Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 21:6

 JOS 21:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לִ,בְנֵי
    2. 157596,157597,157598
    3. and received descendants
    4. -
    5. -C,R,Ncmpc
    6. and,received,descendants
    7. -
    8. Y-1443
    9. 108948
    1. גֵרְשׁוֹן
    2. 157599
    3. of Gershon
    4. -
    5. 1648
    6. -Np
    7. of_Gershon
    8. -
    9. -
    10. 108949
    1. מִ,מִּשְׁפְּחוֹת
    2. 157600,157601
    3. from families
    4. -
    5. 4940
    6. -R,Ncfpc
    7. from,families
    8. -
    9. -
    10. 108950
    1. מַטֵּה
    2. 157602
    3. of the tribe
    4. -
    5. 4294
    6. -Ncmsc
    7. of_the_tribe
    8. -
    9. -
    10. 108951
    1. 157603
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 108952
    1. יִשָּׂשכָר
    2. 157604
    3. of Yissāskār
    4. -
    5. 3485
    6. -Np
    7. of_Issachar
    8. -
    9. -
    10. 108953
    1. וּ,מִ,מַּטֵּה
    2. 157605,157606,157607
    3. and from tribe
    4. -
    5. 4294
    6. -C,R,Ncmsc
    7. and,from,tribe
    8. -
    9. -
    10. 108954
    1. 157608
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 108955
    1. אָשֵׁר
    2. 157609
    3. of ʼĀshēr
    4. -
    5. 836
    6. -Np
    7. of_Asher
    8. -
    9. -
    10. 108956
    1. וּ,מִ,מַּטֵּה
    2. 157610,157611,157612
    3. and from tribe
    4. -
    5. 4294
    6. -C,R,Ncmsc
    7. and,from,tribe
    8. -
    9. -
    10. 108957
    1. נַפְתָּלִי
    2. 157613
    3. of Naftālī
    4. -
    5. 5321
    6. -Np
    7. of_Naphtali
    8. -
    9. -
    10. 108958
    1. וּ,מֵ,חֲצִי
    2. 157614,157615,157616
    3. and from half
    4. -
    5. 2677
    6. -C,R,Ncmsc
    7. and,from,half
    8. -
    9. -
    10. 108959
    1. מַטֵּה
    2. 157617
    3. of the tribe
    4. -
    5. 4294
    6. -Ncmsc
    7. of_the_tribe
    8. -
    9. -
    10. 108960
    1. מְנַשֶּׁה
    2. 157618
    3. of Mənashsheh
    4. -
    5. 4519
    6. -Np
    7. of_Manasseh
    8. -
    9. -
    10. 108961
    1. בַ,בָּשָׁן
    2. 157619,157620
    3. in/on/at/with Bāshān
    4. -
    5. 1316
    6. -Rd,Np
    7. in/on/at/with,Bashan
    8. -
    9. -
    10. 108962
    1. בַּ,גּוֹרָל
    2. 157621,157622
    3. in/on/at/with lot
    4. -
    5. 1486
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,lot
    8. -
    9. -
    10. 108963
    1. עָרִים
    2. 157623
    3. cities
    4. cities
    5. -Ncfpa
    6. cities
    7. -
    8. -
    9. 108964
    1. שְׁלֹשׁ
    2. 157624
    3. thir-
    4. -
    5. 7969
    6. -Acfsa
    7. thir-
    8. -
    9. -
    10. 108965
    1. עֶשְׂרֵה
    2. 157625
    3. teen
    4. -
    5. 6240
    6. -Acfsa
    7. teen
    8. -
    9. -
    10. 108966
    1. 157626
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 108967
    1. 157627
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 108968

OET (OET-LV)and_received_descendants of_Gershon from_families of_the_tribe of_Yissāskār and_from_tribe of_ʼĀshēr and_from_tribe of_Naftālī and_from_half of_the_tribe of_Mənashsheh in/on/at/with_Bāshān in/on/at/with_lot cities thir- teen.

OET (OET-RV)The Gereshon clans were allocated thirteen cities in the regions occupied by Yissashkar, Asher, Naftali, and by the Manashsheh half-tribe in the Bashan region.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

גֵרְשׁ֗וֹן

Gershon

Gershon was one of the sons of Levi.

בַּ⁠גּוֹרָ֔ל

in/on/at/with,lot

A random method of choosing to remove the choice from the leader’s will, often done with the idea that God will decide the outcome. See how you translated this in Joshua 19:1.

TSN Tyndale Study Notes:

21:6 The clan of Gershon received cities among the four northernmost tribes in Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and received descendants
    2. -
    3. 1814,3430,959
    4. 157596,157597,157598
    5. -C,R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1443
    8. 108948
    1. of Gershon
    2. -
    3. 1295
    4. 157599
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 108949
    1. from families
    2. -
    3. 3728,3932
    4. 157600,157601
    5. -R,Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 108950
    1. of the tribe
    2. -
    3. 4115
    4. 157602
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 108951
    1. of Yissāskār
    2. -
    3. 2848
    4. 157604
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 108953
    1. and from tribe
    2. -
    3. 1814,3728,4115
    4. 157605,157606,157607
    5. -C,R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 108954
    1. of ʼĀshēr
    2. -
    3. 724
    4. 157609
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 108956
    1. and from tribe
    2. -
    3. 1814,3728,4115
    4. 157610,157611,157612
    5. -C,R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 108957
    1. of Naftālī
    2. -
    3. 4757
    4. 157613
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 108958
    1. and from half
    2. -
    3. 1814,3728,2073
    4. 157614,157615,157616
    5. -C,R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 108959
    1. of the tribe
    2. -
    3. 4115
    4. 157617
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 108960
    1. of Mənashsheh
    2. -
    3. 3656
    4. 157618
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 108961
    1. in/on/at/with Bāshān
    2. -
    3. 821,1125
    4. 157619,157620
    5. -Rd,Np
    6. -
    7. -
    8. 108962
    1. in/on/at/with lot
    2. -
    3. 821,1451
    4. 157621,157622
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 108963
    1. cities
    2. cities
    3. 5289
    4. 157623
    5. -Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 108964
    1. thir-
    2. -
    3. 7310
    4. 157624
    5. -Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 108965
    1. teen
    2. -
    3. 5617
    4. 157625
    5. -Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 108966

OET (OET-LV)and_received_descendants of_Gershon from_families of_the_tribe of_Yissāskār and_from_tribe of_ʼĀshēr and_from_tribe of_Naftālī and_from_half of_the_tribe of_Mənashsheh in/on/at/with_Bāshān in/on/at/with_lot cities thir- teen.

OET (OET-RV)The Gereshon clans were allocated thirteen cities in the regions occupied by Yissashkar, Asher, Naftali, and by the Manashsheh half-tribe in the Bashan region.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 21:6 ©