Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

Rev 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21

OET interlinear REV 9:18

 REV 9:18 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὑπό
    2. hupo
    3. -
    4. -
    5. 52590
    6. P·······
    7. by
    8. by
    9. -
    10. -
    11. 159802
    1. Ἀπό
    2. apo
    3. By
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. by
    8. by
    9. S
    10. Y96
    11. 159803
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y96
    11. 159804
    1. τριῶν
    2. treis
    3. three
    4. three
    5. 51400
    6. E····GFP
    7. three
    8. three
    9. -
    10. Y96
    11. 159805
    1. πληγῶν
    2. plēgē
    3. plagues
    4. plagues
    5. 41270
    6. N····GFP
    7. plagues
    8. plagues
    9. -
    10. Y96
    11. 159806
    1. τούτων
    2. houtos
    3. these
    4. -
    5. 37780
    6. E····GFP
    7. these
    8. these
    9. -
    10. Y96; R159797; R159799; R159801
    11. 159807
    1. ἀπεκτάνθησαν
    2. apokteinō
    3. were killed off
    4. killed
    5. 6150
    6. VIAP3··P
    7. ˓were˒ killed_off
    8. ˓were˒ killed_off
    9. -
    10. Y96
    11. 159808
    1. ἀπεκτάνθη
    2. apokteinō
    3. -
    4. -
    5. 6150
    6. VIAP3··S
    7. ˓was˒ killed_off
    8. ˓was˒ killed_off
    9. -
    10. -
    11. 159809
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 159810
    1. τρίτον
    2. tritos
    3. third
    4. third
    5. 51540
    6. S····NNS
    7. third
    8. third
    9. -
    10. Y96
    11. 159811
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y96
    11. 159812
    1. ἀνθρώπων
    2. anthrōpos
    3. of mankind
    4. -
    5. 4440
    6. N····GMP
    7. ˱of˲ mankind
    8. ˱of˲ mankind
    9. -
    10. Y96
    11. 159813
    1. ἀπό
    2. apo
    3. -
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. by
    8. by
    9. -
    10. -
    11. 159814
    1. ἐκ
    2. ek
    3. by
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. by
    8. by
    9. -
    10. Y96
    11. 159815
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 159816
    1. πυρός
    2. pur
    3. fire
    4. (fire
    5. 44420
    6. N····GNS
    7. fire
    8. fire
    9. -
    10. Y96; F159827; F159884
    11. 159817
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y96
    11. 159818
    1. ἐκ
    2. ek
    3. -
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. by
    8. by
    9. -
    10. -
    11. 159819
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 159820
    1. καπνοῦ
    2. kapnos
    3. smoke
    4. smoke
    5. 25860
    6. N····GMS
    7. smoke
    8. smoke
    9. -
    10. Y96; F159827; F159884
    11. 159821
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y96
    11. 159822
    1. ἐκ
    2. ek
    3. -
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. by
    8. by
    9. -
    10. -
    11. 159823
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 159824
    1. θείου
    2. theion
    3. sulfur
    4. sulfur
    5. 23030
    6. N····GNS
    7. sulfur
    8. sulfur
    9. -
    10. Y96; F159827; F159884
    11. 159825
    1. τοῦ
    2. ho
    3. which
    4. -
    5. 35880
    6. R····GNS
    7. ¬which
    8. ¬which
    9. -
    10. Y96
    11. 159826
    1. ἐκπορευομένου
    2. ekporeuō
    3. going out
    4. -
    5. 16070
    6. VPPM·GNS
    7. going_out
    8. going_out
    9. -
    10. Y96; R159817; R159821; R159825
    11. 159827
    1. ἐκ
    2. ek
    3. out of
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. out_of
    8. out_of
    9. -
    10. Y96
    11. 159828
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y96
    11. 159829
    1. στομάτων
    2. stoma
    3. mouths
    4. mouths
    5. 47500
    6. N····GNP
    7. mouths
    8. mouths
    9. -
    10. Y96
    11. 159830
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. their
    5. 8460
    6. R···3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. Y96; R159787
    11. 159831

OET (OET-LV)By the three plagues these were_killed_off the third of_ the _mankind by the fire, and the smoke, and the sulfur, which going_out out_of the mouths of_them.

