Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 9 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
OET (OET-LV) How_blessed men_of_your and_happy your_servants these the_stand to_your_face continually and_hear DOM wisdom_of_your.
Note 1 topic: figures-of-speech / exclamations
(Occurrence 0) How blessed are your people
(Some words not found in UHB: happy men_of,your and,happy your=servants these the,stand to=your=face continually and,hear DOM wisdom_of,your )
This is an exclamation that shows her amazement. Alternate translation: “Your people are greatly blessed”
Note 2 topic: figures-of-speech / exclamations
(Occurrence 0) how blessed are your servants who constantly stand before you
(Some words not found in UHB: happy men_of,your and,happy your=servants these the,stand to=your=face continually and,hear DOM wisdom_of,your )
This is an exclamation that shows her amazement. Alternate translation: “your servants who constantly stand before you are greatly blessed”
Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) they hear your wisdom
(Some words not found in UHB: happy men_of,your and,happy your=servants these the,stand to=your=face continually and,hear DOM wisdom_of,your )
Hear “wisdom” represents the wise things that he says. Alternate translation: “they hear the wise things that you say”
OET (OET-LV) How_blessed men_of_your and_happy your_servants these the_stand to_your_face continually and_hear DOM wisdom_of_your.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.