Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19

OET interlinear 2 SAM 10:13

 2 SAM 10:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּגַּשׁ
    2. 211548,211549
    3. And moved forward
    4. ≈So
    5. 5066
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,moved_forward
    8. S
    9. Y-1037; TReign_of_David
    10. 146276
    1. יוֹאָב
    2. 211550
    3. Yōʼāⱱ
    4. Yoav
    5. 3097
    6. S-Np
    7. Joab
    8. -
    9. Person=Joab; Y-1037; TReign_of_David
    10. 146277
    1. וְ,הָ,עָם
    2. 211551,211552,211553
    3. and the people
    4. -
    5. S-C,Td,Ncmsa
    6. and,the,people
    7. -
    8. Y-1037; TReign_of_David
    9. 146278
    1. אֲשֶׁר
    2. 211554
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1037; TReign_of_David
    9. 146279
    1. עִמּ,וֹ
    2. 211555,211556
    3. with him/it
    4. -
    5. P-R,Sp3ms
    6. with=him/it
    7. -
    8. Y-1037; TReign_of_David
    9. 146280
    1. לַ,מִּלְחָמָה
    2. 211557,211558
    3. to the battle
    4. -
    5. 4421
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. to_the,battle
    8. -
    9. Y-1037; TReign_of_David
    10. 146281
    1. בַּ,אֲרָם
    2. 211559,211560
    3. in/on/at/with ʼArām
    4. Aramean
    5. 758
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Arameans
    8. -
    9. Y-1037; TReign_of_David
    10. 146282
    1. וַ,יָּנֻסוּ
    2. 211561,211562
    3. and fled
    4. -
    5. 5127
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,fled
    8. -
    9. Y-1037; TReign_of_David
    10. 146283
    1. מִ,פָּנָי,ו
    2. 211563,211564,211565
    3. from before of him
    4. ≈his
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    7. from,before_of,him
    8. -
    9. Y-1037; TReign_of_David
    10. 146284
    1. 211566
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 146285

OET (OET-LV)And_ Yōʼāⱱ _moved_forward and_the_people which with_him/it to_the_battle in/on/at/with_ʼArām and_fled from_before_of_him.

OET (OET-RV)So Yoav and his men advanced to attack the Aramean mercenaries but they fled away from them.

TSN Tyndale Study Notes:

10:1-19 Following the interlude of ch 9, the narrative returns to David’s military feats. The Ammonites were likely the dominant political power in Transjordan (the area east of the Jordan) during Saul’s reign and the early years of David’s reign.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. ≈So
    3. 1922,4946
    4. 211548,211549
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146276
    1. Yōʼāⱱ
    2. Yoav
    3. 3240
    4. 211550
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Joab; Y-1037; TReign_of_David
    8. 146277
    1. moved forward
    2. ≈So
    3. 1922,4946
    4. 211548,211549
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146276
    1. and the people
    2. -
    3. 1922,1830,5620
    4. 211551,211552,211553
    5. S-C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146278
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 211554
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146279
    1. with him/it
    2. -
    3. 5466
    4. 211555,211556
    5. P-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146280
    1. to the battle
    2. -
    3. 3570,3953
    4. 211557,211558
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146281
    1. in/on/at/with ʼArām
    2. Aramean
    3. 844,238
    4. 211559,211560
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146282
    1. and fled
    2. -
    3. 1922,5099
    4. 211561,211562
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146283
    1. from before of him
    2. ≈his
    3. 3875,6131
    4. 211563,211564,211565
    5. S-R,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146284

OET (OET-LV)And_ Yōʼāⱱ _moved_forward and_the_people which with_him/it to_the_battle in/on/at/with_ʼArām and_fled from_before_of_him.

OET (OET-RV)So Yoav and his men advanced to attack the Aramean mercenaries but they fled away from them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 SAM 10:13 ©