Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Dan C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Dan 4 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37
OET (OET-LV) [fn] in/on/at/with_her moment_that the_matter it_was_fulfilled on Nəⱱūkadneʦʦar and_from human_the he_was_chased and_grass_the like_cattle he_ate and_with_dew_of the_heavens body_of_his it_became_wet until that hair_of_his like_eagles’ it_grew_long and_nails_of_his like_birds’.
4:30 Note: KJB: Dān.4.33
OET (OET-RV) when he looked across and said, “Isn’t that the great Babylon, which I’ve built as a royal residence by the strength of my power and for the glory of my majesty?”
Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion
הֲלָ֥א דָא־הִ֖יא בָּבֶ֣ל רַבְּתָ֑א דִּֽי־אֲנָ֤ה בֱנַיְתַהּ֙ לְבֵ֣ית מַלְכ֔וּ בִּתְקַ֥ף חִסְנִ֖י וְלִיקָ֥ר הַדְרִֽי
(Some words not found in UHB: in/on/at/with,her moment,that the=matter fulfilled on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Nəⱱūkadneʦʦar and=from human,the driven_away and,grass,the like,cattle ate and,with,dew_of the=heavens body_of,his drenched until that/who hair_of,his like,eagles' grew and,nails_of,his like,birds' )
Nebuchadnezzar asks this question to emphasize his own glory. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “This is the great Babylon, which I have built as a royal residence by the might of my power and for the glory of my majesty!”
וְלִיקָ֥ר הַדְרִֽי
(Some words not found in UHB: in/on/at/with,her moment,that the=matter fulfilled on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Nəⱱūkadneʦʦar and=from human,the driven_away and,grass,the like,cattle ate and,with,dew_of the=heavens body_of,his drenched until that/who hair_of,his like,eagles' grew and,nails_of,his like,birds' )
Alternate translation: “to show people my honor and my greatness”
4:30 The city of Babylon had magnificent walls covered with royal blue ceramic tile and gold-colored lions and dragons. The Hanging Gardens of Babylon were also part of the city’s splendor, as was the dazzling Ishtar Gate. The king recognized all this as a reflection of his own glory and power, not as a gift of the Most High God.
OET (OET-LV) [fn] in/on/at/with_her moment_that the_matter it_was_fulfilled on Nəⱱūkadneʦʦar and_from human_the he_was_chased and_grass_the like_cattle he_ate and_with_dew_of the_heavens body_of_his it_became_wet until that hair_of_his like_eagles’ it_grew_long and_nails_of_his like_birds’.
4:30 Note: KJB: Dān.4.33
OET (OET-RV) when he looked across and said, “Isn’t that the great Babylon, which I’ve built as a royal residence by the strength of my power and for the glory of my majesty?”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.