Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And_they_saw all the_kings the_servants of_Hₐdadˊezer if/because_that they_had_been_defeated to_(the)_face_of/in_front_of/before Yisrāʼēl/(Israel) and_made_peace with Yisrāʼēl/(Israel) and_became_subject_to_them and_they_saw ʼArām to_help again DOM the_people of_ˊAmmōn.
OET (OET-RV) Then all the kings associated with Hadadezer realised they couldn’t defeat Israel, so they made peace with the Israelis and served them, and so the Arameans were afraid to try to rescue the Ammonites again.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Hadarezer
(Some words not found in UHB: and=they_saw all the,kings servants Hₐdadˊezer that/for/because/then/when defeated to=(the)_face_of/in_front_of/before Yisrael and,made_peace DOM Yisrael and,became_subject_to,them and=they_saw ʼArām to,help again/more DOM sons_of ˊAmmōn )
See how you translated this man’s name in 2 Samuel 10:16.
Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) saw that they were defeated by Israel
(Some words not found in UHB: and=they_saw all the,kings servants Hₐdadˊezer that/for/because/then/when defeated to=(the)_face_of/in_front_of/before Yisrael and,made_peace DOM Yisrael and,became_subject_to,them and=they_saw ʼArām to,help again/more DOM sons_of ˊAmmōn )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “realized that the Israelites had defeated them”
10:1-19 Following the interlude of ch 9, the narrative returns to David’s military feats. The Ammonites were likely the dominant political power in Transjordan (the area east of the Jordan) during Saul’s reign and the early years of David’s reign.
OET (OET-LV) And_they_saw all the_kings the_servants of_Hₐdadˊezer if/because_that they_had_been_defeated to_(the)_face_of/in_front_of/before Yisrāʼēl/(Israel) and_made_peace with Yisrāʼēl/(Israel) and_became_subject_to_them and_they_saw ʼArām to_help again DOM the_people of_ˊAmmōn.
OET (OET-RV) Then all the kings associated with Hadadezer realised they couldn’t defeat Israel, so they made peace with the Israelis and served them, and so the Arameans were afraid to try to rescue the Ammonites again.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.