Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 28 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21

Parallel 1CH 28:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 28:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_DOM the_gold weight for_tables the_showbread for_table and_table and_silver for_tables the_silver.

UHBוְ⁠אֶת־הַ⁠זָּהָ֥ב מִשְׁקָ֛ל לְ⁠שֻׁלְחֲנ֥וֹת הַֽ⁠מַּעֲרֶ֖כֶת לְ⁠שֻׁלְחַ֣ן וְ⁠שֻׁלְחָ֑ן וְ⁠כֶ֖סֶף לְ⁠שֻׁלְחֲנ֥וֹת הַ⁠כָּֽסֶף׃
   (və⁠ʼet-ha⁠zzāhāⱱ mishqāl lə⁠shulḩₐnōt ha⁠mmaˊₐreket lə⁠shulḩan və⁠shulḩān və⁠keşef lə⁠shulḩₐnōt ha⁠kkāşef.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἜδωκεν αὐτῷ ὁμοίως τὸν σταθμὸν τῶν τραπεζῶν τῆς προθέσεως, ἑκάστης τραπέζης χρυσῆς, καὶ ὡσαύτως τῶν ἀργυρῶν,
   (Edōken autōi homoiōs ton stathmon tōn trapezōn taʸs protheseōs, hekastaʸs trapezaʸs ⱪrusaʸs, kai hōsautōs tōn argurōn, )

BrTrHe gave him likewise the weight of the tables of shewbread, of each table of gold, and likewise of the tables of silver:

ULTand the gold weight for the tables of the arrangement, for the table and table, and silver for the tables of silver,

USThow much gold to use for making the table on which the priests would put the bread to display before God, how much silver to make the silver tables,

BSB• the weight of gold for each table of showbread, and of silver for the silver tables;


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEand the gold by weight for the tables of show bread, for every table; and silver for the tables of silver;

WMBB (Same as above)

NETfor the gold used in the display tables, including the amount to be used in each table, for the silver to be used in the silver tables,

LSVand the gold [by] weight for tables of the arrangement, for table and table, and silver for the tables of silver;

FBVthe weight of gold for each table of showbread, and the weight of silver for the silver tables,

T4Thow much gold for making the table on which the priests would put the sacred bread, how much silver to use to make the other tables,

LEBand the weight of gold for the tables of the arranged bread, each table,[fn] and silver for the tables of silver,


28:16 Literally “to table and table”

BBEAnd gold by weight for the tables for the holy bread for every table, and silver for the silver tables;

MoffNo Moff 1CH book available

JPSand the gold by weight for the tables of showbread, for every table; and silver for the tables of silver;

ASVand the gold by weight for the tables of showbread, for every table; and silver for the tables of silver;

DRAHe gave also gold for the tables of proposition, according to the diversity of the tables: in like manner also silver for other tables of silver.

YLTand the gold [by] weight for tables of the arrangement, for table and table, and silver for the tables of silver;

Drbyand gold by weight for the tables of the [loaves] to be set in rows, for every table; and silver for the tables of silver;

RVand the gold by weight for the tables of shewbread, for every table; and silver for the tables of silver:

WbstrAnd by weight he gave gold for the tables of show-bread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:

KJB-1769And by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:

KJB-1611And by weight hee gaue golde for the tables of shew-bread, for euery table, and likewise siluer for the tables of siluer.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))

BshpsAnd by wayght he gaue golde for the tables of shewe bread, euen for euery table, and likewyse siluer for the tables of siluer.
   (And by wayght he gave gold for the tables of show bread, even for every table, and likewise silver for the tables of silver.)

GnvaAnd the weight of the gold for the tables of shewbread, for euery table, and siluer for the tables of siluer,
   (And the weight of the gold for the tables of shewbread, for every table, and silver for the tables of silver, )

CvdlHe gaue golde also for ye tables of the shewbred, for euery table his weight: and syluer lykewise for the syluer tables.
   (He gave gold also for ye/you_all tables of the shewbred, for every table his weight: and silver likewise for the silver tables.)

