Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear 2 CHR 9:9

 2 CHR 9:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תִּתֵּן
    2. 294584,294585
    3. And she/it gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and=she/it_gave
    8. S
    9. -
    10. 204368
    1. לַ,מֶּלֶךְ
    2. 294586,294587
    3. to/for the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. to/for=the_king
    8. -
    9. -
    10. 204369
    1. מֵאָה
    2. 294588
    3. one hundred
    4. -
    5. 3967
    6. O-Acbsa
    7. one_hundred
    8. -
    9. -
    10. 204370
    1. וְ,עֶשְׂרִים
    2. 294589,294590
    3. and twenty
    4. -
    5. 6242
    6. O-C,Acbpa
    7. and=twenty
    8. -
    9. -
    10. 204371
    1. 294591
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 204372
    1. כִּכַּר
    2. 294592
    3. talent[s] of
    4. -
    5. 3603
    6. O-Ncbsc
    7. talent[s]_of
    8. -
    9. -
    10. 204373
    1. זָהָב
    2. 294593
    3. gold
    4. -
    5. 2091
    6. O-Ncmsa
    7. gold
    8. -
    9. -
    10. 204374
    1. וּ,בְשָׂמִים
    2. 294594,294595
    3. and spices
    4. -
    5. 1314
    6. O-C,Ncmpa
    7. and,spices
    8. -
    9. -
    10. 204375
    1. לָ,רֹב
    2. 294596,294597
    3. to increase in number
    4. -
    5. 7230
    6. O-R,Ncbsa
    7. to=increase_in_number
    8. -
    9. -
    10. 204376
    1. מְאֹד
    2. 294598
    3. exceedingly
    4. -
    5. 3966
    6. O-D
    7. exceedingly
    8. -
    9. -
    10. 204377
    1. וְ,אֶבֶן
    2. 294599,294600
    3. and stone of
    4. -
    5. 68
    6. O-C,Ncfsa
    7. and=stone_of
    8. -
    9. -
    10. 204378
    1. יְקָרָה
    2. 294601
    3. precious
    4. -
    5. 3368
    6. O-Aafsa
    7. precious
    8. -
    9. -
    10. 204379
    1. וְ,לֹא
    2. 294602,294603
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 204380
    1. הָיָה
    2. 294604
    3. it has been
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. it_has_been
    8. -
    9. -
    10. 204381
    1. כַּ,בֹּשֶׂם
    2. 294605,294606
    3. as the spices
    4. -
    5. 1314
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. as_the,spices
    8. -
    9. -
    10. 204382
    1. הַ,הוּא
    2. 294607,294608
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. S-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. -
    10. 204383
    1. אֲשֶׁר
    2. 294609
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 204384
    1. 294610
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 204385
    1. נָתְנָה
    2. 294611
    3. she gave
    4. -
    5. 5414
    6. V-Vqp3fs
    7. she_gave
    8. -
    9. -
    10. 204386
    1. מַֽלְכַּת
    2. 294612
    3. the queen of
    4. -
    5. 4436
    6. S-Ncfsc
    7. the_queen_of
    8. -
    9. -
    10. 204387
    1. 294613
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 204388
    1. שְׁבָא
    2. 294614
    3. Shəⱱāʼ
    4. -
    5. 7614
    6. S-Np
    7. of_Sheba
    8. -
    9. Location=Sheba
    10. 204389
    1. לַ,מֶּלֶךְ
    2. 294615,294616
    3. to/for the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. to/for=the_king
    8. -
    9. -
    10. 204390
    1. שְׁלֹמֹה
    2. 294617
    3. Shəlomoh/(Solomon)
    4. -
    5. 8010
    6. S-Np
    7. Solomon
    8. -
    9. Person=Solomon
    10. 204391
    1. 294618
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 204392

OET (OET-LV)And_she/it_gave to/for_the_king one_hundred and_twenty talent[s]_of gold and_spices to_increase_in_number exceedingly and_stone_of precious and_not it_has_been as_the_spices (the)_that which she_gave the_queen_of Shəⱱāʼ to/for_the_king Shəlomoh/(Solomon).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) 120 talents

