Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

OET interlinear DAN 4:20

 DAN 4:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 513173
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 358889
    1. וְ,דִי
    2. 513174,513175
    3. and that
    4. -
    5. 1768
    6. S-C,Tr
    7. and,that
    8. -
    9. TProphecies_of_Daniel
    10. 358890
    1. חֲזָה
    2. 513176
    3. he saw
    4. saw
    5. 2370
    6. V-Vqp3ms
    7. he_saw
    8. -
    9. -
    10. 358891
    1. מַלְכָּ,א
    2. 513177,513178
    3. Oh/the king
    4. You
    5. 4430
    6. S-Ncmsd,Td
    7. Oh/the=king
    8. -
    9. -
    10. 358892
    1. עִיר
    2. 513179
    3. a watcher
    4. -
    5. 5894
    6. S-Ncmsa
    7. a_watcher
    8. -
    9. -
    10. 358893
    1. וְ,קַדִּישׁ
    2. 513180,513181
    3. and holy
    4. -
    5. 6922
    6. S-C,Aamsa
    7. and,holy
    8. -
    9. -
    10. 358894
    1. נָחִת
    2. 513182
    3. coming down
    4. -
    5. 5182
    6. V-Vqrmsa
    7. coming_down
    8. -
    9. -
    10. 358895
    1. 513183
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 358896
    1. מִן
    2. 513184
    3. from
    4. -
    5. 4481
    6. O-R
    7. from
    8. -
    9. -
    10. 358897
    1. 513185
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 358898
    1. שְׁמַיָּ,א
    2. 513186,513187
    3. the heavens
    4. -
    5. 8065
    6. O-Ncmpd,Td
    7. the=heavens
    8. -
    9. -
    10. 358899
    1. וְ,אָמַר
    2. 513188,513189
    3. and saying(ms)
    4. -
    5. 560
    6. OV-C,Vqrmsa
    7. and=saying(ms)
    8. -
    9. -
    10. 358900
    1. גֹּדּוּ
    2. 513190
    3. cut down
    4. -
    5. 1414
    6. V-Vqv2mp
    7. cut_down!
    8. -
    9. -
    10. 358901
    1. אִילָנָ,א
    2. 513191,513192
    3. tree the
    4. tree
    5. 363
    6. O-Ncmsd,Td
    7. tree,the
    8. -
    9. -
    10. 358902
    1. וְ,חַבְּלוּ,הִי
    2. 513193,513194,513195
    3. and destroy it
    4. -
    5. 2255
    6. VO-C,Vpv2mp,Sp3ms
    7. and,destroy,it
    8. -
    9. -
    10. 358903
    1. בְּרַם
    2. 513196
    3. nevertheless
    4. -
    5. 1297
    6. O-C
    7. nevertheless
    8. -
    9. -
    10. 358904
    1. עִקַּר
    2. 513197
    3. the stump of
    4. -
    5. 6136
    6. O-Ncmsc
    7. the_stump_of
    8. -
    9. -
    10. 358905
    1. שָׁרְשׁוֹ,הִי
    2. 513198,513199
    3. roots of its
    4. -
    5. 8330
    6. O-Ncmpc,Sp3ms
    7. roots_of,its
    8. -
    9. -
    10. 358906
    1. בְּ,אַרְעָ,א
    2. 513200,513201,513202
    3. in/on/at/with ground the
    4. -
    5. 772
    6. O-R,Ncfsd,Td
    7. in/on/at/with,ground,the
    8. -
    9. -
    10. 358907
    1. שְׁבֻקוּ
    2. 513203
    3. leave
    4. -
    5. 7662
    6. V-Vqv2mp
    7. leave!
    8. -
    9. -
    10. 358908
    1. וּ,בֶ,אֱסוּר
    2. 513204,513205,513206
    3. and in/on/at/with band
    4. -
    5. 613
    6. O-C,R,Ncmsa
    7. and,in/on/at/with,band
    8. -
    9. -
    10. 358909
    1. דִּי
