Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lev IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

Parallel LEV 15:0

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lev 15:0 ©

(All still tentative.)

UHB  


OEBNo OEB LEV book available

MoffNo Moff LEV book available

KJB-16111 The vncleannes of men in their issues. 13 The clensing of them. 19 The vncleannesse of women in their issues. 28 Their clensing.
   (1 The uncleannes of men in their issues. 13 The clensing of them. 19 The uncleanness of women in their issues. 28 Their clensing.)


UTNuW Translation Notes:

Leviticus 15 General Notes

Structure and Formatting

This chapter contains Yahweh’s laws concerning bodily discharges that make people unclean, as well as the process for their purification. The structure of this chapter is as follows: 1) Laws about male discharges (15:1-18) A. Abnormal discharges (15:1-15) B. Normal discharges (15:16-18) 2) Laws about female discharges (15:19-30) A. Normal menstruation (15:19-24) B. Abnormal bleeding (15:25-30) 3) Summary and purpose (15:31-33)

Special Translation Issues in This Chapter

Euphemisms and polite language

This chapter frequently uses the word “flesh” as a polite way to refer to sexual organs. Your language may have its own polite ways to refer to these body parts. You should use terms that your community would consider respectful and appropriate for public reading.

Repeated words and phrases

The chapter often repeats words like “flow” or “discharge” for emphasis (for example, “when a flow flows”). If your language uses different methods to show emphasis, you can use those instead. You may not need to repeat the exact words.

Possessive expressions

The text frequently uses possessive phrases like “days of her purification” or “bed of her menstruation.” These describe things characterized by or associated with a condition. Your language might express these relationships differently. For example, “days of her purification” could be “the days when she waits to be pure.”

Quotes within quotes

At the beginning of the chapter, there are several layers of quotations (God speaking to Moses, who speaks to the people). If this is confusing in your language, you can break these into separate sentences or use your language’s way of showing different speakers.

Religious and Cultural Concepts in This Chapter

Bodily discharges

This chapter talks about different kinds of bodily fluids that made a person ritually unclean. When translating this chapter, remember that these conditions:- Were not considered sinful- Were natural body processes- Made people unclean because they were connected to life and death- Required cleansing rituals before people could worship again

Cleanliness and separation

The laws about bodily discharges had two main purposes:1. To protect people’s health by keeping them apart when diseases might spread2. To keep Israel pure as Yahweh’s special people

Atonement without sin

When translating about the offerings in this chapter:- Do not use words that suggest the person did something wrong- Make it clear these offerings were for becoming clean again, not for forgiveness- Use words that show this was about ritual purity, not moral purity(See: clean and atonement)

BI Lev 15:0 ©