Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear REV 20:9

 REV 20:9 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 166736
    1. ἀνέβησαν
    2. anabainō
    3. they went up
    4. -
    5. 3050
    6. VIAA3..P
    7. ˱they˲ went_uphill
    8. ˱they˲ went_up
    9. -
    10. 100%
    11. R166707
    12. 166737
    1. ἐπὶ
    2. epi
    3. on
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. on
    8. on
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166738
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166739
    1. πλάτος
    2. platos
    3. breadth
    4. -
    5. 41140
    6. N....ANS
    7. breadth
    8. breadth
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166740
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166741
    1. γῆς
    2. earth
    3. -
    4. 10930
    5. N....GFS
    6. earth
    7. earth
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166742
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. surround
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166743
    1. ἐκύκλευσαν
    2. kukleuō
    3. -
    4. -
    5. 29425
    6. VIAA3..P
    7. surrounded
    8. surrounded
    9. -
    10. V
    11. R166707
    12. 166744
    1. ἐκύκλωσαν
    2. kukloō
    3. surrounded
    4. -
    5. 29440
    6. VIAA3..P
    7. surrounded
    8. surrounded
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 166745
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166746
    1. παρεμβολὴν
    2. parembolē
    3. camp
    4. -
    5. 39250
    6. N....AFS
    7. camp
    8. camp
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166747
    1. τῶν
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMP
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166748
    1. ἁγίων
    2. hagios
    3. holy ones
    4. -
    5. 400
    6. S....GMP
    7. holy ‹ones›
    8. holy ‹ones›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166749
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. city
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166750
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166751
    1. πόλιν
    2. polis
    3. city
    4. -
    5. 41720
    6. N....AFS
    7. city
    8. city
    9. -
    10. 100%
    11. F166754
    12. 166752
    1. τὴν
    2. ho
    3. which
    4. but
    5. 35880
    6. R....AFS
    7. ¬which
    8. ¬which
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166753
    1. ἠγαπημένην
    2. agapaō
    3. having been loved
    4. -
    5. 250
    6. VPEP.AFS
    7. /having_been/ loved
    8. /having_been/ loved
    9. -
    10. 100%
    11. R166752
    12. 166754
    1. καὶ
    2. kai
    3. But
    4. fire
    5. 25320
    6. C.......
    7. but
    8. but
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 166755
    1. κατέβη
    2. katabainō
    3. came down
    4. -
    5. 25970
    6. VIAA3..S
    7. came_downhill
    8. came_down
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 166756
    1. πῦρ
    2. pur
    3. fire
    4. -
    5. 44420
    6. N....NNS
    7. fire
    8. fire
    9. -
    10. 49%
    11. F166768
    12. 166757
    1. ἀπὸ
    2. apo
    3. -
    4. -
    5. 5750
    6. P.......
    7. from
    8. from
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166758
    1. τοῦ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166759
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. -
    4. -
    5. 23160
    6. N....GMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. V
    11. Person=God
    12. 166760
    1. ἐκ
    2. ek
    3. out of
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. out_of
    8. out_of
    9. -
    10. 49%
    11. -
    12. 166761
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 49%
    11. -
    12. 166762
    1. οὐρανοῦ
    2. ouranos
    3. sky
    4. -
    5. 37720
    6. N....GMS
    7. sky
    8. sky
    9. -
    10. 49%
    11. -
    12. 166763
    1. ἀπὸ
    2. apo
    3. -
    4. -
    5. 5750
    6. P.......
    7. from
    8. from
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166764
    1. τοῦ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 166765
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. -
    4. -
    5. 23160
    6. N....GMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. V
    11. Person=God
    12. 166766
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 49%
    11. -
    12. 166767
    1. κατέφαγεν
    2. katesthiō
    3. it devoured
    4. -
    5. 27190
    6. VIAA3..S
    7. ˱it˲ devoured
    8. ˱it˲ devoured
    9. -
    10. 49%
    11. R166757
    12. 166768
    1. αὐτούς
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3AMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. 49%
    11. R166707
    12. 166769

OET (OET-LV)And they_went_up on the breadth of_the earth, and surrounded the camp of_the holy ones, and the city which having_been_loved.
But came_down fire out_of the sky and it_devoured them.