(Some words not found in UHB: and=she/it_gave to/for=the_king hundred and=twenty talents_of gold and,spices to=increase_in_number very and=stone_of precious and=not it_became as_the,spices (the)=that which/who she/it_gave queen_of Shəⱱāʼ to/for=the_king Shəlomoh/(Solomon) )

“one hundred and twenty talents.” A talent is a unit of weight equal to about 33 kilograms. You may convert this to a modern measure. Alternate translation: “about four thousand kilograms of gold” or “about four metric tons of gold” (See also: translate-bweight)

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) No greater amount of spices … was ever given to him again

(Some words not found in UHB: and=she/it_gave to/for=the_king hundred and=twenty talents_of gold and,spices to=increase_in_number very and=stone_of precious and=not it_became as_the,spices (the)=that which/who she/it_gave queen_of Shəⱱāʼ to/for=the_king Shəlomoh/(Solomon) )

The verb “was ever given” can be expressed in active form. Alternate translation: “No one ever gave more spices than the queen of Sheba gave to King Solomon”

TSN Tyndale Study Notes:

9:9 9,000 pounds: The queen presented Solomon with gold that equaled the amount he had received from Hiram (cp. 1 Kgs 9:14).
• The queen’s gift of spices, such as frankincense and myrrh, were used in cosmetics, for embalming, and for religious offerings. High demand and repeated taxation over the long trade route made the spices as valuable as gold in gifts to a king (see Matt 2:11). Solomon was so wealthy that the queen had to give an enormous gift for it to be regarded as significant.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And she/it gave
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 294584,294585
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. S
    7. -
    8. 204368
    1. to/for the king
    2. -
    3. 3570,4150
    4. 294586,294587
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 204369
    1. one hundred
    2. -
    3. 4104
    4. 294588
    5. O-Acbsa
    6. -
    7. -
    8. 204370
    1. and twenty
    2. -
    3. 1922,5565
    4. 294589,294590
    5. O-C,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 204371
    1. talent[s] of
    2. -
    3. 3362
    4. 294592
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 204373
    1. gold
    2. -
    3. 2038
    4. 294593
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 204374
    1. and spices
    2. -
    3. 1922,1071
    4. 294594,294595
    5. O-C,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 204375
    1. to increase in number
    2. -
    3. 3570,7075
    4. 294596,294597
    5. O-R,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 204376
    1. exceedingly
    2. -
    3. 3724
    4. 294598
    5. O-D
    6. -
    7. -
    8. 204377
    1. and stone of
    2. -
    3. 1922,369
    4. 294599,294600
    5. O-C,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 204378
    1. precious
    2. -
    3. 3184
    4. 294601
    5. O-Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 204379
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 294602,294603
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 204380
    1. it has been
    2. -
    3. 1872
    4. 294604
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 204381
    1. as the spices
    2. -
    3. 3285,1071
    4. 294605,294606
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 204382
    1. (the) that
    2. -
    3. 1830,1917
    4. 294607,294608
    5. S-Td,Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 204383
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 294609
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 204384
    1. she gave
    2. -
    3. 5055
    4. 294611
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. -
    8. 204386
    1. the queen of
    2. -
    3. 4301
    4. 294612
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 204387
    1. Shəⱱāʼ
    2. -
    3. 7130
    4. 294614
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Sheba
    8. 204389
    1. to/for the king
    2. -
    3. 3570,4150
    4. 294615,294616
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 204390
    1. Shəlomoh/(Solomon)
    2. -
    3. 7173
    4. 294617
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Solomon
    8. 204391

OET (OET-LV)And_she/it_gave to/for_the_king one_hundred and_twenty talent[s]_of gold and_spices to_increase_in_number exceedingly and_stone_of precious and_not it_has_been as_the_spices (the)_that which she_gave the_queen_of Shəⱱāʼ to/for_the_king Shəlomoh/(Solomon).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 9:9 ©