Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 16 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

OET interlinear EZE 16:29

 EZE 16:29 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תַּרְבִּי
    2. 484560,484561
    3. And you increased
    4. ≈So and
    5. SV-C,Vhw2fs
    6. and,you_increased
    7. S
    8. -
    9. 339357
    1. אֶת
    2. 484562
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 339358
    1. 484563
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 339359
    1. תַּזְנוּתֵ,ךְ
    2. 484564,484565
    3. prostitution of your
    4. prostitution
    5. 8457
    6. O-Ncfsc,Sp2fs
    7. prostitution_of,your
    8. -
    9. -
    10. 339360
    1. אֶל
    2. 484566
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 339361
    1. 484567
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 339362
    1. אֶרֶץ
    2. 484568
    3. a land of
    4. -
    5. 776
    6. S-Ncbsc
    7. a_land_of
    8. -
    9. -
    10. 339363
    1. כְּנַעַן
    2. 484569
    3. merchant[s]
    4. merchants
    5. S-Np
    6. of_merchant[s]
    7. -
    8. -
    9. 339364
    1. כַּשְׂדִּימָ,ה
    2. 484570,484571
    3. to Chaldea
    4. Chaldean
    5. 3778
    6. S-Np,Sd
    7. to,Chaldea
    8. -
    9. -
    10. 339365
    1. וְ,גַם
    2. 484572,484573
    3. and also
    4. -
    5. 1571
    6. S-C,Ta
    7. and=also
    8. -
    9. -
    10. 339366
    1. 484574
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 339367
    1. בְּ,זֹאת
    2. 484575,484576
    3. by this
    4. in
    5. 2063
    6. S-R,Pdxfs
    7. by,this
    8. -
    9. -
    10. 339368
    1. לֹא
    2. 484577
    3. not
    4. didn't
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 339369
    1. שָׂבָעַתְּ
    2. 484578
    3. you were satisfied
    4. satisfy
    5. 7646
    6. V-Vqp2fs
    7. you_were_satisfied
    8. -
    9. -
    10. 339370
    1. 484579
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 339371

OET (OET-LV)And_you_increased DOM prostitution_of_your to a_land_of merchant[s] to_Chaldea and_also by_this not you_were_satisfied.

OET (OET-RV)So you performed many more acts of prostitution in Babylonia (the country of the Chaldean merchants), and even that didn’t satisfy you.

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And you increased
    2. ≈So and
    3. 1987,7249
    4. 484560,484561
    5. SV-C,Vhw2fs
    6. S
    7. -
    8. 339357
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 484562
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 339358
    1. prostitution of your
    2. prostitution
    3. 8293,1978
    4. 484564,484565
    5. O-Ncfsc,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339360
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 484566
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 339361
    1. a land of
    2. -
    3. 422
    4. 484568
    5. S-Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 339363
    1. merchant[s]
    2. merchants
    3. 3447
    4. 484569
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 339364
    1. to Chaldea
    2. Chaldean
    3. 3585,1819
    4. 484570,484571
    5. S-Np,Sd
    6. -
    7. -
    8. 339365
    1. and also
    2. -
    3. 1987,1471
    4. 484572,484573
    5. S-C,Ta
    6. -
    7. -
    8. 339366
    1. by this
    2. in
    3. 846,2146
    4. 484575,484576
    5. S-R,Pdxfs
    6. -
    7. -
    8. 339368
    1. not
    2. didn't
    3. 3835
    4. 484577
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 339369
    1. you were satisfied
    2. satisfy
    3. 8073
    4. 484578
    5. V-Vqp2fs
    6. -
    7. -
    8. 339370

OET (OET-LV)And_you_increased DOM prostitution_of_your to a_land_of merchant[s] to_Chaldea and_also by_this not you_were_satisfied.

OET (OET-RV)So you performed many more acts of prostitution in Babylonia (the country of the Chaldean merchants), and even that didn’t satisfy you.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 16:29 ©