Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jos C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_he/it_went_out the_lot for_families_of the_Qₑhātī and_he/it_was for_descendants_of ʼAhₐron the_priest/officer of the_Lēviyyiy from_tribes_of Yəhūdāh/(Judah) and_from_tribe_of the_Shimˊōn and_from_tribe_of Binyāmīn in/on/at/with_lot cities thir- teen.
OET (OET-RV) The first draw went to those of the Kohat clans who were descendants of Aharon the priest (from the Levites). They were allocated thirteen cities in the regions occupied by Yehudah, Shim’on, and Benyamin.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
וַיֵּצֵ֥א הַגּוֹרָ֖ל לְמִשְׁפְּחֹ֣ת הַקְּהָתִ֑י וַיְהִ֡י לִבְנֵי֩ אַהֲרֹ֨ן הַכֹּהֵ֜ן מִן־הַלְוִיִּ֗ם מִמַּטֵּ֣ה יְ֠הוּדָה וּמִמַּטֵּ֨ה הַשִּׁמְעֹנִ֜י וּמִמַּטֵּ֤ה בִנְיָמִן֙ בַּגּוֹרָ֔ל עָרִ֖ים שְׁלֹ֥שׁ עֶשְׂרֵֽה
and=he/it_went_out the,lot for,families_of the,Kohathites and=he/it_was for,descendants_of ʼAhₐron the=priest/officer from/more_than the,Levites from,tribes_of Yehuda and,from,tribe_of the,Simeon and,from,tribe_of Binyāmīn in/on/at/with,lot towns three teen
The author assumes that readers will understand that the leaders decided to assign cities to the groups of Levites in a particular order (Kohathite priests, Kohathite non-priests, Gershonites, and Merarites) and then cast lots to see which cities would go to each group. You could indicate this explicitly in your translation if that would be helpful to your readers. Alternate translation: “The leaders started by casting lots to decide which cities would belong to the Levites from the Kohathite clan who were priests, descendants of Aaron. The lot selected 13 cities for them”
21:4 The descendants of Aaron served as Israel’s priests. The cities they received were allotted by sacred lots. The priestly towns were in the tribal territories closest to Jerusalem, where the Temple was later built.
OET (OET-LV) And_he/it_went_out the_lot for_families_of the_Qₑhātī and_he/it_was for_descendants_of ʼAhₐron the_priest/officer of the_Lēviyyiy from_tribes_of Yəhūdāh/(Judah) and_from_tribe_of the_Shimˊōn and_from_tribe_of Binyāmīn in/on/at/with_lot cities thir- teen.
OET (OET-RV) The first draw went to those of the Kohat clans who were descendants of Aharon the priest (from the Levites). They were allocated thirteen cities in the regions occupied by Yehudah, Shim’on, and Benyamin.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.