Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear REV 9:17

 REV 9:17 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 160802
    1. οὕτως
    2. houtōs
    3. thus
    4. -
    5. 37790
    6. D.......
    7. thus
    8. thus
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160803
    1. εἶδον
    2. oraō
    3. I saw
    4. -
    5. 37080
    6. VIAA1..S
    7. ˱I˲ saw
    8. ˱I˲ saw
    9. -
    10. 100%
    11. R156570; Person=John2
    12. 160804
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160805
    1. ἵππους
    2. hippos
    3. horses
    4. -
    5. 24620
    6. N....AMP
    7. horses
    8. horses
    9. -
    10. 100%
    11. F160815
    12. 160806
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. vision
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160807
    1. τῇ
    2. ho
    3. my
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. my
    8. my
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160808
    1. ὁράσει
    2. horasis
    3. vision
    4. -
    5. 37060
    6. N....DFS
    7. vision
    8. vision
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160809
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160810
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the ones
    4. -
    5. 35880
    6. R....AMP
    7. the ‹ones›
    8. the ‹ones›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160811
    1. καθημένους
    2. kathēmai
    3. sitting
    4. -
    5. 25210
    6. VPPM.AMP
    7. sitting
    8. sitting
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160812
    1. ἐπάνω
    2. epanō
    3. -
    4. -
    5. 18830
    6. P.......
    7. above
    8. above
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 160813
    1. ἐπʼ
    2. epi
    3. on
    4. -
    5. 19090
    6. P.......
    7. on
    8. on
    9. -
    10. 51%
    11. -
    12. 160814
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. 100%
    11. R160806
    12. 160815
    1. ἔχοντας
    2. eχō
    3. having
    4. -
    5. 21920
    6. VPPA.AMP
    7. having
    8. having
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160816
    1. θώρακας
    2. thōrax
    3. breastplates
    4. -
    5. 23820
    6. N....AMP
    7. breastplates
    8. breastplates
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160817
    1. πυρίνους
    2. purinos
    3. fiery
    4. -
    5. 44470
    6. A....AMP
    7. fiery
    8. fiery
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160818
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160819
    1. ὑακινθίνους
    2. huakinthinos
    3. hyacinthine
    4. -
    5. 51910
    6. A....AMP
    7. hyacinthine
    8. hyacinthine
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160820
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160821
    1. θυώδεις
    2. thuōdēs
    3. -
    4. -
    5. 23805
    6. A....AMP
    7. fragrant
    8. fragrant
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 160822
    1. θειώδεις
    2. theiōdēs
    3. sulfurous
    4. -
    5. 23060
    6. A....AMP
    7. sulfurous
    8. sulfurous
    9. -
    10. 69%
    11. -
    12. 160823
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160824
    1. αἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160825
    1. κεφαλαὶ
    2. kefalē
    3. heads
    4. -
    5. 27760
    6. N....NFP
    7. heads
    8. heads
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160826
    1. τῶν
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMP
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160827
    1. ἵππων
    2. hippos
    3. horses
    4. -
    5. 24620
    6. N....GMP
    7. horses
    8. horses
    9. -
    10. 100%
    11. F160836; F160872
    12. 160828
    1. ὡς
    2. hōs
    3. like
    4. -
    5. 56130
    6. C.......
    7. like
    8. like
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160829
    1. κεφαλαὶ
    2. kefalē
    3. +the heads
    4. -
    5. 27760
    6. N....NFP
    7. /the/ heads
    8. /the/ heads
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160830
    1. λεόντων
    2. leōn
    3. of lions
    4. -
    5. 30230
    6. N....GMP
    7. ˱of˲ lions
    8. ˱of˲ lions
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160831
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160832
    1. ἐκ
    2. ek
    3. out of
    4. mouths
    5. 15370
    6. P.......
    7. out_of
    8. out_of
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160833
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160834
    1. στομάτων
    2. stoma
    3. mouths
    4. -
    5. 47500
    6. N....GNP
    7. mouths
    8. mouths
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160835
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. 100%
    11. R160828
    12. 160836
    1. ἐκπορεύεται
    2. ekporeuomai
    3. is going out
    4. -
    5. 16070
    6. VIPM3..S
    7. /is/ going_out
    8. /is/ going_out
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160837
    1. πῦρ
    2. pur
    3. fire
    4. smoke
    5. 44420
    6. N....NNS
    7. fire
    8. fire
    9. -
    10. 100%
    11. F160848
    12. 160838
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160839
    1. καπνὸς
    2. kapnos
    3. smoke
    4. -
    5. 25860
    6. N....NMS
    7. smoke
    8. smoke
    9. -
    10. 100%
    11. F160848
    12. 160840
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 160841
    1. θεῖον
    2. theion
    3. sulfur
    4. -
    5. 23030
    6. N....NNS
    7. sulfur
    8. sulfur
    9. -
    10. 100%
    11. F160848
    12. 160842

OET (OET-LV)And thus I_saw the horses in my vision, and the ones sitting on them:
having breastplates fiery, and hyacinthine, and sulfurous, and the heads of_the horses like the_heads of_lions, and out_of the mouths of_them is_going_out fire, and smoke, and sulfur.

