Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81

Parallel 1CH 6:54

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 6:54 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[fn] and_DOM ʼAyyālōn and_DOM pasturelands_its and_DOM wwww wwww and_DOM pasturelands_its.


6:54 Note: KJB: 1Chr.6.69

UHB39 וְ⁠אֵ֨לֶּה֙ מוֹשְׁבוֹתָ֔⁠ם לְ⁠טִירוֹתָ֖⁠ם בִּ⁠גְבוּלָ֑⁠ם לִ⁠בְנֵ֤י אַהֲרֹן֙ לְ⁠מִשְׁפַּחַ֣ת הַ⁠קְּהָתִ֔י כִּ֥י לָ⁠הֶ֖ם הָיָ֥ה הַ⁠גּוֹרָֽל׃
   (39 və⁠ʼēlleh mōshəⱱōtā⁠m lə⁠ţīrōtā⁠m bi⁠gəⱱūlā⁠m li⁠ⱱənēy ʼahₐron lə⁠mishpaḩat ha⁠qqəhātiy kiy lā⁠hem hāyāh ha⁠ggōrāl.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ τὴν Αἰλὼν καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς, καὶ τὴν Γεθρεμμὼν καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς·
   (kai taʸn Ailōn kai ta perisporia autaʸs, kai taʸn Gethremmōn kai ta perisporia autaʸs; )

BrTrand Ælon and her suburbs, and Gethremmon and her suburbs:

ULTAnd these, their dwellings according to their encampments in their borders. To the sons of Aaron, to the clans of the Kohathites, for to them was the lot.

USTHere is a list of the places where Aaron’s descendants lived. Those who were descendants of Kohath were the first group to be allotted property.

BSB  § Now these were the territories assigned to the descendants of Aaron from the Kohathite clan for their settlements, because the first lot fell to them:


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBENow these are their dwelling places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites (for theirs was the first lot),

WMBB (Same as above)

NETThese were the areas where Aaron’s descendants lived:
¶ The following belonged to the Kohathite clan, for they received the first allotment:

LSVAnd these [are] their dwellings, throughout their towers, in their borders, of the sons of Aaron, of the family of the Kohathite, for the lot was theirs;

FBVThese were the places they were given to live as their territory allotted to descendants of Aaron, beginning with the Kohathite clan, because theirs was the first lot:

T4THere is a list of the places where Aaron’s descendants lived. Those who were descendants of Kohath were the first group to be allotted cities to live in.

LEBAnd these are their dwellings according to their settlements within their borders: to the sons of Aaron of the clans of Kohathites, for the first lot was theirs,

BBENow these are their living-places, the limits inside which they were to put up their tents: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites, because they had the first selection,

MoffNo Moff 1CH book available

JPS(6-39) Now these are their dwelling-places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites, for theirs was the first lot,

ASVNow these are their dwelling-places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites (for theirs was the first lot),

DRAAnd these are their dwelling places by the towns and confines, to wit, of the sons of Aaron, of the families of the Caathites: for they fell to them by lot.

YLTAnd these [are] their dwellings, throughout their towers, in their borders, of the sons of Aaron, of the family of the Kohathite, for theirs was the lot;

DrbyAnd these are their dwelling-places according to their encampments, within their borders. For the sons of Aaron, of the family of the Kohathites, for theirs was the lot;

RVNow these are their dwelling places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites, for theirs was the first lot,

WbstrNow these are their dwelling-places throughout their castles in their limits, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.

KJB-1769¶ Now these are their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.

KJB-1611¶ Now these are their dwelling places, throughout their castels in their coasts, of the sonnes of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAnd these are the dwelling places of them througout their townes & coastes, euen of the sonnes of Aaron throughout the kinredes of the Caathites: for so the lot fell for them.
   (And these are the dwelling places of them througout their towns and coasts, even of the sons of Aaron throughout the kindreds of the Caathites: for so the lot fell for them.)

GnvaAnd these are the dwelling places of them throughout their townes and coastes, euen of the sonnes of Aaron for the familie of the Kohathites, for the lot was theirs.
   (And these are the dwelling places of them throughout their towns and coasts, even of the sons of Aaron for the familie of the Kohathites, for the lot was theirs. )

CvdlAnd this is their habitacion and rowme in their borders, namely of Aarons children of the kynred of ye Kahathites: for this lot fell vnto them.
   (And this is their habitacion and room in their borders, namely of Aarons children of the kynred of ye/you_all Kahathites: for this lot fell unto them.)

WyclAnd these weren the dwelling places, bi the townes and coostis of hem, that is, of the sones of Aaron, bi the kynredis of Caathitis; for tho bifelden to hem bi lot.
   (And these were the dwelling places, by the towns and coasts of them, that is, of the sons of Aaron, by the kynredis of Caathitis; for those bifelden to them by lot.)

LuthAjalon und Gath-Rimon mit ihren Vorstädten;
   (Ajalon and Gath-Rimon with your Vorstädten;)

ClVgEt hæc habitacula eorum per vicos atque confinia, filiorum scilicet Aaron, juxta cognationes Caathitarum: ipsis enim sorte contigerant.
   (And these_things habitacula their through vicos atque confinia, of_children scilicet Aaron, next_to cognationes Caathitarum: ipsis because sorte contigerant. )


TSNTyndale Study Notes:

6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) These are the locations where Aaron’s descendants were assigned to live

(Some words not found in UHB: and=DOM ʼAyyālōn and=DOM pasturelands,its and=DOM גַּת רִמּוֹן and=DOM pasturelands,its )

This can be translated in active form. Alternate translation: “These are the places where God assigned Aaron’s descendants to live”

(Occurrence 0) for the descendants of Aaron … Kohathites

(Some words not found in UHB: and=DOM ʼAyyālōn and=DOM pasturelands,its and=DOM גַּת רִמּוֹן and=DOM pasturelands,its )

Alternate translation: “where the descendants of Aaron … Kohathites were to live”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) Kohathites (the first lot was theirs)

(Some words not found in UHB: and=DOM ʼAyyālōn and=DOM pasturelands,its and=DOM גַּת רִמּוֹן and=DOM pasturelands,its )

The Israelites drew lots to decide where people would live. Alternate translation: “Kohathites. The first lot that they drew was theirs”

(Occurrence 0) Kohathites

(Some words not found in UHB: and=DOM ʼAyyālōn and=DOM pasturelands,its and=DOM גַּת רִמּוֹן and=DOM pasturelands,its )

This is the name of a people group, the descendants of Kohath (1 Chronicles 6:1). See how you translated this in 1 Chronicles 6:33.

BI 1Ch 6:54 ©