Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 4 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear NUM 4:44

 NUM 4:44 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּהְיוּ
    2. 91955,91956
    3. And they were
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_were
    8. S
    9. Y-1490
    10. 63667
    1. פְקֻדֵי,הֶם
    2. 91957,91958
    3. their enrolled of men
    4. -
    5. S-Vqsmpc,Sp3mp
    6. their_enrolled_of,[men]
    7. -
    8. Y-1490
    9. 63668
    1. לְ,מִשְׁפְּחֹתָ,ם
    2. 91959,91960,91961
    3. to their clans
    4. clans
    5. 4940
    6. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    7. to=their=clans
    8. -
    9. Y-1490
    10. 63669
    1. שְׁלֹשֶׁת
    2. 91962
    3. three of
    4. -
    5. 7969
    6. O-Acmsc
    7. three_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 63670
    1. אֲלָפִים
    2. 91963
    3. thousand(s)
    4. -
    5. 505
    6. O-Acbpa
    7. thousand(s)
    8. -
    9. Y-1490
    10. 63671
    1. וּ,מָאתָיִם
    2. 91964,91965
    3. and two hundred
    4. and
    5. 3967
    6. O-C,Acbda
    7. and,two_hundred
    8. -
    9. Y-1490
    10. 63672
    1. 91966
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 63673

OET (OET-LV)And_they_were their_enrolled_of_men to_their_clans three_of thousand(s) and_two_hundred.

OET (OET-RV)and the total for all the clans was 3,200.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

וַ⁠יִּהְי֥וּ פְקֻדֵי⁠הֶ֖ם לְ⁠מִשְׁפְּחֹתָ֑⁠ם

and=they_were their_enrolled_of,[men] to=their=clans

See how you translated this clause in [4:36](../04/36.md).

Note 2 topic: translate-numbers

שְׁלֹ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים וּ⁠מָאתָֽיִם

three_of thousand and,two_hundred

Alternate translation: “three thousand two hundred”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they were
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 91955,91956
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1490
    8. 63667
    1. their enrolled of men
    2. -
    3. 6400,1978
    4. 91957,91958
    5. S-Vqsmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 63668
    1. to their clans
    2. clans
    3. 3705,4243,1978
    4. 91959,91960,91961
    5. S-R,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 63669
    1. three of
    2. -
    3. 7830
    4. 91962
    5. O-Acmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 63670
    1. thousand(s)
    2. -
    3. 398
    4. 91963
    5. O-Acbpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 63671
    1. and two hundred
    2. and
    3. 1987,4264
    4. 91964,91965
    5. O-C,Acbda
    6. -
    7. Y-1490
    8. 63672

OET (OET-LV)And_they_were their_enrolled_of_men to_their_clans three_of thousand(s) and_two_hundred.

OET (OET-RV)and the total for all the clans was 3,200.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 NUM 4:44 ©