Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 10:13

 2SA 10:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּגַּשׁ
    2. 211548,211549
    3. And moved forward
    4. ≈So
    5. 5066
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,moved_forward
    8. S
    9. Y-1037; TReign_of_David
    10. 146276
    1. יוֹאָב
    2. 211550
    3. Yōʼāⱱ
    4. Yoav
    5. 3097
    6. -Np
    7. Joab
    8. -
    9. Person=Joab
    10. 146277
    1. וְ,הָ,עָם
    2. 211551,211552,211553
    3. and the people
    4. -
    5. -C,Td,Ncmsa
    6. and,the,people
    7. -
    8. -
    9. 146278
    1. אֲשֶׁר
    2. 211554
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 146279
    1. עִמּ,וֹ
    2. 211555,211556
    3. with him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. with=him/it
    7. -
    8. -
    9. 146280
    1. לַ,מִּלְחָמָה
    2. 211557,211558
    3. to the battle
    4. -
    5. 4421
    6. -Rd,Ncfsa
    7. to_the,battle
    8. -
    9. -
    10. 146281
    1. בַּ,אֲרָם
    2. 211559,211560
    3. in/on/at/with ʼArām
    4. -
    5. 758
    6. -R,Np
    7. in/on/at/with,Arameans
    8. -
    9. -
    10. 146282
    1. וַ,יָּנֻסוּ
    2. 211561,211562
    3. and fled
    4. -
    5. 5127
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,fled
    8. -
    9. -
    10. 146283
    1. מִ,פָּנָי,ו
    2. 211563,211564,211565
    3. from before him
    4. -
    5. 6440
    6. -R,Ncbpc,Sp3ms
    7. from,before,him
    8. -
    9. -
    10. 146284
    1. 211566
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 146285

OET (OET-LV)And_moved_forward Yōʼāⱱ and_the_people which with_him/it to_the_battle in/on/at/with_ʼArām and_fled from_before_him.

OET (OET-RV)So Yoav and his men advanced to attack the Aramean mercenaries but they fled away from them.

TSN Tyndale Study Notes:

10:1-19 Following the interlude of ch 9, the narrative returns to David’s military feats. The Ammonites were likely the dominant political power in Transjordan (the area east of the Jordan) during Saul’s reign and the early years of David’s reign.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And moved forward
    2. ≈So
    3. 1814,4786
    4. 211548,211549
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1037; TReign_of_David
    8. 146276
    1. Yōʼāⱱ
    2. Yoav
    3. 3107
    4. 211550
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Joab
    8. 146277
    1. and the people
    2. -
    3. 1814,1723,5433
    4. 211551,211552,211553
    5. -C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 146278
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 211554
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 146279
    1. with him/it
    2. -
    3. 5301
    4. 211555,211556
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 146280
    1. to the battle
    2. -
    3. 3430,3803
    4. 211557,211558
    5. -Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 146281
    1. in/on/at/with ʼArām
    2. -
    3. 821,230
    4. 211559,211560
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 146282
    1. and fled
    2. -
    3. 1814,4939
    4. 211561,211562
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 146283
    1. from before him
    2. -
    3. 3728,5936
    4. 211563,211564,211565
    5. -R,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 146284

OET (OET-LV)And_moved_forward Yōʼāⱱ and_the_people which with_him/it to_the_battle in/on/at/with_ʼArām and_fled from_before_him.

OET (OET-RV)So Yoav and his men advanced to attack the Aramean mercenaries but they fled away from them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 10:13 ©