Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 25:20

 ACTs 25:20 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἀπορούμενος
    2. aporeō
    3. perplexing
    4. -
    5. 6390
    6. VPPM.NMS
    7. perplexing
    8. perplexing
    9. -
    10. 100%
    11. Y62; EAgrippa_and_Bernice_meet_Festus; TAgrippa_and_Bernice_meet_Festus; R103502
    12. 103626
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 103627
    1. ἐγὼ
    2. egō
    3. I
    4. -
    5. 14730
    6. R...1N.S
    7. I
    8. I
    9. -
    10. 100%
    11. R103502
    12. 103628
    1. εἰς
    2. eis
    3. -
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. at
    8. at
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 103629
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 103630
    1. περὶ
    2. peri
    3. concerning
    4. -
    5. 40120
    6. P.......
    7. concerning
    8. concerning
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 103631
    1. τούτου
    2. outos
    3. -
    4. -
    5. 37780
    6. R....GNS
    7. this ‹thing›
    8. this ‹thing›
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 103632
    1. τούτων
    2. outos
    3. these things
    4. -
    5. 37780
    6. R....GNP
    7. these ‹things›
    8. these ‹things›
    9. -
    10. 100%
    11. R103611; R103619; Person=Jesus
    12. 103633
    1. ζήτησιν
    2. zētēsis
    3. debate
    4. debate
    5. 22140
    6. N....AFS
    7. debate
    8. debate
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 103634
    1. ἔλεγον
    2. legō
    3. was asking
    4. -
    5. 30040
    6. VIIA1..S
    7. /was/ asking
    8. /was/ asking
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 103635
    1. εἰ
    2. ei
    3. if
    4. -
    5. 14870
    6. C.......
    7. if
    8. if
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 103636
    1. βούλοιτο
    2. boulomai
    3. might be wishing
    4. -
    5. 10140
    6. VOPM3..S
    7. /might_be/ wishing
    8. /might_be/ wishing
    9. -
    10. 100%
    11. R103624; Person=Paul
    12. 103637
    1. κρίνεσθαι
    2. krinō
    3. -
    4. -
    5. 29190
    6. VNPP....
    7. /to_be_being/ judged
    8. /to_be_being/ judged
    9. -
    10. V
    11. R103624; Person=Paul
    12. 103638
    1. πορεύεσθαι
    2. poreuō
    3. to be going
    4. -
    5. 41980
    6. VNPM....
    7. /to_be/ going
    8. /to_be/ going
    9. -
    10. 78%
    11. R103624; Person=Paul
    12. 103639
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. to
    8. to
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 103640
    1. Ἱερουσαλὴμ
    2. ierousalēm
    3. -
    4. -
    5. 24140
    6. N....afs
    7. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    8. Jerusalem
    9. U
    10. V
    11. Location=Jerusalem
    12. 103641
    1. Ἱεροσόλυμα
    2. ierosoluma
    3. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    4. Yerushalem
    5. 24140
    6. N....ANP
    7. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    8. Jerusalem
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Jerusalem
    12. 103642
    1. κἀκεῖ
    2. kakei
    3. and there
    4. -
    5. 25460
    6. D.......
    7. and_there
    8. and_there
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 103643
    1. κρίνεσθαι
    2. krinō
    3. to be being judged
    4. judged
    5. 29190
    6. VNPP....
    7. /to_be_being/ judged
    8. /to_be_being/ judged
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 103644
    1. περὶ
    2. peri
    3. concerning
    4. -
    5. 40120
    6. P.......
    7. concerning
    8. concerning
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 103645
    1. τούτων
    2. outos
    3. these things
    4. -
    5. 37780
    6. R....GNP
    7. these ‹things›
    8. these ‹things›
    9. -
    10. 100%
    11. R103611; R103619; Person=Jesus
    12. 103646

OET (OET-LV)And I perplexing, the debate concerning these things, was_asking if might_be_wishing to_be_going to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), and_there to_be_being_judged concerning these things.

OET (OET-RV)I was puzzled about this debate and asked him if he wanted to be judged about these things in Yerushalem.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / quotations

ἔλεγον εἰ βούλοιτο πορεύεσθαι εἰς Ἱεροσόλυμα, κἀκεῖ κρίνεσθαι περὶ τούτων

/was/_asking if /might_be/_wishing /to_be/_going to Jerusalem and_there /to_be_being/_judged concerning these_‹things›

It may be more natural in your language to have a direct quotation here. Alternate translation: “asked, ‘Might you be willing to go to Jerusalem and be judged there about these things?’”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

κρίνεσθαι

/to_be_being/_judged

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “and have me judge him”

TSN Tyndale Study Notes:

25:13-22 Festus discussed Paul’s case with Herod Agrippa II (ruled AD 50–100), who had come to Caesarea to make a courtesy call on the new governor.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 103627
    1. I
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-...1N.S
    6. I
    7. I
    8. -
    9. 100%
    10. R103502
    11. 103628
    1. perplexing
    2. -
    3. 6390
    4. aporeō
    5. V-PPM.NMS
    6. perplexing
    7. perplexing
    8. -
    9. 100%
    10. Y62; EAgrippa_and_Bernice_meet_Festus; TAgrippa_and_Bernice_meet_Festus; R103502
    11. 103626
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 103630
    1. debate
    2. debate
    3. 22140
    4. zētēsis
    5. N-....AFS
    6. debate
    7. debate
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 103634
    1. concerning
    2. -
    3. 40120
    4. peri
    5. P-.......
    6. concerning
    7. concerning
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 103631
    1. these things
    2. -
    3. 37780
    4. outos
    5. R-....GNP
    6. these ‹things›
    7. these ‹things›
    8. -
    9. 100%
    10. R103611; R103619; Person=Jesus
    11. 103633
    1. was asking
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IIA1..S
    6. /was/ asking
    7. /was/ asking
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 103635
    1. if
    2. -
    3. 14870
    4. ei
    5. C-.......
    6. if
    7. if
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 103636
    1. might be wishing
    2. -
    3. 10140
    4. boulomai
    5. V-OPM3..S
    6. /might_be/ wishing
    7. /might_be/ wishing
    8. -
    9. 100%
    10. R103624; Person=Paul
    11. 103637
    1. to be going
    2. -
    3. 41980
    4. poreuō
    5. V-NPM....
    6. /to_be/ going
    7. /to_be/ going
    8. -
    9. 78%
    10. R103624; Person=Paul
    11. 103639
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-.......
    6. to
    7. to
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 103640
    1. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    2. Yerushalem
    3. 24140
    4. U
    5. ierosoluma
    6. N-....ANP
    7. Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
    8. Jerusalem
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Jerusalem
    12. 103642
    1. and there
    2. -
    3. 25460
    4. kakei
    5. D-.......
    6. and_there
    7. and_there
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 103643
    1. to be being judged
    2. judged
    3. 29190
    4. krinō
    5. V-NPP....
    6. /to_be_being/ judged
    7. /to_be_being/ judged
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 103644
    1. concerning
    2. -
    3. 40120
    4. peri
    5. P-.......
    6. concerning
    7. concerning
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 103645
    1. these things
    2. -
    3. 37780
    4. outos
    5. R-....GNP
    6. these ‹things›
    7. these ‹things›
    8. -
    9. 100%
    10. R103611; R103619; Person=Jesus
    11. 103646

OET (OET-LV)And I perplexing, the debate concerning these things, was_asking if might_be_wishing to_be_going to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), and_there to_be_being_judged concerning these things.

OET (OET-RV)I was puzzled about this debate and asked him if he wanted to be judged about these things in Yerushalem.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 25:20 ©