Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 14:11

 JOB 14:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אָזְלוּ
    2. 340327
    3. They disappear
    4. disappears
    5. 235
    6. v-Vqp3cp
    7. they_disappear
    8. S
    9. Y-1520; TJob's_Trial
    10. 235749
    1. 340328
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 235750
    1. מַיִם
    2. 340329
    3. waters
    4. water
    5. 4325
    6. s-Ncmpa
    7. waters
    8. -
    9. -
    10. 235751
    1. מִנִּי
    2. 340330
    3. from
    4. -
    5. -R
    6. from
    7. -
    8. -
    9. 235752
    1. 340331
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 235753
    1. יָם
    2. 340332
    3. [the] sea
    4. lake
    5. 3220
    6. -Ncmsa
    7. [the]_sea
    8. -
    9. -
    10. 235754
    1. וְ,נָהָר
    2. 340333,340334
    3. and river
    4. river
    5. 5104
    6. s-C,Ncmsa
    7. and,river
    8. -
    9. -
    10. 235755
    1. יֶחֱרַב
    2. 340335
    3. it dries up
    4. -
    5. v-Vqi3ms
    6. it_dries_up
    7. -
    8. -
    9. 235756
    1. וְ,יָבֵשׁ
    2. 340336,340337
    3. and dries up
    4. -
    5. 3001
    6. v-C,Vqq3ms
    7. and,dries_up
    8. -
    9. -
    10. 235757
    1. 340338
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 235758

OET (OET-LV)They_disappear waters from [the]_sea and_river it_dries_up and_dries_up.

OET (OET-RV)The water disappears from a lake,
 ⇔ and the river level goes down then dries up.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-versebridge

This verse is the beginning of a sentence that Job completes at the start of the next verse. The entire sentence draws a comparison. To show this, you could create a verse bridge for verses 11–12. Within it, this sentence might say something like this: “Just as waters disappear from a lake and a river dwindles and dries up, so a man lies down and does not arise.”

Note 2 topic: figures-of-speech / doublet

יֶחֱרַ֥ב וְ⁠יָבֵֽשׁ

becomes_parched and,dries_up

The terms dwindles and dries up mean similar things. Job is using the two terms together for emphasis. If it would be clearer for your readers, you could express the emphasis with a single phrase. Alternate translation: “steadily dries up”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. They disappear
    2. disappears
    3. 640
    4. 340327
    5. v-Vqp3cp
    6. S
    7. Y-1520; TJob's_Trial
    8. 235749
    1. waters
    2. water
    3. 4119
    4. 340329
    5. s-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 235751
    1. from
    2. -
    3. 3818
    4. 340330
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 235752
    1. [the] sea
    2. lake
    3. 3004
    4. 340332
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 235754
    1. and river
    2. river
    3. 1814,4803
    4. 340333,340334
    5. s-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 235755
    1. it dries up
    2. -
    3. 2433
    4. 340335
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 235756
    1. and dries up
    2. -
    3. 1814,2955
    4. 340336,340337
    5. v-C,Vqq3ms
    6. -
    7. -
    8. 235757

OET (OET-LV)They_disappear waters from [the]_sea and_river it_dries_up and_dries_up.

OET (OET-RV)The water disappears from a lake,
 ⇔ and the river level goes down then dries up.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOB 14:11 ©