OET (OET-RV)They’ll cover the whole world and surround the camp of the believers and the beloved city, but fire will come down from heaven and burn them up.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

τὴν πόλιν τὴν ἠγαπημένην

the the city ¬which /having_been/_loved

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation, as in UST: “the city that God loves”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

τὴν πόλιν τὴν ἠγαπημένην

the the city ¬which /having_been/_loved

John assumes that his readers will understand that by the beloved city he means Jerusalem. You can use that name in your translation if that would be helpful to your readers. Alternate translation: “the city of Jerusalem”

Note 3 topic: figures-of-speech / personification

κατέβη πῦρ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ κατέφαγεν αὐτούς

came_down fire out_of the sky and ˱it˲_devoured them

John is speaking of this fire as if it were a living thing that came down from heaven and devoured this army by itself. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “God sent fire down from heaven, and it devoured them”

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

κατέφαγεν αὐτούς

˱it˲_devoured them

John is speaking as if this fire literally devoured or ate up the nations that attacked the saints. He means that the fire destroyed them completely. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “destroyed them completely”

TSN Tyndale Study Notes:

20:9 Again, no battle occurs (see 16:16-21; 19:19-21), because fire from heaven came down . . . and consumed them as it did Sodom (Gen 19:24; see also 2 Kgs 1:10-12; Ezek 38:22-23; 39:6). The enemies of God cannot stand against him.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 166736
    1. they went up
    2. -
    3. 3050
    4. anabainō
    5. V-IAA3..P
    6. ˱they˲ went_uphill
    7. ˱they˲ went_up
    8. -
    9. 100%
    10. R166707
    11. 166737
    1. on
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-.......
    6. on
    7. on
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166738
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166739
    1. breadth
    2. -
    3. 41140
    4. platos
    5. N-....ANS
    6. breadth
    7. breadth
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166740
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166741
    1. earth
    2. -
    3. 10930
    4. N-....GFS
    5. earth
    6. earth
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 166742
    1. and
    2. surround
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166743
    1. surrounded
    2. -
    3. 29440
    4. kukloō
    5. V-IAA3..P
    6. surrounded
    7. surrounded
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 166745
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166746
    1. camp
    2. -
    3. 39250
    4. parembolē
    5. N-....AFS
    6. camp
    7. camp
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166747
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMP
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166748
    1. holy ones
    2. -
    3. 400
    4. hagios
    5. S-....GMP
    6. holy ‹ones›
    7. holy ‹ones›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166749
    1. and
    2. city
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166750
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166751
    1. city
    2. -
    3. 41720
    4. polis
    5. N-....AFS
    6. city
    7. city
    8. -
    9. 100%
    10. F166754
    11. 166752
    1. which
    2. but
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....AFS
    6. ¬which
    7. ¬which
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166753
    1. having been loved
    2. -
    3. 250
    4. agapaō
    5. V-PEP.AFS
    6. /having_been/ loved
    7. /having_been/ loved
    8. -
    9. 100%
    10. R166752
    11. 166754
    1. But
    2. fire
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-.......
    7. but
    8. but
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 166755
    1. came down
    2. -
    3. 25970
    4. katabainō
    5. V-IAA3..S
    6. came_downhill
    7. came_down
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 166756
    1. fire
    2. -
    3. 44420
    4. pur
    5. N-....NNS
    6. fire
    7. fire
    8. -
    9. 49%
    10. F166768
    11. 166757
    1. out of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. out_of
    7. out_of
    8. -
    9. 49%
    10. -
    11. 166761
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 49%
    10. -
    11. 166762
    1. sky
    2. -
    3. 37720
    4. ouranos
    5. N-....GMS
    6. sky
    7. sky
    8. -
    9. 49%
    10. -
    11. 166763
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 49%
    10. -
    11. 166767
    1. it devoured
    2. -
    3. 27190
    4. katesthiō
    5. V-IAA3..S
    6. ˱it˲ devoured
    7. ˱it˲ devoured
    8. -
    9. 49%
    10. R166757
    11. 166768
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3AMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. 49%
    10. R166707
    11. 166769

OET (OET-LV)And they_went_up on the breadth of_the earth, and surrounded the camp of_the holy ones, and the city which having_been_loved.
But came_down fire out_of the sky and it_devoured them.

OET (OET-RV)They’ll cover the whole world and surround the camp of the believers and the beloved city, but fire will come down from heaven and burn them up.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 20:9 ©