OET (OET-RV)and this is what the horses and their riders looked like in my vision: the soldiers wore chestplates that were red like fire, blue like sapphire, and yellow like sulfur. The heads of the horses were like lions’ heads, and fire, smoke, and fumes of burning sulfur came out of their mouths.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

θώρακας πυρίνους, καὶ ὑακινθίνους, καὶ θειώδεις

breastplates fiery and hyacinthine and sulfurous

John is describing the colors of the breastplates by association with other things that are those colors. If it would be helpful in your language, you could use objects from your own culture that are these colors or express the meaning plainly. See, for example, how you translated the word “fiery” in 6:3. Alternate translation: “breastplates that were fiery red, hyacinth blue, and sulfur yellow” or “bright red, dark blue, and brilliant yellow breastplates”

Note 2 topic: translate-unknown

ὑακινθίνους

hyacinthine

A hyacinth is a plant in the lily family that has dark blue flowers on spikes. If your readers would not be familiar with what a hyacinth is, in your translation you could use the name of a plant or other object in your culture that is the same color as hyacinth flowers, or you could use a general expression. Alternate translation: “dark blue”

TSN Tyndale Study Notes:

9:1-21 The fifth and sixth trumpets demonstrate how God’s judgment affects the people of the world and detail how futile it is to resist God. While these judgments should lead to repentance, they do not. Sin has such control over people that they choose to worship the evil forces that torture and murder them rather than repent and turn to God.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 160802
    1. thus
    2. -
    3. 37790
    4. houtōs
    5. D-.......
    6. thus
    7. thus
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160803
    1. I saw
    2. -
    3. 37080
    4. oraō
    5. V-IAA1..S
    6. ˱I˲ saw
    7. ˱I˲ saw
    8. -
    9. 100%
    10. R156570; Person=John2
    11. 160804
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160805
    1. horses
    2. -
    3. 24620
    4. hippos
    5. N-....AMP
    6. horses
    7. horses
    8. -
    9. 100%
    10. F160815
    11. 160806
    1. in
    2. vision
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160807
    1. my
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFS
    6. my
    7. my
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160808
    1. vision
    2. -
    3. 37060
    4. horasis
    5. N-....DFS
    6. vision
    7. vision
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160809
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160810
    1. the ones
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....AMP
    6. the ‹ones›
    7. the ‹ones›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160811
    1. sitting
    2. -
    3. 25210
    4. kathēmai
    5. V-PPM.AMP
    6. sitting
    7. sitting
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160812
    1. on
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-.......
    6. on
    7. on
    8. -
    9. 51%
    10. -
    11. 160814
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. 100%
    10. R160806
    11. 160815
    1. having
    2. -
    3. 21920
    4. eχō
    5. V-PPA.AMP
    6. having
    7. having
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160816
    1. breastplates
    2. -
    3. 23820
    4. thōrax
    5. N-....AMP
    6. breastplates
    7. breastplates
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160817
    1. fiery
    2. -
    3. 44470
    4. purinos
    5. A-....AMP
    6. fiery
    7. fiery
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160818
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160819
    1. hyacinthine
    2. -
    3. 51910
    4. huakinthinos
    5. A-....AMP
    6. hyacinthine
    7. hyacinthine
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160820
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160821
    1. sulfurous
    2. -
    3. 23060
    4. theiōdēs
    5. A-....AMP
    6. sulfurous
    7. sulfurous
    8. -
    9. 69%
    10. -
    11. 160823
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160824
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160825
    1. heads
    2. -
    3. 27760
    4. kefalē
    5. N-....NFP
    6. heads
    7. heads
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160826
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMP
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160827
    1. horses
    2. -
    3. 24620
    4. hippos
    5. N-....GMP
    6. horses
    7. horses
    8. -
    9. 100%
    10. F160836; F160872
    11. 160828
    1. like
    2. -
    3. 56130
    4. hōs
    5. C-.......
    6. like
    7. like
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160829
    1. +the heads
    2. -
    3. 27760
    4. kefalē
    5. N-....NFP
    6. /the/ heads
    7. /the/ heads
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160830
    1. of lions
    2. -
    3. 30230
    4. leōn
    5. N-....GMP
    6. ˱of˲ lions
    7. ˱of˲ lions
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160831
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160832
    1. out of
    2. mouths
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. out_of
    7. out_of
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160833
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160834
    1. mouths
    2. -
    3. 47500
    4. stoma
    5. N-....GNP
    6. mouths
    7. mouths
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160835
    1. of them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. 100%
    10. R160828
    11. 160836
    1. is going out
    2. -
    3. 16070
    4. ekporeuomai
    5. V-IPM3..S
    6. /is/ going_out
    7. /is/ going_out
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160837
    1. fire
    2. smoke
    3. 44420
    4. pur
    5. N-....NNS
    6. fire
    7. fire
    8. -
    9. 100%
    10. F160848
    11. 160838
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160839
    1. smoke
    2. -
    3. 25860
    4. kapnos
    5. N-....NMS
    6. smoke
    7. smoke
    8. -
    9. 100%
    10. F160848
    11. 160840
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 160841
    1. sulfur
    2. -
    3. 23030
    4. theion
    5. N-....NNS
    6. sulfur
    7. sulfur
    8. -
    9. 100%
    10. F160848
    11. 160842

OET (OET-LV)And thus I_saw the horses in my vision, and the ones sitting on them:
having breastplates fiery, and hyacinthine, and sulfurous, and the heads of_the horses like the_heads of_lions, and out_of the mouths of_them is_going_out fire, and smoke, and sulfur.

OET (OET-RV)and this is what the horses and their riders looked like in my vision: the soldiers wore chestplates that were red like fire, blue like sapphire, and yellow like sulfur. The heads of the horses were like lions’ heads, and fire, smoke, and fumes of burning sulfur came out of their mouths.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 9:17 ©