Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 9:41

 ACTs 9:41 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. δοὺς
    2. didōmi
    3. having given
    4. -
    5. 13250
    6. VPAA.NMS
    7. /having/ given
    8. /having/ given
    9. -
    10. 100%
    11. Y35; EPeter_heals_Aeneas_and_Dorcas; TPeter_heals_Aeneas_and_Dorcas; R90114
    12. 90116
    1. τε
    2. te
    3. -
    4. -
    5. 50370
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. V
    11. -
    12. 90117
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 86%
    11. -
    12. 90118
    1. αὐτῇ
    2. autos
    3. to her
    4. -
    5. 8460
    6. R...3DFS
    7. ˱to˲ her
    8. ˱to˲ her
    9. -
    10. 100%
    11. R90078
    12. 90119
    1. χεῖρα
    2. χeir
    3. ^his hand
    4. -
    5. 54950
    6. N....AFS
    7. /his/ hand
    8. /his/ hand
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 90120
    1. ἀνέστησεν
    2. anistanō
    3. he raised up
    4. -
    5. 4500
    6. VIAA3..S
    7. ˱he˲ raised_up
    8. ˱he˲ raised_up
    9. -
    10. 100%
    11. R90114
    12. 90121
    1. αὐτήν
    2. autos
    3. her
    4. -
    5. 8460
    6. R...3AFS
    7. her
    8. her
    9. -
    10. 100%
    11. R90078
    12. 90122
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 90123
    1. φωνήσας
    2. fōneō
    3. having called
    4. called
    5. 54550
    6. VPAA.NMS
    7. /having/ called
    8. /having/ called
    9. -
    10. 100%
    11. R90114
    12. 90124
    1. δὲ
    2. de
    3. and
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 90125
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 90126
    1. ἁγίους
    2. hagios
    3. holy >ones
    4. -
    5. 400
    6. S....AMP
    7. holy ‹ones›
    8. holy ‹ones›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 90127
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 90128
    1. τὰς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 90129
    1. χήρας
    2. χēra
    3. widows
    4. widows
    5. 55030
    6. N....AFP
    7. widows
    8. widows
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 90130
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 90131
    1. τοὺς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 90132
    1. ἁγίους
    2. hagios
    3. -
    4. -
    5. 400
    6. S....AMP
    7. holy ‹ones›
    8. holy ‹ones›
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 90133
    1. παρέστησεν
    2. paristaō
    3. he presented
    4. presented
    5. 39360
    6. VIAA3..S
    7. ˱he˲ presented
    8. ˱he˲ presented
    9. -
    10. 100%
    11. R90114
    12. 90134
    1. αὐτὴν
    2. autos
    3. her
    4. -
    5. 8460
    6. R...3AFS
    7. her
    8. her
    9. -
    10. 100%
    11. R90078
    12. 90135
    1. ζῶσαν
    2. zaō
    3. living
    4. -
    5. 21980
    6. VPPA.AFS
    7. living
    8. living
    9. -
    10. 100%
    11. R90078
    12. 90136

OET (OET-LV)And having_given ^his_hand to_her, he_raised_ her _up, and having_called the holy ones and the widows, he_presented her living.

OET (OET-RV) Peter helped her to stand up, then he called the believers and the widows, and presented the live Tabitha to them.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

δοὺς & αὐτῇ χεῖρα, ἀνέστησεν αὐτήν

/having/_given & ˱to˲_her /his/_hand ˱he˲_raised_up her

The implication is that Peter extended his hand to Tabitha to help her stand up. Alternate translation: “he let her hold onto his hand for support as he helped her stand”

Note 2 topic: figures-of-speech / infostructure

τοὺς ἁγίους καὶ τὰς χήρας

the holy_‹ones› and the widows

These saints and widows were probably not two different groups. The widows were likely also believers, but Luke mentions them specifically because Tabitha was so important to them. To show this, it may be helpful to put the information about the widows before the information about the believers. Alternate translation: “the widows and the other believers”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

τοὺς ἁγίους

the holy_‹ones›

Luke is using the term saints by association to mean believers in Jesus. See how you translated the term in 9:33. Alternate translation: “the other believers”

TSN Tyndale Study Notes:

9:32-43 These verses describe Peter’s itinerant ministry in Judea, particularly along the seacoast. Exercising spiritual powers given to him by God, Peter performed wonderful works, including the healing of Aeneas and the raising of Dorcas. Jesus had promised such signs and wonders to the disciples (John 14:12).
• Typical of Luke’s writing, the healing of a man is matched by the healing of a woman (see Luke 13:10-17; 14:1-6). The people in the area were deeply moved by these miracles, and many were drawn into the faith (Acts 9:35, 42).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 86%
    11. -
    12. 90118
    1. having given
    2. -
    3. 13250
    4. didōmi
    5. V-PAA.NMS
    6. /having/ given
    7. /having/ given
    8. -
    9. 100%
    10. Y35; EPeter_heals_Aeneas_and_Dorcas; TPeter_heals_Aeneas_and_Dorcas; R90114
    11. 90116
    1. ^his hand
    2. -
    3. 54950
    4. χeir
    5. N-....AFS
    6. /his/ hand
    7. /his/ hand
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 90120
    1. to her
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3DFS
    6. ˱to˲ her
    7. ˱to˲ her
    8. -
    9. 100%
    10. R90078
    11. 90119
    1. he raised
    2. -
    3. 4500
    4. anistanō
    5. V-IAA3..S
    6. ˱he˲ raised_up
    7. ˱he˲ raised_up
    8. -
    9. 100%
    10. R90114
    11. 90121
    1. her
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3AFS
    6. her
    7. her
    8. -
    9. 100%
    10. R90078
    11. 90122
    1. up
    2. -
    3. 4500
    4. anistanō
    5. V-IAA3..S
    6. ˱he˲ raised_up
    7. ˱he˲ raised_up
    8. -
    9. 100%
    10. R90114
    11. 90121
    1. and
    2. -
    3. 11610
    4. de
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 90125
    1. having called
    2. called
    3. 54550
    4. fōneō
    5. V-PAA.NMS
    6. /having/ called
    7. /having/ called
    8. -
    9. 100%
    10. R90114
    11. 90124
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 90126
    1. holy >ones
    2. -
    3. 400
    4. hagios
    5. S-....AMP
    6. holy ‹ones›
    7. holy ‹ones›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 90127
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 90128
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 90129
    1. widows
    2. widows
    3. 55030
    4. χēra
    5. N-....AFP
    6. widows
    7. widows
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 90130
    1. he presented
    2. presented
    3. 39360
    4. paristaō
    5. V-IAA3..S
    6. ˱he˲ presented
    7. ˱he˲ presented
    8. -
    9. 100%
    10. R90114
    11. 90134
    1. her
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3AFS
    6. her
    7. her
    8. -
    9. 100%
    10. R90078
    11. 90135
    1. living
    2. -
    3. 21980
    4. zaō
    5. V-PPA.AFS
    6. living
    7. living
    8. -
    9. 100%
    10. R90078
    11. 90136

OET (OET-LV)And having_given ^his_hand to_her, he_raised_ her _up, and having_called the holy ones and the widows, he_presented her living.

OET (OET-RV) Peter helped her to stand up, then he called the believers and the widows, and presented the live Tabitha to them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 9:41 ©