Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 13 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

Parallel NUM 13:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Num 13:1 ©

OET (OET-RV)No OET-RV NUM 13:1 verse available

OET-LVand_he/it_spoke Yahweh to Mosheh to_saying.

UHBוַ⁠יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּ⁠אמֹֽר׃ 
   (va⁠yədabēr yəhvāh ʼel-mosheh llē⁠ʼmor.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Yahweh spoke to Moses, saying,

UST Yahweh said to Moses,


BSB § And the LORD said to Moses,

OEBNo OEB NUM book available

WEB Yahweh spoke to Moses, saying,

WMB The LORD spoke to Moses, saying,

NET The Lord spoke to Moses:

LSV And YHWH speaks to Moses, saying,

FBV The Lord told Moses,

T4T Yahweh said to Moses/me,

LEB And Yahweh spoke to Moses, saying,

BBE And the Lord said to Moses,

MOFNo MOF NUM book available

JPS And the LORD spoke unto Moses, saying:

ASV And Jehovah spake unto Moses, saying,

DRA And the people marched from Haseroth, and pitched their tents in the desert of Pharan.

YLT And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

DBY And Jehovah spoke to Moses, saying,

RV And the LORD spake unto Moses, saying,

WBS And the LORD spake unto Moses, saying,

KJB And the LORD spake unto Moses, saying,

BB And the Lorde spake vnto Moyses saying:
  (And the Lord spake unto Moses saying:)

GNV Then afterwarde the people remooued from Hazeroth, and pitched in the wildernesse of Paran.
  (Then afterward the people remooued from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.)

CB And the LORDE spake vnto Moses, & sayde:
  (And the LORD spake unto Moses, and said:)

WYC And the puple yede forth fro Asseroth, whanne the tentis weren set in the deseert of Pharan.
  (And the people went forth from Asseroth, when the tentis were set in the desert of Pharan.)

LUT Und der HErr redete mit Mose und sprach:
  (And the LORD talked with Mose and spoke:)

CLV Profectusque est populus de Haseroth, fixis tentoriis in deserto Pharan.
  (Profectusque it_is populus about Haseroth, fixis tentoriis in deserto Pharan.)

BRN And the Lord spoke to Moses, saying,

BrLXX Καὶ ἐλάλησε Κύριος πρὸς Μωυσῆν, λέγων, ἀπόστειλον σεαυτῷ ἄνδρας,
  (Kai elalaʸse Kurios pros Mōusaʸn, legōn, aposteilon seautōi andras,)


TSNTyndale Study Notes:

13:1–14:45 Twelve spies investigated the rich land of Canaan and found it defended by formidable foes. Israel’s disobedience in earlier chapters foreshadows more of the same. The Israelites lacked the obedience, courage, and faith to take the land, so the Lord destined them to spend forty years in the Sinai wilderness; that generation failed to receive their inheritance in the Promised Land.

BI Num 13:1 ©