    2. 513207
    3. (diy) of
    4. -
    5. 1768
    6. O-Tr
    7. (diy)_of
    8. -
    9. -
    10. 358910
    1. 513208
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 358911
    1. פַרְזֶל
    2. 513209
    3. iron
    4. -
    5. 6523
    6. O-Ncmsa
    7. iron
    8. -
    9. -
    10. 358912
    1. וּ,נְחָשׁ
    2. 513210,513211
    3. and bronze
    4. -
    5. 5174
    6. O-C,Ncmsa
    7. and,bronze
    8. -
    9. -
    10. 358913
    1. בְּ,דִתְאָ,א
    2. 513212,513213,513214
    3. in/on/at/with grass the
    4. -
    5. 1883
    6. O-R,Ncmsd,Td
    7. in/on/at/with,grass,the
    8. -
    9. -
    10. 358914
    1. דִּי
    2. 513215
    3. (diy) of
    4. -
    5. 1768
    6. O-T
    7. (diy)_of
    8. -
    9. -
    10. 358915
    1. בָרָ,א
    2. 513216,513217
    3. field the
    4. -
    5. 1251
    6. O-Ncmsd,Td
    7. field,the
    8. -
    9. -
    10. 358916
    1. וּ,בְ,טַל
    2. 513218,513219,513220
    3. and in/on/at/with dew of
    4. -
    5. 2920
    6. O-C,R,Ncmsc
    7. and,in/on/at/with,dew_of
    8. -
    9. -
    10. 358917
    1. שְׁמַיָּ,א
    2. 513221,513222
    3. the heavens
    4. -
    5. 8065
    6. O-Ncmpd,Td
    7. the=heavens
    8. -
    9. -
    10. 358918
    1. יִצְטַבַּע
    2. 513223
    3. let it become wet
    4. -
    5. 6647
    6. V-VMi3ms
    7. let_it_become_wet
    8. -
    9. -
    10. 358919
    1. וְ,עִם
    2. 513224,513225
    3. and with
    4. -
    5. 5974
    6. OP-C,R
    7. and,with
    8. -
    9. -
    10. 358920
    1. 513226
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 358921
    1. חֵיוַת
    2. 513227
    3. the animal[s] of
    4. -
    5. 2423
    6. P-Ncfsc
    7. the_animal[s]_of
    8. -
    9. -
    10. 358922
    1. בָּרָ,א
    2. 513228,513229
    3. field the
    4. -
    5. 1251
    6. P-Ncmsd,Td
    7. field,the
    8. -
    9. -
    10. 358923
    1. חֲלָקֵ,הּ
    2. 513230,513231
    3. lot of his
    4. -
    5. 2508
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. lot_of,his
    8. -
    9. -
    10. 358924
    1. עַד
    2. 513232
    3. until
    4. -
    5. 5705
    6. O-R
    7. until
    8. -
    9. -
    10. 358925
    1. דִּי
    2. 513233
    3. that
    4. -
    5. 1768
    6. O-Tr
    7. that
    8. -
    9. -
    10. 358926
    1. 513234
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 358927
    1. שִׁבְעָה
    2. 513235
    3. seven
    4. -
    5. 7655
    6. S-Acbsa
    7. seven
    8. -
    9. -
    10. 358928
    1. עִדָּנִין
    2. 513236
    3. times
    4. -
    5. 5732
    6. S-Acbsa
    7. times
    8. -
    9. -
    10. 358929
    1. יַחְלְפוּן
    2. 513237
    3. they will pass
    4. -
    5. 2499
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_pass
    8. -
    9. -
    10. 358930
    1. עֲלוֹ,הִי
    2. 513238,513239
    3. over him
    4. -
    5. 5922
    6. O-R,Sp3ms
    7. over,him
    8. -
    9. -
    10. 358931
    1. 513240
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 358932

