Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 21:2

 JOS 21:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְדַבְּרוּ
    2. 157473,157474
    3. And said
    4. said
    5. 1696
    6. v-C,Vpw3mp
    7. and,said
    8. S
    9. Y-1443
    10. 108870
    1. אֲלֵי,הֶם
    2. 157475,157476
    3. to them
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3mp
    7. to,them
    8. -
    9. -
    10. 108871
    1. בְּ,שִׁלֹה
    2. 157477,157478
    3. in Shiloh
    4. Shiloh
    5. 7887
    6. -R,Np
    7. in=Shiloh
    8. -
    9. -
    10. 108872
    1. בְּ,אֶרֶץ
    2. 157479,157480
    3. in land
    4. -
    5. 776
    6. -R,Ncbsc
    7. in=land
    8. -
    9. -
    10. 108873
    1. כְּנַעַן
    2. 157481
    3. of Kinaˊan
    4. Canaan
    5. -Np
    6. of_Canaan
    7. -
    8. -
    9. 108874
    1. לֵ,אמֹר
    2. 157482,157483
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. v-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. -
    10. 108875
    1. יְהוָה
    2. 157484
    3. YHWH
    4. “Yahweh
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 108876
    1. צִוָּה
    2. 157485
    3. he commanded
    4. -
    5. 6680
    6. v-Vpp3ms
    7. he_commanded
    8. -
    9. -
    10. 108877
    1. בְ,יַד
    2. 157486,157487
    3. in/on/at/with hand
    4. -
    5. 3027
    6. -R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,hand
    8. -
    9. -
    10. 108878
    1. 157488
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 108879
    1. מֹשֶׁה
    2. 157489
    3. of Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4872
    6. -Np
    7. of_Moses
    8. -
    9. -
    10. 108880
    1. לָ,תֶת
    2. 157490,157491
    3. that give
    4. -
    5. 5414
    6. v-R,Vqc
    7. that,give
    8. -
    9. -
    10. 108881
    1. 157492
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 108882
    1. לָ,נוּ
    2. 157493,157494
    3. to/for us
    4. -
    5. -R,Sp1cp
    6. to/for=us
    7. -
    8. -
    9. 108883
    1. עָרִים
    2. 157495
    3. cities
    4. cities
    5. o-Ncfpa
    6. cities
    7. -
    8. -
    9. 108884
    1. לָ,שָׁבֶת
    2. 157496,157497
    3. to live
    4. live
    5. 3427
    6. v-R,Vqc
    7. to,live
    8. -
    9. -
    10. 108885
    1. וּ,מִגְרְשֵׁי,הֶן
    2. 157498,157499,157500
    3. and pasturelands their
    4. their
    5. 4054
    6. -C,Ncmpc,Sp3fp
    7. and,pasturelands,their
    8. -
    9. -
    10. 108886
    1. לִ,בְהֶמְתֵּ,נוּ
    2. 157501,157502,157503
    3. for livestock our
    4. our livestock
    5. 929
    6. -R,Ncfsc,Sp1cp
    7. for,livestock,our
    8. -
    9. -
    10. 108887
    1. 157504
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 108888

OET (OET-LV)And_said to_them in_Shiloh in_land of_Kinaˊan to_say YHWH he_commanded in/on/at/with_hand of_Mosheh that_give to/for_us cities to_live and_pasturelands_their for_livestock_our.

OET (OET-RV)at Shiloh (in the Canaan region) and told them, “Yahweh said through Mosheh that we should be given cities to live in, along with their surrounding fields for our livestock.”

uW Translation Notes:

וַ⁠יְדַבְּר֨וּ אֲלֵי⁠הֶ֜ם

and,said to,them

Alternate translation: “The Levites said to them”

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

יְהוָה֙ צִוָּ֣ה בְ⁠יַד־מֹשֶׁ֔ה

YHWH commanded in/on/at/with,hand Mosheh

The phrase “by the hand of” is an idiom that means that Yahweh used Moses to deliver his command. Alternate translation: “Yahweh told Moses to command you”

TSN Tyndale Study Notes:

21:1-8 The towns given to the tribe of Levi were determined by lot (see study note on 7:16-18) by Israel’s leaders.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And said
    2. said
    3. 1814,1461
    4. 157473,157474
    5. v-C,Vpw3mp
    6. S
    7. Y-1443
    8. 108870
    1. to them
    2. -
    3. 371
    4. 157475,157476
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 108871
    1. in Shiloh
    2. Shiloh
    3. 821,7060
    4. 157477,157478
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 108872
    1. in land
    2. -
    3. 821,420
    4. 157479,157480
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 108873
    1. of Kinaˊan
    2. Canaan
    3. 3179
    4. 157481
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 108874
    1. to say
    2. -
    3. 3430,673
    4. 157482,157483
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 108875
    1. YHWH
    2. “Yahweh
    3. 3105
    4. 157484
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 108876
    1. he commanded
    2. -
    3. 6185
    4. 157485
    5. v-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 108877
    1. in/on/at/with hand
    2. -
    3. 821,2971
    4. 157486,157487
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 108878
    1. of Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4464
    4. 157489
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 108880
    1. that give
    2. -
    3. 3430,4895
    4. 157490,157491
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 108881
    1. to/for us
    2. -
    3. 3430
    4. 157493,157494
    5. -R,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 108883
    1. cities
    2. cities
    3. 5289
    4. 157495
    5. o-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 108884
    1. to live
    2. live
    3. 3430,3075
    4. 157496,157497
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 108885
    1. and pasturelands their
    2. their
    3. 1814,3747
    4. 157498,157499,157500
    5. -C,Ncmpc,Sp3fp
    6. -
    7. -
    8. 108886
    1. for livestock our
    2. our livestock
    3. 3430,837
    4. 157501,157502,157503
    5. -R,Ncfsc,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 108887

OET (OET-LV)And_said to_them in_Shiloh in_land of_Kinaˊan to_say YHWH he_commanded in/on/at/with_hand of_Mosheh that_give to/for_us cities to_live and_pasturelands_their for_livestock_our.

OET (OET-RV)at Shiloh (in the Canaan region) and told them, “Yahweh said through Mosheh that we should be given cities to live in, along with their surrounding fields for our livestock.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 21:2 ©