Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 7 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81V85V89

Parallel NUM 7:42

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 7:42 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVin_the_day the_sixth [the]_leader of_people of_Gād Eliasaph the_son of_Deuel.

UHBבַּ⁠יּוֹם֙ הַ⁠שִּׁשִּׁ֔י נָשִׂ֖יא לִ⁠בְנֵ֣י גָ֑ד אֶלְיָסָ֖ף בֶּן־דְּעוּאֵֽל׃
   (ba⁠yyōm ha⁠shshishshiy nāsiyʼ li⁠ⱱənēy gād ʼelyāşāf ben-dəˊūʼēl.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΤῇ ἡμέρᾳ τῇ ἕκτῃ ἄρχων τῶν υἱῶν Γὰδ, Ἐλεισὰφ υἱὸς Ῥαγουήλ.
   (Taʸ haʸmera taʸ hektaʸ arⱪōn tōn huiōn Gad, Eleisaf huios Ɽagouaʸl. )

BrTrOn the sixth day the prince of the sons of Gad, Elisaph the son of Raguel.

ULTOn the sixth day, the leader of the sons of Gad, Eliasaph the son of Deuel:

USTOn the sixth day, Eliasaph son of Deuel, leader of the tribe of Gad brought his gifts: • a silver dish that weighed one and one-half kilograms and a silver bowl that weighed four-fifths of a kilogram, both of which were full of good flour and mixed with olive oil to be flour offerings. They both were weighed using the standard scales, • a small gold dish that weighed about 110 grams, filled with incense.

BSB  § On the sixth day Eliasaph son of Deuel, the leader of the Gadites, drew near.


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEOn the sixth day, Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad,

WMBB (Same as above)

NETOn the sixth day Eliasaph son of Deuel, leader of the Gadites, presented an offering.

LSVOn the sixth day, Eliasaph son of Deuel, prince of the sons of Gad—

FBVThe sixth day Eliasaph, son of Deuel, the leader of the tribe of Gad, came forward.

T4TThese are the gifts that each of the leaders brought:
 ¶ —a silver dish that weighed more than three pounds/1.5 kg.►, and a silver bowl that weighed almost two pounds/800 grams►, both of which were full of good flour and mixed with olive oil to be offerings of grain; they both were weighed using the standard scales;
 ¶ —a small gold dish that weighed four ounces/14 grams►, filled with incense;
 ¶ —a young bull, a full-grown ram, and a one-year-old ram, to be sacrifices to be completely burned on the altar;
 ¶ —a goat to be sacrificed to enable me to forgive the people for the sins they have committed;
 ¶ —and two bulls, five full-grown rams, five male goats, and five rams that were one-year-old, to be sacrifices to maintain the people’s fellowship with Yahweh.
¶ This was the order in which the leaders brought their gifts:
 ¶ on the first day, Nahshon, son of Amminadab from the tribe of Judah brought his gifts;
 ¶ on the next/second day, Nethanel, son of Zuar, from the tribe of Issachar;
 ¶ on the next/third day, Eliab, son of Helon, from the tribe of Zebulun;
 ¶ on the next/fourth day, Elizur, son of Shedeur, from the tribe of Reuben;
 ¶ on the next/fifth day, Shelumiel, son of Jurishhaddai, from the tribe of Simeon;
 ¶ on the next/sixth day, Eliasaph, son of Deuel, from the tribe of Gad;
 ¶ on the next/seventh day, Elishama, son of Ammihud, from the tribe of Ephraim;
 ¶ on the next/eighth day, Gamaliel, son of Pedahzur, from the tribe of Manasseh;
 ¶ on the next/ninth day, Abidan, son of Gideoni, from the tribe of Benjamin;
 ¶ on the next/tenth day, Ahiezer, son of Ammishaddai, from the tribe of Dan;
 ¶ on the next/eleventh day, Pagiel, son of Acran, from the tribe of Asher;
 ¶ on the next/twelfth day, Ahira, son of Enam, from the tribe of Naphtali.

LEBOn the sixth day Eliasaph son of Deuel, leader of the descendants[fn] of Gad:


7:42 Or “sons”

BBEOn the sixth day Eliasaph, the son of Reuel, chief of the children of Gad:

MoffNo Moff NUM book available

JPSOn the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad:

ASVOn the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad:

DRAThe sixth day the prince of the sons of Gad, Eliasaph the son of Duel,

YLTOn the sixth day, the prince of the sons of Gad, Eliasaph son of Deuel; —

DrbyOn the sixth day, the prince of the children of Gad, Eliasaph the son of Deuel.

RVOn the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad:

WbstrOn the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad, offered :

KJB-1769¶ On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad, offered:
   (¶ On the sixth day Elias/Elijahaph the son of Deuel, prince of the children of Gad, offered: )

KJB-1611¶ On the sixt day, Eliasaph the sonne of Deuel, Prince of the children of Gad, offered:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

BshpsThe sixt day, Eliasaph the sonne of Duel, captayne of the children of Gad, offered:
   (The sixth day, Elias/Elijahaph the son of Duel, captain of the children of Gad, offered:)

GnvaThe sixt day Eliasaph the sonne of Deuel prince of the children of Gad offred.
   (The sixth day Elias/Elijahaph the son of Deuel prince of the children of Gad offered. )

CvdlOn the sixte daye, the captayne of ye children of Gad, Eliasaph the sonne of Deguel.
   (On the sixth day, the captain of ye/you_all children of Gad, Elias/Elijahaph the son of Deguel.)

WyclIn the sixte day Elisaphat, the sone of Duel, the prince of the sones of Gad,
   (In the sixth day Elisaphat, the son of Duel, the prince of the sons of Gad,)

LuthAm sechsten Tage der Fürst der Kinder Gad, Eliasaph, der Sohn Deguels.
   (At_the sechsten days the/of_the Fürst the/of_the children Gad, Eliasaph, the/of_the son Deguels.)

ClVgDie sexto princeps filiorum Gad, Eliasaph filius Duel,
   (Die sexto prince of_children Gad, Eliasaph son Duel, )


TSNTyndale Study Notes:

7:1-89 This detailed description of offerings presented by Israel’s twelve tribes at the dedication of the Tabernacle includes the dedicatory gifts brought on twelve successive days.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

(Occurrence 0) the sixth day

(Some words not found in UHB: in_the=day the=sixth leader of,people Gād Eliasaph son_of Deuel )

Alternate translation: “day 6” or “day number 6”

(Occurrence 0) Eliasaph son of Deuel

(Some words not found in UHB: in_the=day the=sixth leader of,people Gād Eliasaph son_of Deuel )

See how you translated this man’s name in Numbers 1:14.

BI Num 7:42 ©