OET (OET-LV)[fn] and_that he_saw Oh/the_king a_watcher and_holy coming_down from the_heavens and_saying(ms) cut_down tree_the and_destroy_it nevertheless the_stump_of roots_of_its in/on/at/with_ground_the leave and_in/on/at/with_band (diy)_of iron and_bronze in/on/at/with_grass_the (diy)_of field_the and_in/on/at/with_dew_of the_heavens let_it_become_wet and_with the_animal[s]_of field_the lot_of_his until that seven times they_will_pass over_him.


4:20 Note: KJB: Dān.4.23

OET (OET-RV)You saw that tree that grew and became strong, and whose top reached the sky and was visible all over the world,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole

לִ⁠שְׁמַיָּ֔⁠א & לְ⁠כָל־אַרְעָֽ⁠א

(Some words not found in UHB: and,that saw Oh/the=king (a)_city and,holy coming_down from/more_than the=heavens and=saying(ms) cut_down tree,the and,destroy,it only/nevertheless/but stump_of roots_of,its in/on/at/with,ground,the leave and,in/on/at/with,band that/who iron and,bronze in/on/at/with,grass,the that/who field,the and,in/on/at/with,dew_of the=heavens drenched and,with animals_of field,the lot_of,his until that/who seven times pass over,him )

These phrases are exaggerations to emphasize that everyone everywhere knew how great Nebuchadnezzar was.

TSN Tyndale Study Notes:

