Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 35 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel NUM 35:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 35:1 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVand_he/it_spoke YHWH to Mosheh in/on/at/with_plains of_Mōʼāⱱ at the_Yardēn/(Jordan) of_Yərīḩō/(Jericho) to_say.

UHBוַ⁠יְדַבֵּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־מֹשֶׁ֖ה בְּ⁠עַֽרְבֹ֣ת מוֹאָ֑ב עַל־יַרְדֵּ֥ן יְרֵח֖וֹ לֵ⁠אמֹֽר׃
   (va⁠yədabēr yhwh ʼel-mosheh bə⁠ˊarⱱot mōʼāⱱ ˊal-yardēn yərēḩō lē⁠ʼmor.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐλάλησε Κύριος πρὸς Μωυσῆν ἐπὶ δυσμῶν Μωὰβ παρὰ τὸν Ἰορδάνην κατὰ Ἱεριχὼ, λέγων,
   (Kai elalaʸse Kurios pros Mōusaʸn epi dusmōn Mōab para ton Yordanaʸn kata Hieriⱪō, legōn, )

BrTrAnd the Lord spoke to Moses to the west of Moab by Jordan near Jericho, saying,

ULTAnd Yahweh spoke to Moses in the plains of Moab beside the Jordan at Jericho, saying,

USTYahweh told this to Moses while the Israelites were on the plain in Moab near the Jordan River, across from Jericho,

BSB  § Again the LORD spoke to Moses on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho:


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEThe LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

WMBB (Same as above)

NETThen the Lord spoke to Moses in the Moabite plains by the Jordan near Jericho. He said:

LSVAnd YHWH speaks to Moses in the plains of Moab by the Jordan, [near] Jericho, saying,

FBVThe Lord spoke to Moses on the plains of Moab beside the Jordan opposite Jericho. He told him,

T4TYahweh told this to Moses/me while the Israeli people were on the plain in the Moab region near the Jordan River, across from Jericho:

LEBYahweh spoke to Moses on the desert plains of Moab beyond the Jordan across Jericho, saying,

BBEAnd the Lord said to Moses in the lowlands of Moab by Jordan at Jericho,

MoffNo Moff NUM book available

JPSAnd the LORD spoke unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying:

ASVAnd Jehovah spake unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

DRAAnd the Lord spoke these things also to Moses in the plains of Moab by the Jordan, over against Jericho:

YLTAnd Jehovah speaketh unto Moses, in the plains of Moab, by Jordan, [near] Jericho, saying,

DrbyAnd Jehovah spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan of Jericho, saying,

RVAnd the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

WbstrAnd the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,

KJB-1769And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
   (And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Yordan near Jericho, saying, )

KJB-1611¶ And the LORD spake vnto Moses in the plaines of Moab by Iordane, neere Iericho, saying,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))

BshpsAnd the Lorde spake vnto Moyses in the fieldes of Moab by Iordane ouer against Iericho, saying:
   (And the Lord spake unto Moses in the fields of Moab by Yordan over against Yericho, saying:)

GnvaAnd the Lord spake vnto Moses in the plaine of Moab by Iorden, toward Iericho, saying,
   (And the Lord spake unto Moses in the plain of Moab by Yordan, toward Yericho, saying, )

CvdlAnd the LORDE spake vnto Moses in the felde of the Moabites by Iordane ouer agaynst Iericho, & sayde:
   (And the LORD spake unto Moses in the field of the Moabites by Yordan over against Yericho, and said:)

WyclAnd the Lord spak these thingis to Moises, in the feeldi places of Moab, aboue Jordan,
   (And the Lord spake these things to Moses, in the fieldi places of Moab, above Yordan,)

LuthUnd der HErr redete mit Mose auf dem Gefilde der Moabiter am Jordan gegen Jericho und sprach:
   (And the/of_the LORD talked with Mose on to_him Gefilde the/of_the Moabiter in/at/on_the Yordan gegen Yericho and spoke:)

ClVgHæc quoque locutus est Dominus ad Moysen in campes tribus Moab supra Jordanem, contra Jericho:
   (This too spoke it_is Master to Moysen in campes tribus Moab supra Yordan, on_the_contrary Yericho: )


TSNTyndale Study Notes:

35:1-34 The tribe of Levi received no territory, so ch 35 describes their allotment of 48 towns dispersed among the territories of Israel’s other tribes (see Josh 21; see also Lev 25:32-34; 1 Chr 13:2; 2 Chr 11:14). Just as the Levites had lived in the center of the Israelite camp during the wilderness period (cp. Num 2:17), in the Promised Land they were to live among the other tribes and have a leavening influence among them (see Deut 33:9-10; 2 Chr 17:7-9; 19:8-11; 35:3). The cities and their surrounding pastureland were not a “homeland” (cp. Num 18:23; 26:62) but only a tiny fraction of the Canaanite territory dispersed among the other tribes.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) plains

(Some words not found in UHB: and=he/it_spoke YHWH to/towards Mosheh in/on/at/with,plains Mōʼāⱱ on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yardēn/(Jordan) Yərīḩō/(Jericho) to=say )

a large area of flat land

BI Num 35:1 ©