Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

OET interlinear 2 CHR 29:24

 2 CHR 29:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁחָטוּ,ם
    2. 307237,307238,307239
    3. And slaughtered them
    4. -
    5. VO-C,Vqw3mp,Sp3mp
    6. and,slaughtered,them
    7. S
    8. Y-726
    9. 213082
    1. הַ,כֹּהֲנִים
    2. 307240,307241
    3. the priests
    4. -
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,priests
    8. -
    9. Y-726
    10. 213083
    1. וַֽ,יְחַטְּאוּ
    2. 307242,307243
    3. and made a sin offering
    4. -
    5. 2398
    6. SV-C,Vpw3mp
    7. and,made_a_sin_offering
    8. -
    9. Y-726
    10. 213084
    1. אֶת
    2. 307244
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-726
    10. 213085
    1. 307245
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 213086
    1. דָּמָ,ם
    2. 307246,307247
    3. blood of their
    4. -
    5. 1818
    6. O-Ncmsc,Sp3mp
    7. blood_of,their
    8. -
    9. Y-726
    10. 213087
    1. הַ,מִּזְבֵּחָ,ה
    2. 307248,307249,307250
    3. the altar on
    4. -
    5. 4196
    6. S-Td,Ncmsa,Sd
    7. the,altar,on
    8. -
    9. Y-726
    10. 213088
    1. לְ,כַפֵּר
    2. 307251,307252
    3. to make atonement
    4. -
    5. SV-R,Vpc
    6. to,make_atonement
    7. -
    8. Y-726
    9. 213089
    1. עַל
    2. 307253
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-726
    9. 213090
    1. 307254
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 213091
    1. כָּל
    2. 307255
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-726
    10. 213092
    1. 307256
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 213093
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 307257
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. Israel
    8. -
    9. Y-726
    10. 213094
    1. כִּי
    2. 307258
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-726
    9. 213095
    1. לְ,כָל
    2. 307259,307260
    3. to/from all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. to/from=all/each/any/every
    8. -
    9. Y-726
    10. 213096
    1. 307261
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 213097
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 307262
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. Israel
    8. -
    9. Y-726
    10. 213098
    1. אָמַר
    2. 307263
    3. he had said
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_had_said
    8. -
    9. Y-726
    10. 213099
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 307264,307265
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-726
    10. 213100
    1. הָ,עוֹלָה
    2. 307266,307267
    3. the burnt offering
    4. -
    5. O-Td,Ncfsa
    6. the,burnt_offering
    7. -
    8. Y-726
    9. 213101
    1. וְ,הַ,חַטָּאת
    2. 307268,307269,307270
    3. and the sin offering
    4. -
    5. O-C,Td,Ncfsa
    6. and,the,sin_offering
    7. -
    8. Y-726
    9. 213102
    1. 307271
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 213103

OET (OET-LV)And_slaughtered_them the_priests and_made_a_sin_offering DOM blood_of_their the_altar_on to_make_atonement on all_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) he_had_said the_king the_burnt_offering and_the_sin_offering.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) that a burnt offering and a sin offering should be made for all Israel

(Some words not found in UHB: and,slaughtered,them the,priests and,made_a_sin_offering DOM blood_of,their the,altar,on to,make_atonement on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every Yisrael that/for/because/then/when to/from=all/each/any/every Yisrael he/it_had_said the=king the,burnt_offering and,the,sin_offering )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “that the priests should make a burnt offering and a sin offering for all Israel”

TSN Tyndale Study Notes:

29:12-36 To begin the process of sanctifying the Temple, these Levites began with their own sanctification. First, they all purified themselves, probably by bringing offerings (cp. 30:15); then they began to cleanse the Temple. Two separate acts were required to restore the Temple: purification (the removal of pollution, 29:15-17) and sanctification (the rededication of the Temple for holy worship, 29:20-36).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And slaughtered them
    2. -
    3. 1922,7493
    4. 307237,307238,307239
    5. VO-C,Vqw3mp,Sp3mp
    6. S
    7. Y-726
    8. 213082
    1. the priests
    2. -
    3. 1830,3537
    4. 307240,307241
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-726
    8. 213083
    1. and made a sin offering
    2. -
    3. 1922,2469
    4. 307242,307243
    5. SV-C,Vpw3mp
    6. -
    7. Y-726
    8. 213084
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 307244
    5. O-To
    6. -
    7. Y-726
    8. 213085
    1. blood of their
    2. -
    3. 1707
    4. 307246,307247
    5. O-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-726
    8. 213087
    1. the altar on
    2. -
    3. 1830,3907,1762
    4. 307248,307249,307250
    5. S-Td,Ncmsa,Sd
    6. -
    7. Y-726
    8. 213088
    1. to make atonement
    2. -
    3. 3570,3379
    4. 307251,307252
    5. SV-R,Vpc
    6. -
    7. Y-726
    8. 213089
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 307253
    5. S-R
    6. -
    7. Y-726
    8. 213090
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 307255
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-726
    8. 213092
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 307257
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-726
    8. 213094
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 307258
    5. S-C
    6. -
    7. Y-726
    8. 213095
    1. to/from all/each/any/every
    2. -
    3. 3570,3539
    4. 307259,307260
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-726
    8. 213096
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 307262
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-726
    8. 213098
    1. he had said
    2. -
    3. 695
    4. 307263
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-726
    8. 213099
    1. the king
    2. -
    3. 1830,4150
    4. 307264,307265
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-726
    8. 213100
    1. the burnt offering
    2. -
    3. 1830,5822
    4. 307266,307267
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-726
    8. 213101
    1. and the sin offering
    2. -
    3. 1922,1830,2370
    4. 307268,307269,307270
    5. O-C,Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-726
    8. 213102

OET (OET-LV)And_slaughtered_them the_priests and_made_a_sin_offering DOM blood_of_their the_altar_on to_make_atonement on all_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) he_had_said the_king the_burnt_offering and_the_sin_offering.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 29:24 ©