Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear 2 CHR 9:18

 2 CHR 9:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שֵׁשׁ
    2. 294830,294831
    3. And six
    4. -
    5. 8337
    6. S-C,Acfsa
    7. and,six
    8. S
    9. -
    10. 204541
    1. מַעֲלוֹת
    2. 294832
    3. steps
    4. -
    5. S-Ncfpa
    6. steps
    7. -
    8. -
    9. 204542
    1. לַ,כִּסֵּא
    2. 294833,294834
    3. had the throne
    4. -
    5. 3678
    6. P-Rd,Ncmsa
    7. had_the,throne
    8. -
    9. -
    10. 204543
    1. וְ,כֶבֶשׁ
    2. 294835,294836
    3. and footstool
    4. -
    5. 3534
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,footstool
    8. -
    9. -
    10. 204544
    1. בַּ,זָּהָב
    2. 294837,294838
    3. in/on/at/with gold
    4. -
    5. 2091
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,gold
    8. -
    9. -
    10. 204545
    1. לַ,כִּסֵּא
    2. 294839,294840
    3. to the throne
    4. -
    5. 3678
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. to_the,throne
    8. -
    9. -
    10. 204546
    1. מָאֳחָזִים
    2. 294841
    3. +were attached
    4. -
    5. 270
    6. V-VHsmpa
    7. [were]_attached
    8. -
    9. -
    10. 204547
    1. וְ,יָדוֹת
    2. 294842,294843
    3. and armrests
    4. -
    5. 3027
    6. S-C,Ncbpa
    7. and,armrests
    8. -
    9. -
    10. 204548
    1. מִ,זֶּה
    2. 294844,294845
    3. on this side
    4. -
    5. 2088
    6. P-R,Pdxms
    7. on,this_side
    8. -
    9. -
    10. 204549
    1. וּ,מִ,זֶּה
    2. 294846,294847,294848
    3. and on that side
    4. -
    5. 2088
    6. P-C,R,Pdxms
    7. and,on,that_side
    8. -
    9. -
    10. 204550
    1. עַל
    2. 294849
    3. +were on
    4. -
    5. S-R
    6. [were]_on
    7. -
    8. -
    9. 204551
    1. 294850
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 204552
    1. מְקוֹם
    2. 294851
    3. the place of
    4. -
    5. 4725
    6. S-Ncmsc
    7. the_place_of
    8. -
    9. -
    10. 204553
    1. הַ,שָּׁבֶת
    2. 294852,294853
    3. the seat
    4. -
    5. 3427
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,seat
    8. -
    9. -
    10. 204554
    1. וּ,שְׁנַיִם
    2. 294854,294855
    3. and two
    4. -
    5. 8147
    6. S-C,Acmda
    7. and,two
    8. -
    9. -
    10. 204555
    1. אֲרָיוֹת
    2. 294856
    3. lions
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. lions
    7. -
    8. -
    9. 204556
    1. עֹמְדִים
    2. 294857
    3. +were standing
    4. -
    5. 5975
    6. V-Vqrmpa
    7. [were]_standing
    8. -
    9. -
    10. 204557
    1. אֵצֶל
    2. 294858
    3. beside
    4. -
    5. 681
    6. S-R
    7. beside
    8. -
    9. -
    10. 204558
    1. הַ,יָּדוֹת
    2. 294859,294860
    3. the armrests
    4. -
    5. 3027
    6. S-Td,Ncbpa
    7. the,armrests
    8. -
    9. -
    10. 204559
    1. 294861
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 204560

OET (OET-LV)And_six steps had_the_throne and_footstool in/on/at/with_gold to_the_throne were_attached and_armrests on_this_side and_on_that_side were_on the_place_of the_seat and_two lions were_standing beside the_armrests.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) two lions

(Some words not found in UHB: and,six steps had_the,throne and,footstool in/on/at/with,gold to_the,throne attached and,armrests on,this_side and,on,that_side on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in place/spot the,seat and,two lions standing beside the,armrests )

These were statues. Alternate translation: “two statues of lions”

TSN Tyndale Study Notes:

9:17-19 Solomon’s throne was very grand. There were six steps, and the throne might have stood on a platform that made a seventh step; similar Babylonian temple towers were built in seven stages to represent the entire cosmos.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And six
    2. -
    3. 1922,7342
    4. 294830,294831
    5. S-C,Acfsa
    6. S
    7. -
    8. 204541
    1. steps
    2. -
    3. 4358
    4. 294832
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 204542
    1. had the throne
    2. -
    3. 3570,3378
    4. 294833,294834
    5. P-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 204543
    1. and footstool
    2. -
    3. 1922,3397
    4. 294835,294836
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 204544
    1. in/on/at/with gold
    2. -
    3. 844,2038
    4. 294837,294838
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 204545
    1. to the throne
    2. -
    3. 3570,3378
    4. 294839,294840
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 204546
    1. +were attached
    2. -
    3. 667
    4. 294841
    5. V-VHsmpa
    6. -
    7. -
    8. 204547
    1. and armrests
    2. -
    3. 1922,3102
    4. 294842,294843
    5. S-C,Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 204548
    1. on this side
    2. -
    3. 3875,1999
    4. 294844,294845
    5. P-R,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 204549
    1. and on that side
    2. -
    3. 1922,3875,1999
    4. 294846,294847,294848
    5. P-C,R,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 204550
    1. +were on
    2. -
    3. 5613
    4. 294849
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 204551
    1. the place of
    2. -
    3. 4570
    4. 294851
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 204553
    1. the seat
    2. -
    3. 1830,3206
    4. 294852,294853
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 204554
    1. and two
    2. -
    3. 1922,7198
    4. 294854,294855
    5. S-C,Acmda
    6. -
    7. -
    8. 204555
    1. lions
    2. -
    3. 223
    4. 294856
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 204556
    1. +were standing
    2. -
    3. 5719
    4. 294857
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 204557
    1. beside
    2. -
    3. 359
    4. 294858
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 204558
    1. the armrests
    2. -
    3. 1830,3102
    4. 294859,294860
    5. S-Td,Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 204559

OET (OET-LV)And_six steps had_the_throne and_footstool in/on/at/with_gold to_the_throne were_attached and_armrests on_this_side and_on_that_side were_on the_place_of the_seat and_two lions were_standing beside the_armrests.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 9:18 ©