Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Jer C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 3 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25
OET (OET-LV) Only recognize iniquity_of_your if/because_that against_YHWH god_of_your you_have_rebelled and_you_have_scattered DOM ways_of_your to_strangers under every_of tree luxuriant and_to_voice_of_my not you(pl)_have_listened the_utterance_of YHWH.
(Occurrence 0) Acknowledge your iniquity
(Some words not found in UHB: only acknowledge iniquity_of,your that/for/because/then/when against,Yahweh God_of,your rebelled and,you_have_scattered DOM ways_of,your to,strangers below/instead_of all/each/any/every tree/message green and,to,voice_of,my not obeyed declares_of YHWH )
“Admit how you have sinned.” God was speaking to Israel.
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) you have shared your ways with strangers under every leafy tree!
(Some words not found in UHB: only acknowledge iniquity_of,your that/for/because/then/when against,Yahweh God_of,your rebelled and,you_have_scattered DOM ways_of,your to,strangers below/instead_of all/each/any/every tree/message green and,to,voice_of,my not obeyed declares_of YHWH )
The word “strangers” refers to foreign gods. God speaks of Israel worshiping foreign gods as if Israel were a woman who was having sex with strangers.
Note 2 topic: figures-of-speech / hyperbole
(Occurrence 0) under every leafy tree
(Some words not found in UHB: only acknowledge iniquity_of,your that/for/because/then/when against,Yahweh God_of,your rebelled and,you_have_scattered DOM ways_of,your to,strangers below/instead_of all/each/any/every tree/message green and,to,voice_of,my not obeyed declares_of YHWH )
People would worship idols under trees. The word “every” is a generalization used to show that the people of Israel worshiped many gods under many different trees.
3:13 acknowledge your guilt . . . Admit that you rebelled . . . Confess that you refused to listen: Through these three elements of repentance, the people could demonstrate their willingness to receive the Lord’s salvation and restoration (Lev 26:40; Deut 30:1-5).
OET (OET-LV) Only recognize iniquity_of_your if/because_that against_YHWH god_of_your you_have_rebelled and_you_have_scattered DOM ways_of_your to_strangers under every_of tree luxuriant and_to_voice_of_my not you(pl)_have_listened the_utterance_of YHWH.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.