Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 21 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

Parallel JOS 21:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jos 21:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)that were given to the Levite Kohat clans since they were selected first in the draw:

OET-LVAnd_he/it_was to_descendants of_ʼAhₐron from_families the_Qₑhātī from_(the)_sons of_Lēvīh if/because to/for_them it_belonged the_lot first.

UHBוַֽ⁠יְהִי֙ לִ⁠בְנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן מִ⁠מִּשְׁפְּח֥וֹת הַ⁠קְּהָתִ֖י מִ⁠בְּנֵ֣י לֵוִ֑י כִּ֥י לָ⁠הֶ֛ם הָיָ֥ה הַ⁠גּוֹרָ֖ל רִיאשֹׁנָֽה׃
   (va⁠yə li⁠ⱱənēy ʼahₐron mi⁠mmishpəḩōt ha⁠qqəhātiy mi⁠bənēy lēviy kiy lā⁠hem hāyāh ha⁠ggōrāl rīʼshonāh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXτοῖς υἱοῖς Ἀαρὼν ἀπὸ τοῦ δήμου τοῦ Καὰθ τῶν υἱῶν Λευὶ, ὅτι τούτοις ἐγενήθη ὁ κλῆρος.
   (tois huiois Aʼarōn apo tou daʸmou tou Kaʼath tōn huiōn Leui, hoti toutois egenaʸthaʸ ho klaʸros. )

BrTrto the sons of Aaron of the family of Caath of the sons of Levi, for the lot [fn]fell to these.


21:10 Gr. was.

ULTAnd they were for the sons of Aaron from the clans of the Kohathites from the sons of Levi because the first lot was for them.

USTFirst, the Israelite leaders assigned cities to certain clans descended from Kohath, the clans of Aaron’s descendants, those in the tribe of Levi who served as priests. The Israelite leaders cast lots first for these clans descended from Kohath.

BSBto the descendants of Aaron from the Kohathite clans of the Levites, because the first lot fell to them:


OEBNo OEB JOS 21:10 verse available

WEBBEand they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.

WMBB (Same as above)

NETThey were assigned to the Kohathite clans of the Levites who were descendants of Aaron, for the first lot belonged to them.

LSVand they are for the sons of Aaron, of the families of the Kohathite, of the sons of Levi, for the first lot has been theirs;

FBVto the families of the Kothaites, descendants of Aaron, of the tribe of Levi, since the first lot fell to them:

T4TFirst, they allotted cities to the members of the Kohath clans.

LEBand they were for the descendants[fn] of Aaron, from the families of the Kohathites,[fn] from the descendants[fn] of Levi, because the first lot was theirs.


21:10 Or “sons”

21:10 Hebrew “Kohathite”

BBEThese were for the children of Aaron among the families of the Kohathites, of the children of Levi: for they came first in the distribution.

Moffto the sons of Aaron, the Kohathite families, who were Levites, since the lot fell to them first.

JPSAnd they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.

ASVand they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.

DRATo the sons of Aaron, of the families of Caath of the race of Levi (for the first lot came out for them)

YLTand they are for the sons of Aaron, of the families of the Kohathite, of the sons of Levi, for theirs hath been the first lot;

Drbyand which the children of Aaron, of the families of the Kohathites, of the children of Levi had (for theirs was the first lot);

RVand they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi: for theirs was the first lot.

WbstrWhich the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.

KJB-1769Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.

KJB-1611Which the children of Aaron being of the families of the Kohathites, who were of the children of Leui, had: (for theirs was the first lot.)

BshpsWhich the children of Aaron being of the kynredes of the Caathites, and of the childre of Leui, obtained: (for theirs was the first lotte.)
   (Which the children of Aaron being of the kynredes of the Caathites, and of the children of Leui, obtained: (for theirs was the first lotte.))

GnvaAnd they were the childrens of Aaron being of the families of the Kohathites, and of the sonnes of Leui, (for theirs was the first lot)
   (And they were the childrens of Aaron being of the families of the Kohathites, and of the sons of Leui, (for theirs was the first lot) )

Cvdlvnto the children of Aaron of the kynred of the Kahathites amonge the children of Leui: for the first lot was theyrs.
   (unto the children of Aaron of the kynred of the Kahathites among the children of Leui: for the first lot was theyrs.)

Wyclto the sones of Aaron, bi the meynees of Caath, of the kyn of Leuy, of whiche citees these ben the names; for the firste lot yede out to hem;
   (to the sons of Aaron, by the meynees of Caath, of the kind of Leuy, of which cities these been the names; for the first lot went out to hem;)

Luthden Kindern Aarons, des Geschlechts der Kahathiter, aus den Kindern Levi; denn das erste Los war ihr.
   (den Kindern Aarons, the Geschlechts the/of_the Kahathiter, out_of the Kindern Levi; because the first Los what/which ihr.)

ClVgfiliis Aaron per familias Caath Levitici generis (prima enim sors illis egressa est),
   (filiis Aaron through familias Caath Levitici generis (the_first because sors illis egressa est), )


TSNTyndale Study Notes:

21:9-42 The descendants of Aaron received thirteen cities, the rest of the Kohathite clan received ten, the descendants of Gershon received thirteen, and the Merari clan received twelve. There were a total of forty-eight Levitical cities. Each tribe had four Levitical cities, except Judah had eight, Simeon had one, and Naphtali had three. Six of the Levitical cities were also cities of refuge (20:7-8).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

הַ⁠גּוֹרָ֖ל רִיאשֹׁנָֽה

the,lot first

If your language does not use ordinal numbers, you can use a cardinal number here or an equivalent expression. Alternate translation: “lot number one”

BI Jos 21:10 ©