Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 6 V1 V5 V9 V13 V17 V21 V25 V29 V33 V37 V41 V45 V49 V53 V57 V61 V65 V69 V73 V77 V81
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV [fn] and_the_sons of_ʼElqānāh [were]_ˊAmāsāʼi and_Ahimoth.
6:10 Note: KJB: 1Chr.6.25
UHB 5:36 וְיוֹחָנָ֖ן הוֹלִ֣יד אֶת־עֲזַרְיָ֑ה ה֚וּא אֲשֶׁ֣ר כִּהֵ֔ן בַּבַּ֕יִת אֲשֶׁר־בָּנָ֥ה שְׁלֹמֹ֖ה בִּירוּשָׁלִָֽם׃ ‡
(5:36 vəyōḩānān hōlid ʼet-ˊₐzaryāh hūʼ ʼₐsher kihēn babayit ʼₐsher-bānāh shəlomoh biyrūshālāim.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ υἱοὶ Ἑλκανὰ, Ἀμεσσὶ, καὶ Ἀχιμὼθ,
(Kai huioi Helkana, Amessi, kai Aⱪimōth, )
BrTr And the sons of Helcana; Amessi, and Achimoth.
ULT And Johanan fathered Azariah, he who served as priest in the house that Solomon built in Jerusalem.
UST Johanan was the father of Azariah. Azariah was a priest in the temple that Solomon commanded to be built in Jerusalem.
BSB • Johanan was the father of Azariah, who served as priest in the temple that Solomon built in Jerusalem,
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE Johanan became the father of Azariah, who executed the priest’s office in the house that Solomon built in Jerusalem.
WMBB Yochanan became the father of Azariah, who executed the priest’s office in the house that Solomon built in Jerusalem.
NET Johanan was the father of Azariah, who served as a priest in the temple Solomon built in Jerusalem.
LSV and Johanan begot Azariah—him who acted as priest in the house that Solomon built in Jerusalem.
FBV Johanan was the father of Azariah (he was the one who was serving as priest when Solomon built the Temple in Jerusalem),
T4T • Johanan was the father of Azariah. Azariah was a priest in the temple that Solomon commanded to be built in Jerusalem.
LEB and Johanan fathered Azariah. It was he who served as priest in the temple that Solomon built in Jerusalem.
BBE And Johanan was the father of Azariah, (he was priest in the house which Solomon put up in Jerusalem:)
Moff No Moff 1CH book available
JPS (5-36) and Johanan begot Azariah — he it is that executed the priest's office in the house that Solomon built in Jerusalem —
ASV and Johanan begat Azariah (he it is that executed the priest’s office in the house that Solomon built in Jerusalem),
DRA Johanan beget Azarias. This is he that executed the priestly office in the house which Solomon built in Jerusalem.
YLT and Johanan begat Azariah, him who acted as priest in the house that Solomon built in Jerusalem.
Drby and Johanan begot Azariah (he is it that exercised the priesthood in the house that Solomon built in Jerusalem);
RV and Johanan begat Azariah (he it is that executed the priest’s office in the house that Solomon built in Jerusalem:)
Wbstr And Johanan begat Azariah, (he it is that executed the priest's office in the temple that Solomon built in Jerusalem:)
KJB-1769 And Johanan begat Azariah, (he it is that executed the priest’s office in the temple that Solomon built in Jerusalem:)[fn]
(And Johanan begat Azariah, (he it is that executed the priest’s office in the temple that Solomon built in Yerusalem:) )
6.10 in the temple: Heb. in the house
KJB-1611 [fn][fn]And Iohanan begate Azariah, (hee it is that executed the Priests office, in the temple that Solomon built in Ierusalem)
(And Yohanan begat Azariah, (hee it is that executed the Priests office, in the temple that Solomon built in Yerusalem))
Bshps Iohonan begat Azaria, whiche ministred in the temple that Solomon buylt in Hierusalem.
(Yohonan begat Azaria, which ministered in the temple that Solomon built in Yerusalem.)
Gnva And Iohanan begate Azariah (it was hee that was Priest in the house that Salomon built in Ierusalem)
(And Yohanan begat Azariah (it was he that was Priest in the house that Salomon built in Yerusalem) )
Cvdl Iohana begat Asaria: for he was prest in the house yt Salomon buylded at Ierusalem.
(Yohana begat Asaria: for he was priest in the house it Salomon builded/built at Yerusalem.)
Wycl Johannam gendride Azarie; he it is that was set in preesthod, in the hows which Salomon bildide in Jerusalem.
(Yohannam begat/gave_birth_to Azarie; he it is that was set in priesthod, in the house which Salomon builded/built in Yerusalem.)
Luth Die Kinder Elkanas waren Amasai und Ahimoth;
(The children Elkanas were Amasai and Ahimoth;)
ClVg Johanan genuit Azariam: ipse est qui sacerdotio functus est in domo quam ædificavit Salomon in Jerusalem.
(Yohanan genuit Azariam: exactly_that/himself it_is who sacerdotio functus it_is in at_home how ædificavit Salomon in Yerusalem. )
6:10 Most Old Testament scholars agree that the phrase the high priest at the Temple built by Solomon in Jerusalem belongs in 6:9 (connected to the first Azariah) but that the order was transposed through a scribal error. Making this correction yields 12 generations between Aaron and the building of the Temple, which conforms to the date in 1 Kgs 6:1 (480 years is the equivalent of 12 generations of 40 years each in numerical typology). The correction also results in 12 generations between the building of the Temple under Azariah to the rebuilding of the Temple under Jeshua (Ezra 3:2).
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) Solomon built
(Some words not found in UHB: and=the_sons ʼElqānāh ˊAmāsāʼi and,Ahimoth )
The reader should understand that Solomon probably hired workers to do the work.