Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 16 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

OET interlinear EZE 16:18

 EZE 16:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תִּקְחִי
    2. 484300,484301
    3. And you took
    4. took
    5. 3947
    6. SV-C,Vqw2fs
    7. and,you_took
    8. S
    9. -
    10. 339190
    1. אֶת
    2. 484302
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 339191
    1. 484303
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 339192
    1. בִּגְדֵי
    2. 484304
    3. the clothes of
    4. -
    5. O-Ncmpc
    6. the_clothes_of
    7. -
    8. -
    9. 339193
    1. רִקְמָתֵ,ךְ
    2. 484305,484306
    3. your multicoloured material of your
    4. your embroidered
    5. 7553
    6. O-Ncfsc,Sp2fs
    7. your_multicolored_material_of,your
    8. -
    9. -
    10. 339194
    1. וַ,תְּכַסִּי,ם
    2. 484307,484308,484309
    3. and you covered them
    4. covered
    5. 3680
    6. VO-C,Vpw2fs,Sp3mp
    7. and,you,covered_them
    8. -
    9. -
    10. 339195
    1. וְ,שַׁמְנִ,י
    2. 484310,484311,484312
    3. and oil of my
    4. -
    5. 8081
    6. O-C,Ncmsc,Sp1cs
    7. and,oil_of,my
    8. -
    9. -
    10. 339196
    1. וּ,קְטָרְתִּ,י
    2. 484313,484314,484315
    3. and incense of my
    4. -
    5. 7004
    6. O-C,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,incense_of,my
    8. -
    9. -
    10. 339197
    1. נתתי
    2. 484316
    3. you set
    4. you
    5. 5414
    6. V-Vqp2fs
    7. you_set
    8. -
    9. -
    10. 339198
    1. 484317
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 339199
    1. לִ,פְנֵי,הֶֽם
    2. 484318,484319,484320
    3. before them
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp3mp
    7. before,,them
    8. -
    9. -
    10. 339200
    1. 484321
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 339201

OET (OET-LV)And_you_took DOM the_clothes_of your_multicoloured_material_of_your and_you_covered_them and_oil_of_my and_incense_of_my you_set[fn] before_them.


16:18 OSHB variant note: נתתי: (x-qere) ’נָתַ֖תְּ’: lemma_5414 n_0.0 morph_HVqp2fs id_26Sag נָתַ֖תְּ

OET (OET-RV)You took your embroidered garments and covered those idols, and you offered my oils and perfumes to them.

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And you took
    2. took
    3. 1987,3828
    4. 484300,484301
    5. SV-C,Vqw2fs
    6. S
    7. -
    8. 339190
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 484302
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 339191
    1. the clothes of
    2. -
    3. 1051
    4. 484304
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 339193
    1. your multicoloured material of your
    2. your embroidered
    3. 7140,1978
    4. 484305,484306
    5. O-Ncfsc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339194
    1. and you covered them
    2. covered
    3. 1987,3635,1978
    4. 484307,484308,484309
    5. VO-C,Vpw2fs,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 339195
    1. and oil of my
    2. -
    3. 1987,7668,1978
    4. 484310,484311,484312
    5. O-C,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 339196
    1. and incense of my
    2. -
    3. 1987,6755,1978
    4. 484313,484314,484315
    5. O-C,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 339197
    1. you set
    2. you
    3. 5233
    4. K
    5. 484316
    6. V-Vqp2fs
    7. -
    8. -
    9. 339198
    1. before them
    2. -
    3. 3705,6376,1978
    4. 484318,484319,484320
    5. S-R,Ncbpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 339200

OET (OET-LV)And_you_took DOM the_clothes_of your_multicoloured_material_of_your and_you_covered_them and_oil_of_my and_incense_of_my you_set[fn] before_them.


16:18 OSHB variant note: נתתי: (x-qere) ’נָתַ֖תְּ’: lemma_5414 n_0.0 morph_HVqp2fs id_26Sag נָתַ֖תְּ

OET (OET-RV)You took your embroidered garments and covered those idols, and you offered my oils and perfumes to them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 16:18 ©