WyclAlso and he yaf gold in to the bord of settyng forth, for the dyuersite of mesure, also and he yaf siluer in to othere siluerne boordis;
   (Also and he gave gold in to the bord of settyng forth, for the dyuersite of measure, also and he gave silver in to other silverne boordis;)

LuthAuch gab er zu Tischen der Schaubrote Gold, zu jeglichem Tisch sein Gewicht, also auch Silber zu silbernen Tischen,
   (Also gave he to Tischen the/of_the Schaubrote Gold, to jeglichem table his Gewicht, also also Silber to silbernen Tischen,)

ClVgAurum quoque dedit in mensas propositionis pro diversitate mensarum: similiter et argentum in alias mensas argenteas.
   (Aurum too he_gave in mensas propositionis for diversitate mensarum: likewise and argentum in alias mensas argenteas. )


TSNTyndale Study Notes:

28:11-21 God gave David the actual plans for the Temple through divine inspiration (28:19). On other occasions God also provided plans for the Tabernacle in the wilderness (Exod 25:9) and for the future Temple of Ezekiel (Ezek 40:4).

TTNTyndale Theme Notes:

God’s Promised Kingdom

God promised that his kingdom would come through David (1 Chr 17:4-14). During his reign, David himself made preparations for the building of the Temple as the focal point of God’s kingdom (28:11-19). He also appealed to Israel’s leaders to seek the Lord (28:8-10), and he encouraged the community of Israel to “be strong and courageous” in trusting God to provide (28:20-21).

The Chronicler used these words of David to appeal to the citizens of Judea after the Exile to keep the hope of God’s kingdom alive. The Chronicler wanted the people to know that God’s promise to David, confirmed to Solomon, was equally confirmed for them. After the Exile, Judah no longer existed as an independent kingdom ruled by the dynasty of David. Instead, Judea stood as a small territory with limited independence under a Persian governor. Yet the community of Judea could experience God’s blessing, just as the people had in the days of Hezekiah and Josiah. The Chronicler did not know exactly how God’s promise to David would be realized. Yet he had complete trust in God’s power, sovereignty, and justice; he knew that God would be faithful to his promise and that his kingdom would eventually rule over all.

Following the time of the Chronicler, it appeared that his hopes were disappointed. The Greeks replaced the Persians as rulers of Israel; their intolerance for the Jewish community of faith reached its zenith in the tyrannical Antiochus IV “Epiphanes” (175–163 BC), who made every effort to destroy Israel’s faith and identity, as Daniel had foreseen (Dan 11:21-39). The priestly family of Maccabees resisted Antiochus, restored the Temple, and preserved Judea’s identity. But then the community disintegrated under the successors to the Maccabees; Israel fractured into sects (e.g., the Pharisees, Sadducees, and Essenes) and eventually came under Roman control. When Jesus was born, Roman governors controlled the territory of Israel.

The fulfillment of God’s promises to David took place in a way the Chronicler did not anticipate. Jesus was the anointed king, the Messiah from the dynasty of David (see Matt 16:16-17). His Kingdom was not established by the military defeat of the Romans but rather by the defeat of the powers of sin and death. His Kingdom continues to spread through his followers, and the powers of hell will never prevail against it. In the end, His Kingdom will be fully realized in the ultimate defeat of the powers of evil, and He will reign as King forever (see Rev 19:11–20:15).

Passages for Further Study

1 Chr 17:9-14; 28:1-21; Isa 2:1-4; 60:1-22; 65:17-25; Ezek 37:21-28; Dan 2:31-45; 7:1-28; Mic 4:1-5; Zech 9:9-10; 14:1-21; Matt 4:17; 6:33; 13:11-50; 16:16-19; 18:3-4, 23-35; 19:14, 23-30; 20:1-16; 22:2-14; 25:1-46; Luke 1:30-33; Eph 5:5; Rev 19:1–21:27


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

(Occurrence 0) for every table

(Some words not found in UHB: and=DOM the=gold weight for,tables the,showbread for,table and,table and,silver for,tables the,silver )

The understood information may be supplied. Alternate translation: “the weight of the gold for every other table”

BI 1Ch 28:16 ©