Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 35 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31V32V33V34

OET interlinear NUM 35:30

 NUM 35:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כָּל
    2. 116468
    3. Any of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. any_of
    8. S
    9. Y-1451
    10. 81019
    1. 116469
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 81020
    1. מַכֵּה
    2. 116470
    3. one who strikes down of
    4. -
    5. 5221
    6. S-Vhrmsc
    7. [one_who]_strikes_down_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81021
    1. 116471
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 81022
    1. נֶפֶשׁ
    2. 116472
    3. (of) a person
    4. -
    5. 5315
    6. S-Ncbsa
    7. (of)_a_person
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81023
    1. לְ,פִי
    2. 116473,116474
    3. on evidence of
    4. -
    5. 6310
    6. S-R,Ncmsc
    7. on,evidence_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81024
    1. עֵדִים
    2. 116475
    3. witnesses
    4. -
    5. 5707
    6. S-Ncmpa
    7. witnesses
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81025
    1. יִרְצַח
    2. 116476
    3. someone will kill
    4. -
    5. 7523
    6. V-Vqi3ms
    7. someone_will_kill
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81026
    1. אֶת
    2. 116477
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81027
    1. 116478
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 81028
    1. הָ,רֹצֵחַ
    2. 116479,116480
    3. the murderer
    4. -
    5. 7523
    6. O-Td,Vqrmsa
    7. the,murderer
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81029
    1. וְ,עֵד
    2. 116481,116482
    3. and witness
    4. -
    5. 5707
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,witness
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81030
    1. אֶחָד
    2. 116483
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. S-Acmsa
    7. one
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81031
    1. לֹא
    2. 116484
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81032
    1. 116485
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 81033
    1. יַעֲנֶה
    2. 116486
    3. he will testify
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. he_will_testify
    7. -
    8. Y-1451
    9. 81034
    1. בְ,נֶפֶשׁ
    2. 116487,116488
    3. in/on/at/with one
    4. -
    5. 5315
    6. S-R,Ncbsa
    7. in/on/at/with,one
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81035
    1. לָ,מוּת
    2. 116489,116490
    3. to put to death
    4. -
    5. 4191
    6. SV-R,Vqc
    7. to,put_to_death
    8. -
    9. Y-1451
    10. 81036
    1. 116491
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 81037

OET (OET-LV)Any_of one_who_strikes_down_of (of)_a_person on_evidence_of witnesses someone_will_kill DOM the_murderer and_witness one not he_will_testify in/on/at/with_one to_put_to_death.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the murderer must be killed

(Some words not found in UHB: all/each/any/every kills_of creature on,evidence_of witnesses put_to_death DOM the,murderer and,witness one(ms) not transcript in/on/at/with,one to,put_to_death )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “someone must execute the murderer”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) as testified to by the words of witnesses

(Some words not found in UHB: all/each/any/every kills_of creature on,evidence_of witnesses put_to_death DOM the,murderer and,witness one(ms) not transcript in/on/at/with,one to,put_to_death )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “according to the testimony of witnesses” or “as witnesses testify to the murder”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) But one witness’ word alone may not cause any person to be put to death

(Some words not found in UHB: all/each/any/every kills_of creature on,evidence_of witnesses put_to_death DOM the,murderer and,witness one(ms) not transcript in/on/at/with,one to,put_to_death )

The testimony of one witness is not enough to execute a person for murder. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “But the word of only one witness is not enough for you to execute a person”

TSN Tyndale Study Notes:

35:30 All murderers were condemned to death, but their conviction required a high standard of evidence—the testimony of two or more witnesses (cp. Deut 17:6; 19:15).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Any of
    2. -
    3. 3539
    4. 116468
    5. S-Ncmsc
    6. S
    7. Y-1451
    8. 81019
    1. one who strikes down of
    2. -
    3. 4996
    4. 116470
    5. S-Vhrmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81021
    1. (of) a person
    2. -
    3. 4879
    4. 116472
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81023
    1. on evidence of
    2. -
    3. 3570,6010
    4. 116473,116474
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81024
    1. witnesses
    2. -
    3. 5480
    4. 116475
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81025
    1. someone will kill
    2. -
    3. 7049
    4. 116476
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81026
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 116477
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81027
    1. the murderer
    2. -
    3. 1830,7049
    4. 116479,116480
    5. O-Td,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81029
    1. and witness
    2. -
    3. 1922,5480
    4. 116481,116482
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81030
    1. one
    2. -
    3. 383
    4. 116483
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81031
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 116484
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81032
    1. he will testify
    2. -
    3. 5737
    4. 116486
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81034
    1. in/on/at/with one
    2. -
    3. 844,4879
    4. 116487,116488
    5. S-R,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81035
    1. to put to death
    2. -
    3. 3570,4697
    4. 116489,116490
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 81036

OET (OET-LV)Any_of one_who_strikes_down_of (of)_a_person on_evidence_of witnesses someone_will_kill DOM the_murderer and_witness one not he_will_testify in/on/at/with_one to_put_to_death.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 35:30 ©