˓have˒ known
    8. ˱we˲ ˓have˒ known
    9. S
    10. 100%
    11. Y33; R72144; R71977
    12. 72171
    1. that
    2. -
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-·······
    6. that
    7. that
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72173
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 50%
    10. Y33
    11. 72175
    1. god
    2. God
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-····NMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 50%
    11. Y33; Person=God
    12. 72176
    1. is
    2. -
    3. 1910
    4. akouō
    5. V-IPA3··S
    6. ˓is˒ hearing
    7. ˓is˒ hearing
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72179
    1. not
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-·······
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72178
    1. hearing
    2. -
    3. 1910
    4. akouō
    5. V-IPA3··S
    6. ˓is˒ hearing
    7. ˓is˒ hearing
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72179
    1. from sinners
    2. sinners
    3. 2680
    4. hamartōlos
    5. S-····GMP
    6. ˱from˲ sinners
    7. ˱from˲ sinners
    8. -
    9. 50%
    10. Y33
    11. 72174
    1. but
    2. -
    3. 2350
    4. alla
    5. C-·······
    6. but
    7. but
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72180
    1. if
    2. -
    3. 14370
    4. ean
    5. C-·······
    6. if
    7. if
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72181
    1. any
    2. -
    3. 51000
    4. tis
    5. E-····NMS
    6. any
    7. any
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; F72190; F72191
    11. 72182
    1. may be
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-SPA3··S
    6. may_be
    7. may_be
    8. -
    9. 79%
    10. Y33
    11. 72184
    1. god-fearing
    2. -
    3. 23180
    4. h
    5. theosebēs
    6. S-····NMS
    7. god-fearing
    8. God-fearing
    9. h
    10. 100%
    11. Y33; Person=God
    12. 72183
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72186
    1. may be doing
    2. -
    3. 41600
    4. poieō
    5. V-SPA3··S
    6. ˓may_be˒ doing
    7. ˓may_be˒ doing
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; R72182
    11. 72190
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72187
    1. will
    2. -
    3. 23070
    4. thelēma
    5. N-····ANS
    6. will
    7. will
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72188
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72189
    1. he is hearing
    2. -
    3. 1910
    4. akouō
    5. V-IPA3··S
    6. ˱he˲ ˓is˒ hearing
    7. ˱he˲ ˓is˒ hearing
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 72192
    1. from this one
    2. -
    3. 37780
    4. outos
    5. R-····GMS
    6. ˱from˲ this ‹one›
    7. ˱from˲ this ‹one›
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; R72182
    11. 72191

OET (OET-LV)We_have_known that the god is_ not _hearing from_sinners, but if any may_be god-fearing, and may_be_doing the will of_him, he_is_hearing from_this one.

OET (OET-RV)We know that God doesn’t listen to sinners, but he listens to those who worship him and do what he wants.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

YHN (JHN) 9:31 ©