Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V36V37

OET interlinear DAN 4:35

 DAN 4:35 ©

Hebrew word order

OET-LVNo OET-LV DAN 4:35 verse available

OET (OET-RV)Compared to him, all the inhabitants of the earth are insignificant like ants—he issues his commands to the heavenly army and to earth’s inhabitants. No one can hold back his hand or has any right to ask him, ‘What have you done?’ ”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

וְ⁠כָל־דארי אַרְעָ⁠א֙ כְּ⁠לָ֣ה חֲשִׁיבִ֔ין

(və⁠kāl-dʼry ʼarˊā⁠ʼ kə⁠lāh ḩₐshīⱱin)

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “He considers all the earth’s inhabitants as nothing”

וְ⁠כָל־דארי אַרְעָ⁠א֙

(və⁠kāl-dʼry ʼarˊā⁠ʼ)

Alternate translation: “All the people on the earth”

בְּ⁠חֵ֣יל שְׁמַיָּ֔⁠א

(bə⁠ḩēyl shəmayyā⁠ʼ)

Alternate translation: “among the angel armies in heaven”

וּֽ⁠כְ⁠מִצְבְּיֵ֗⁠הּ

(ū⁠kə⁠miʦbəyē⁠h)

Alternate translation: “whatever satisfies his purpose” or “anything he wants to do”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

וְ⁠לָ֤א אִיתַי֙ דִּֽי־יְמַחֵ֣א בִ⁠ידֵ֔⁠הּ

(və⁠lāʼ ʼītay diy-yəmaḩēʼ ⱱi⁠ydē⁠h)

It may be helpful to add additional detail. Alternate translation: “When he decides to do something, no one can stop him”

Note 3 topic: figures-of-speech / quotations

וְ⁠יֵ֥אמַר לֵ֖⁠הּ מָ֥ה עֲבַֽדְתְּ

(və⁠yēʼmar lē⁠h māh ˊₐⱱadtə)

This can be stated as an indirect quotation. Alternate translation: “or can question what he does”

TSN Tyndale Study Notes:

4:35 He does as he pleases: God has absolute power in heaven and on earth.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #

OET-LVNo OET-LV DAN 4:35 verse available

OET (OET-RV)Compared to him, all the inhabitants of the earth are insignificant like ants—he issues his commands to the heavenly army and to earth’s inhabitants. No one can hold back his hand or has any right to ask him, ‘What have you done?’ ”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DAN 4:35 ©