OET (OET-RV)These three plagues (fire, smoke, and burning sulfur coming out of their mouths) killed one third of humankind

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

ἀπὸ τῶν τριῶν πληγῶν τούτων ἀπεκτάνθησαν τὸ τρίτον τῶν ἀνθρώπων ἐκ τοῦ πυρὸς, καὶ τοῦ καπνοῦ, καὶ τοῦ θείου, τοῦ ἐκπορευομένου ἐκ τῶν στομάτων αὐτῶν.

(Some words not found in SR-GNT: Ἀπό τῶν τριῶν πληγῶν τούτων ἀπεκτάνθησαν τό τρίτον τῶν ἀνθρώπων ἐκ τοῦ πυρός καί τοῦ καπνοῦ καί τοῦ θείου τοῦ ἐκπορευομένου ἐκ τῶν στομάτων αὐτῶν)

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: [These three plagues of fire and of smoke and of sulfur coming out from their mouths killed a third of men]

TSN Tyndale Study Notes:

9:1-21 The fifth and sixth trumpets demonstrate how God’s judgment affects the people of the world and detail how futile it is to resist God. While these judgments should lead to repentance, they do not. Sin has such control over people that they choose to worship the evil forces that torture and murder them rather than repent and turn to God.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. By
    2. -
    3. 5750
    4. S
    5. apo
    6. P-·······
    7. by
    8. by
    9. S
    10. Y96
    11. 159803
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFP
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y96
    10. 159804
    1. three
    2. three
    3. 51400
    4. treis
    5. E-····GFP
    6. three
    7. three
    8. -
    9. Y96
    10. 159805
    1. plagues
    2. plagues
    3. 41270
    4. plēgē
    5. N-····GFP
    6. plagues
    7. plagues
    8. -
    9. Y96
    10. 159806
    1. these
    2. -
    3. 37780
    4. houtos
    5. E-····GFP
    6. these
    7. these
    8. -
    9. Y96; R159797; R159799; R159801
    10. 159807
    1. were killed off
    2. killed
    3. 6150
    4. apokteinō
    5. V-IAP3··P
    6. ˓were˒ killed_off
    7. ˓were˒ killed_off
    8. -
    9. Y96
    10. 159808
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 159810
    1. third
    2. third
    3. 51540
    4. tritos
    5. S-····NNS
    6. third
    7. third
    8. -
    9. Y96
    10. 159811
    1. of
    2. -
    3. 4440
    4. anthrōpos
    5. N-····GMP
    6. ˱of˲ mankind
    7. ˱of˲ mankind
    8. -
    9. Y96
    10. 159813
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMP
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y96
    10. 159812
    1. mankind
    2. -
    3. 4440
    4. anthrōpos
    5. N-····GMP
    6. ˱of˲ mankind
    7. ˱of˲ mankind
    8. -
    9. Y96
    10. 159813
    1. by
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-·······
    6. by
    7. by
    8. -
    9. Y96
    10. 159815
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 159816
    1. fire
    2. (fire
    3. 44420
    4. pur
    5. N-····GNS
    6. fire
    7. fire
    8. -
    9. Y96; F159827; F159884
    10. 159817
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y96
    10. 159818
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 159820
    1. smoke
    2. smoke
    3. 25860
    4. kapnos
    5. N-····GMS
    6. smoke
    7. smoke
    8. -
    9. Y96; F159827; F159884
    10. 159821
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y96
    10. 159822
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 159824
    1. sulfur
    2. sulfur
    3. 23030
    4. theion
    5. N-····GNS
    6. sulfur
    7. sulfur
    8. -
    9. Y96; F159827; F159884
    10. 159825
    1. which
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····GNS
    6. ¬which
    7. ¬which
    8. -
    9. Y96
    10. 159826
    1. going out
    2. -
    3. 16070
    4. ekporeuō
    5. V-PPM·GNS
    6. going_out
    7. going_out
    8. -
    9. Y96; R159817; R159821; R159825
    10. 159827
    1. out of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-·······
    6. out_of
    7. out_of
    8. -
    9. Y96
    10. 159828
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y96
    10. 159829
    1. mouths
    2. mouths
    3. 47500
    4. stoma
    5. N-····GNP
    6. mouths
    7. mouths
    8. -
    9. Y96
    10. 159830
    1. of them
    2. their
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. Y96; R159787
    10. 159831

OET (OET-LV)By the three plagues these were_killed_off the third of_ the _mankind by the fire, and the smoke, and the sulfur, which going_out out_of the mouths of_them.

OET (OET-RV)These three plagues (fire, smoke, and burning sulfur coming out of their mouths) killed one third of humankind

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 REV 9:18 ©