4:1-37 In his pride, King Nebuchadnezzar convinced himself that he had built Babylon (4:30; cp. Gen 11:1-9). He disregarded the warning of the Most High God (Dan 4:24-27). He had still not learned the lesson God was teaching him through these experiences, that the God of Daniel stands outside the world of time and space, and no human is equal to him. So God’s decree of judgment fell upon Nebuchadnezzar (4:17, 25-26; see Prov 16:18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and that
    2. -
    3. 1922,1606
    4. A
    5. 513174,513175
    6. S-C,Tr
    7. -
    8. TProphecies_of_Daniel
    9. 358890
    1. he saw
    2. saw
    3. 2127
    4. A
    5. 513176
    6. V-Vqp3ms
    7. -
    8. -
    9. 358891
    1. Oh/the king
    2. You
    3. 4150
    4. A
    5. 513177,513178
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358892
    1. a watcher
    2. -
    3. 5454
    4. A
    5. 513179
    6. S-Ncmsa
    7. -
    8. -
    9. 358893
    1. and holy
    2. -
    3. 1922,6612
    4. A
    5. 513180,513181
    6. S-C,Aamsa
    7. -
    8. -
    9. 358894
    1. coming down
    2. -
    3. 4736
    4. A
    5. 513182
    6. V-Vqrmsa
    7. -
    8. -
    9. 358895
    1. from
    2. -
    3. 3967
    4. A
    5. 513184
    6. O-R
    7. -
    8. -
    9. 358897
    1. the heavens
    2. -
    3. 7539
    4. A
    5. 513186,513187
    6. O-Ncmpd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358899
    1. and saying(ms)
    2. -
    3. 1922,190
    4. A
    5. 513188,513189
    6. OV-C,Vqrmsa
    7. -
    8. -
    9. 358900
    1. cut down
    2. -
    3. 1295
    4. A
    5. 513190
    6. V-Vqv2mp
    7. -
    8. -
    9. 358901
    1. tree the
    2. tree
    3. 280
    4. A
    5. 513191,513192
    6. O-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358902
    1. and destroy it
    2. -
    3. 1922,2103
    4. A
    5. 513193,513194,513195
    6. VO-C,Vpv2mp,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 358903
    1. nevertheless
    2. -
    3. 915
    4. A
    5. 513196
    6. O-C
    7. -
    8. -
    9. 358904
    1. the stump of
    2. -
    3. 5475
    4. A
    5. 513197
    6. O-Ncmsc
    7. -
    8. -
    9. 358905
    1. roots of its
    2. -
    3. 7623
    4. A
    5. 513198,513199
    6. O-Ncmpc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 358906
    1. in/on/at/with ground the
    2. -
    3. 844,234
    4. A
    5. 513200,513201,513202
    6. O-R,Ncfsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358907
    1. leave
    2. -
    3. 7128
    4. A
    5. 513203
    6. V-Vqv2mp
    7. -
    8. -
    9. 358908
    1. and in/on/at/with band
    2. -
    3. 1922,844,72
    4. A
    5. 513204,513205,513206
    6. O-C,R,Ncmsa
    7. -
    8. -
    9. 358909
    1. (diy) of
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 513207
    6. O-Tr
    7. -
    8. -
    9. 358910
    1. iron
    2. -
    3. 6077
    4. A
    5. 513209
    6. O-Ncmsa
    7. -
    8. -
    9. 358912
    1. and bronze
    2. -
    3. 1922,4738
    4. A
    5. 513210,513211
    6. O-C,Ncmsa
    7. -
    8. -
    9. 358913
    1. in/on/at/with grass the
    2. -
    3. 844,1639
    4. A
    5. 513212,513213,513214
    6. O-R,Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358914
    1. (diy) of
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 513215
    6. O-T
    7. -
    8. -
    9. 358915
    1. field the
    2. -
    3. 1125
    4. A
    5. 513216,513217
    6. O-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358916
    1. and in/on/at/with dew of
    2. -
    3. 1922,844,2729
    4. A
    5. 513218,513219,513220
    6. O-C,R,Ncmsc
    7. -
    8. -
    9. 358917
    1. the heavens
    2. -
    3. 7539
    4. A
    5. 513221,513222
    6. O-Ncmpd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358918
    1. let it become wet
    2. -
    3. 6222
    4. A
    5. 513223
    6. V-VMi3ms
    7. -
    8. -
    9. 358919
    1. and with
    2. -
    3. 1922,5466
    4. A
    5. 513224,513225
    6. OP-C,R
    7. -
    8. -
    9. 358920
    1. the animal[s] of
    2. -
    3. 2265
    4. A
    5. 513227
    6. P-Ncfsc
    7. -
    8. -
    9. 358922
    1. field the
    2. -
    3. 1125
    4. A
    5. 513228,513229
    6. P-Ncmsd,Td
    7. -
    8. -
    9. 358923
    1. lot of his
    2. -
    3. 2147
    4. A
    5. 513230,513231
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 358924
    1. until
    2. -
    3. 5577
    4. A
    5. 513232
    6. O-R
    7. -
    8. -
    9. 358925
    1. that
    2. -
    3. 1606
    4. A
    5. 513233
    6. O-Tr
    7. -
    8. -
    9. 358926
    1. seven
    2. -
    3. 7232
    4. A
    5. 513235
    6. S-Acbsa
    7. -
    8. -
    9. 358928
    1. times
    2. -
    3. 5438
    4. A
    5. 513236
    6. S-Acbsa
    7. -
    8. -
    9. 358929
    1. they will pass
    2. -
    3. 2144
    4. A
    5. 513237
    6. V-Vqi3mp
    7. -
    8. -
    9. 358930
    1. over him
    2. -
    3. 5613
    4. A
    5. 513238,513239
    6. O-R,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 358931

OET (OET-LV)[fn] and_that he_saw Oh/the_king a_watcher and_holy coming_down from the_heavens and_saying(ms) cut_down tree_the and_destroy_it nevertheless the_stump_of roots_of_its in/on/at/with_ground_the leave and_in/on/at/with_band (diy)_of iron and_bronze in/on/at/with_grass_the (diy)_of field_the and_in/on/at/with_dew_of the_heavens let_it_become_wet and_with the_animal[s]_of field_the lot_of_his until that seven times they_will_pass over_him.


4:20 Note: KJB: Dān.4.23

OET (OET-RV)You saw that tree that grew and became strong, and whose top reached the sky and was visible all over the world,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DAN 4:20 ©